Bibliográfiai adatok
Hagyaték
Szerző: Arany János
Bibliográfiai adatok
Cím: Arany János Munkái
Alcím: Kisebb költemények 3. (1860-1882)
Dátum: 2019
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Universitas Kiadó
ISBN:
Szerkesztő: Korompay H. János
Sajtó alá rendező: S. Varga Pál
Kézirat leírása:
Ország: Ismeretlen.
Azonosító:
A kézirat leírása:
Keletkezés:
Dátum:
Hely: Budapest
Nyelvek:
magyar
Kulcsszavak:
vers
Szövegforrások listája:
- Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege
- Szövegforrás II: *K1
- Szövegforrás III: K2
- Szövegforrás IV: Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
- Szövegforrás V: HV 1888, 77
Elektronikus kiadás adatai:
A kritikai kiadás készítői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
transcriber: Csonki Árpád
XML szerkesztő: Fellegi Zsófia és Bobák Barbara
Kiadás:
digital editionMegjelenés:
M1 Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1. M2 HV 1888, 77. [ AJÖM I., 384.]Megjegyzések
Megjegyzések:
Kéziratjellemzők *K1 A Dal fogytán c. verssel egy lapon; autográf (?V1945) K2 MTAK Kt K 510/40v (alapszöveg)Bp
. A vers Arany László szerint Gyulai Pálnak szól, „mintegy válaszul a sürgetésekre” (
AJLÍ I., Bevezetés, XVII.);
részletesebben lásd Az Őszikék és a Kapcsos Könyv, Keletkezés. Az 5–8. sorban megfogalmazott
aggodalmat az első publikált vers (A tölgyek alatt)
fogadtatása igazolta. (lásd [Válasz Sárvárynak],
Keletkezés, A tölgyek alatt / N
ro
2., Keletkezés)
Budapest
Arany
t lelkiismeretessége esztétikai dolgokban éppoly hipochondriássá és
habozóvá teszi, mint mindenben; ezért hagyott annyi töredéket és kiadatlan művet.
Neki minden kritika új seb volt:” – itt idézi a 6–8. sort. (
Babits 2010, [1910] 370.)
Arany János
Hagyaték
Mert – betegnek –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
HV 1888, 77
A kritikai kiadás szövege
K2
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
HV 1888, 77
Mert – betegnek –
[törölt]
« az nékem »*
Szövegforrás:
*K1
*K1
n
Jegyzet
Mert – betegnek – izgalom,A 6. sor eredetileg így hangzott: „Mert az nékem izgalom”. A javítás révén nyelvtani inkongruencia került a szövegbe – tkp. a két változat együtt adja ki a teljes nyelvtani szerkezetet. (Mert az nékem, betegnek izgalom.)
S
dalom
bírálgatják új
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
*K1
K2
HV 1888, 77
A kritikai kiadás szövege
*K1
K2
HV 1888, 77
birálgatják uj
*
Szövegforrás:
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
n
.Jegyzet
bírálgatják új dalomA 6. sor eredetileg így hangzott: „Mert az nékem izgalom”. A javítás révén nyelvtani inkongruencia került a szövegbe – tkp. a két változat együtt adja ki a teljes nyelvtani szerkezetet. (Mert az nékem, betegnek izgalom.)
Hagyaték
Mert – betegnek –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
HV 1888, 77
A kritikai kiadás szövege
K2
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
HV 1888, 77
Mert – betegnek –
[törölt]
« az nékem »*
Szövegforrás:
*K1
*K1
n
Jegyzet
Mert – betegnek – izgalom,A 6. sor eredetileg így hangzott: „Mert az nékem izgalom”. A javítás révén nyelvtani inkongruencia került a szövegbe – tkp. a két változat együtt adja ki a teljes nyelvtani szerkezetet. (Mert az nékem, betegnek izgalom.)
S
dalom
bírálgatják új
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
*K1
K2
HV 1888, 77
A kritikai kiadás szövege
*K1
K2
HV 1888, 77
birálgatják uj
*
Szövegforrás:
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
n
.Jegyzet
bírálgatják új dalomA 6. sor eredetileg így hangzott: „Mert az nékem izgalom”. A javítás révén nyelvtani inkongruencia került a szövegbe – tkp. a két változat együtt adja ki a teljes nyelvtani szerkezetet. (Mert az nékem, betegnek izgalom.)
Hagyaték
Mert – betegnek –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
HV 1888, 77
A kritikai kiadás szövege
K2
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
HV 1888, 77
Mert – betegnek –
[törölt]
« az nékem »*
Szövegforrás:
*K1
*K1
n
Jegyzet
Mert – betegnek – izgalom,A 6. sor eredetileg így hangzott: „Mert az nékem izgalom”. A javítás révén nyelvtani inkongruencia került a szövegbe – tkp. a két változat együtt adja ki a teljes nyelvtani szerkezetet. (Mert az nékem, betegnek izgalom.)
S
dalom
bírálgatják új
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
*K1
K2
HV 1888, 77
A kritikai kiadás szövege
*K1
K2
HV 1888, 77
birálgatják uj
*
Szövegforrás:
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
n
.Jegyzet
bírálgatják új dalomA 6. sor eredetileg így hangzott: „Mert az nékem izgalom”. A javítás révén nyelvtani inkongruencia került a szövegbe – tkp. a két változat együtt adja ki a teljes nyelvtani szerkezetet. (Mert az nékem, betegnek izgalom.)
Hagyaték
Mert – betegnek –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
HV 1888, 77
A kritikai kiadás szövege
K2
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
HV 1888, 77
Mert – betegnek –
[törölt]
« az nékem »*
Szövegforrás:
*K1
*K1
n
Jegyzet
Mert – betegnek – izgalom,A 6. sor eredetileg így hangzott: „Mert az nékem izgalom”. A javítás révén nyelvtani inkongruencia került a szövegbe – tkp. a két változat együtt adja ki a teljes nyelvtani szerkezetet. (Mert az nékem, betegnek izgalom.)
S
dalom
bírálgatják új
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
*K1
K2
HV 1888, 77
A kritikai kiadás szövege
*K1
K2
HV 1888, 77
birálgatják uj
*
Szövegforrás:
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
n
.Jegyzet
bírálgatják új dalomA 6. sor eredetileg így hangzott: „Mert az nékem izgalom”. A javítás révén nyelvtani inkongruencia került a szövegbe – tkp. a két változat együtt adja ki a teljes nyelvtani szerkezetet. (Mert az nékem, betegnek izgalom.)
Hagyaték
Mert – betegnek –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
HV 1888, 77
A kritikai kiadás szövege
K2
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
HV 1888, 77
Mert – betegnek –
[törölt]
« az nékem »*
Szövegforrás:
*K1
*K1
n
Jegyzet
Mert – betegnek – izgalom,A 6. sor eredetileg így hangzott: „Mert az nékem izgalom”. A javítás révén nyelvtani inkongruencia került a szövegbe – tkp. a két változat együtt adja ki a teljes nyelvtani szerkezetet. (Mert az nékem, betegnek izgalom.)
S
dalom
bírálgatják új
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
*K1
K2
HV 1888, 77
A kritikai kiadás szövege
*K1
K2
HV 1888, 77
birálgatják uj
*
Szövegforrás:
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
Egyetértés, 20(1886)/327. (nov. 26.), 1
n
.Jegyzet
bírálgatják új dalomA 6. sor eredetileg így hangzott: „Mert az nékem izgalom”. A javítás révén nyelvtani inkongruencia került a szövegbe – tkp. a két változat együtt adja ki a teljes nyelvtani szerkezetet. (Mert az nékem, betegnek izgalom.)