Az ünneprontók Arany János KOHA_AUTH:96679 http://biblio.digiphil.hu/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid=95108 VIAF:95251869 http://viaf.org/viaf/95251869/ digital edition editor Palkó Gábor KOHA_AUTH:121463 S. Varga Pál XML-editor Fellegi Zsófia XML-control creator DigiPhil http://digiphil.hu creator Petőfi Irodalmi Múzeum http://viaf.org/viaf/152132060/ http://www.pim.hu Petőfi Irodalmi Múzeum http://viaf.org/viaf/152132060/ http://www.pim.hu Budapest KOHA_AUTH:9227 http://biblio.digiphil.hu/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid=9227 2016 ©Free Access – no-reuse"http://www.europeana.eu/rights/rr-f/" ©In Copyright"http://rightsstatements.org/page/InC/1.0/" o:aj-kk.tei.2 /o:aj-kk.tei.2 Versek a Kapcsos könyvből context:kapcsoskonyv /context:kapcsoskonyv Megjegyzések. Arany János KOHA_AUTH:96679 http://biblio.digiphil.hu/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid=95108 VIAF:95251869 http://viaf.org/viaf/95251869/ Az ünneprontók Az ünneprontók Zendűl, kondul szent harangszó, Csengve, búgva messze hangzó: "Imára! imára!" Jámbor népe a kis helynek Halkan lépve gyűlnek, mennek Imára, imára. Szép piros a pünkösd reggel, Mintha tűzzel, Szentlélekkel Menny-föld tele volna; E napot fent s lent megűlik. E nap oly ragyogva nyílik; Mint hajnali rózsa. De mi réjja riad? de mi ördögi zaj, Rekegő szitok és otromba kacaj, Hogy reszket az egyház tornya?… Szembe' Isten hajlokával, Nem törődve a szent mával, Foly tegnapi dőre tivornya. "Hol egy muzsikás? hegedű, vagy egyéb? Ha különb nem akad, dudaszó is elég: Ki fut érte? szaladj Zsuzsi lyányom." "A Zsuzska maradjon! hagyj neki békét Eszem ezt a pirosítós képét: A kufercest majd vele járom." Hát íme, kapóra, dudás közeleg. Egy sanda, szikár, csúf szőrös öreg, Tömlője degeszre fújva; Füle táján két kis szarva gidának, – Mintha neki volna szarva magának – Sípján már billeg az újja. "Ide, a Jebuzéus pofádat! Mert megkeserűli a hátad." "Uraim, de papolnak ott-benn…" "Hát baj neked az, pogány hitünek? Az enyém – ha töröm, ha nem – ez ünnep Enyém, ha szidom; ez az Isten!" Ravaszul mosolyog fél szája hegyén S rákezdi dudáját halkal a vén, Minden sark billeg a táncra; Azután vidorabb lesz, majd sebesebb; A tánc is utána pörébb, hevesebb, Amint kopog és szaporázza. De vége szakadni mikor fog, ugyan?… "Hagyd el – riad egy rá – aki szele van! Kihasítom kecske-dudádat." Hanem a muzsikás mindég fujja, Mindég szilajabban pörög ujja – Az egész tivornya kifáradt. Lankadva leűlne az is, meg ez is, Hívnák haza őket ebédjekhez is: Nem, nem lehet; ugrani kell csak. Szidják a dudást, – verik, öklözik őt – Verik bizony a nagy üres levegőt; – Gyors híre szaladt e csudának. Fut gazda, kié ama renyhe cseléd: "Jössz…? vagy dobom – itt ez a villa – beléd…" Vasvilla kezébe ragadt ám; Fut lyány, fiu, és anya és feleség: "Apám, fiam, apjokom! untig elég…" S kezeit töri, szíve szakadtán. Már józanon a fiu, az apa, férj Mennének is – íme, közelget az éj – Nyújtják kezöket nagy-epedve; A táncosok arcán vérkönyü hull: De a láb még egyre bokázza vadul, Viszi a tánc ördögi kedve. Éjfélt hogy üt a toronyóra közel, Kénkő fojtó szaga terjedez el; S mint szél ha forogva ragad port: Úgy táncol el, egy bősz harci-zenére, (Mondják, a pokol tüzes fenekére) Az egész örjöngő csoport. (1877. júl. 21.)