Bibliográfiai adatok
A jóságos özvegynek
Szerző: Arany János
Bibliográfiai adatok
Cím: Arany János Munkái
Alcím: Kisebb költemények 3. (1860-1882)
Dátum: 2019
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Universitas Kiadó
ISBN:
Szerkesztő: Korompay H. János
Sajtó alá rendező: S. Varga Pál
Kézirat leírása:
Ország: Ismeretlen.
Azonosító:
A kézirat leírása:
Keletkezés:
Dátum:
Hely: Budapest
Nyelvek:
magyar
Kulcsszavak:
vers
Szövegforrások listája:
- Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege
- Szövegforrás II: K1
- Szövegforrás III: K2
- Szövegforrás IV: BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
- Szövegforrás V: FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
- Szövegforrás VI: ÖM 1883, 446–448
Elektronikus kiadás adatai:
A kritikai kiadás készítői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
transcriber: Csonki Árpád
XML szerkesztő: Fellegi Zsófia és Bobák Barbara
Kiadás:
digital editionMegjelenés:
M1 BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397. M2 FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295. (átvéve a BpSz-ből) M3 ÖM 1883, 446–448. [ AJÖM I., 390–391.] [ AJÖM XIX., 459.; a K1 szövege]Megjegyzések
Megjegyzések:
Kéziratjellemzők K1 25–32. sor; MTA Kt K 1299, csontszínű fol. 17×10,5 cm. 1. levél- és versfogalmazvány ceruzával (a név tintával), a 2. AJ-nak címzett nyomtatott és tintával kitöltött akadémiai meghívó fele; autográf K2 MTAK Kt K 510/43v (1–26. sor), 44r (27–36. sor) (alapszöveg)AJ
levele Arany János
Bezerédj Istvánné
nak. A két vsz. előtt az alábbi bekezdés áll:
Bezerédj Etelka
Bezéredyné
hez
Bezerédj Etelka
[!]
[sic!]
Bp
. A K1 és a K2 datálásának ellentmondása – előbbi az
AJÖM XIX
. szerint 1880. jan. 27. után keletkezett, a
K2 saját datálása szerint jan. 27-én – látszólagos.
A
KKv
dátumai ugyanis nem a versek beírásának, hanem keletkezésének dátumát
rögzítik, így tehát a vers első (teljes) fogalmazványa keletkezhetett jan. 27-én; a Budapest
Bezerédjné
nek írt levélben szereplő két vsz.-on Bezerédj Etelka
Arany
tovább javított, végül beírta a verset a
KKv
-be – az első fogalmazvány dátumával.
Az Arany család Arany János
Pest
re költözése után özv. Budapest
Bezerédj Istvánné
rendszeresen meghívta vasárnapi ebédre Bezerédj Etelka
AJ
-t, Bartal Györgyöt, Bezerédj Lászlót, Csengery Antalt, Deák Ferencet, Gyulai Pált, Horváth Mihályt, Kemény Zsigmondot, Perczel Bélát, Perczel Mórt, Zichy Antalt és másokat, Koronaherceg (ma: Petőfi Sándor) utcai lakásába. (Lásd az
AJÖM XVII
. jegyzetét, 941.) Arany János
AJ
„rendes heti vendég”-nek nevezte magát (levele Tompa Mihálynak, 1861. febr. 23,
AJÖM XVII., 514.); erről tanúskodik 1861. jan. 13-ai levele is: „azt az udvariatlanságot kell elkövetnem,
hogy Nagyságodnak elébb történt kedves meghivását a mai ebédre ez egyszer
mellőzzem” (
AJÖM XVII., 491.).
Arany János
Arany Juliska
az alábbiakban jellemezte özv. Arany Julianna
Bezerédj Istvánné
összejöveteleit: „van itt körünkben egy kedves, derék nő, ki csak
télben van Bezerédj Etelka
Pest
en, a híres statusférfi és publicista, Bezerédj Istvánnak özvegye, ki férje nevének méltó viselője. Daczára annak, hogy ő már
születésénél fogva is az aristocratiához tartozik, ő ezeknek társaságában ritkán
vesz részt, s akkor érzi csak valóban jól és boldognak magát, ha írók, művészek, s
ezeknek családja körében lehet. Máskülönben ő jótékonysága és végtelen
emberszeretetéről ismeretes. Tolna-megyében, lakásán egész serege van szegényeknek
és árváknak, kik tőle nyernek táplálékot és növeltetést. Ritka nemes lélek, ki
csak azért látszik teremtve lenni, hogy lássa a világ, hogy a szép és jó nem halt
még ki a földről. Tehát e nőnek is igen gyakran vagyunk a társaságában és igen
nagy élvet nyújt, mert ö maga is széles és alapos műveltséggel bír, s társas körét
úgy tudja maga köré gyűjteni, hogy a harmónia legkevésbbé sincs megzavarva,
bármennyien legyenek is jelen. Minden héten kétszer nyitja meg szalonját vendégei
számára; vasárnap a férfiak ebéden, s szerdán már vegyesen férfiak nőkkel theán
vannak nála. Ekkor rendesen mi is, Csengeryék is ott vagyunk. A férfiak közül
pedig a pesti írói kör legelőbbkelői. E körben aztán hol itt, hol ott gyakorta
összejövünk jó barátainkkal, a mi aztán előttem becsesebb, mint e világnak minden
bálja és mulatsága, e szónak közönséges értelme szerint.” (Levele
Lengyel Dánielnének, 1862 eleje, idézve:
Széchy 1890, 252–253.)
„Fehér asztalánál össze-összegyűlnek a régi elvtársak és barátok:
Budapest
Deák
, Deák Ferenc
Kemény
, Perczel Béla, Zichy Antal, Kemény Zsigmond
Csengery
, Csengery Antal
Arany
, Arany János
Gyulai
és mások, s a haza sorsának fordulatán ott pendűl meg az eszme: hogy
kössék a múlttal a jövendőt össze? A nagy költő húsz esztendő múlva rója le a hála
áldozatát a jóságos özvegynek; húsz esztendő múlva, a mikor az asztal már
fogy…
Gyulai Pál
oszlanak vendégi,
Csak úrnője maradt a kegyes, a régi;
Bánatos arczára fénysugarat vetnek
Alkonyi felhői szép emlékezetnek.”
Bezerédj Istvánné
haláláról a FL emlékezett meg [25(1888)/167.
(jún. 17.), 1227–1228.]: „A jóságos özvegy”.
(Bezerédj István özvegye, meghalt jún. 15-én.); a cikk méltató szavak
kíséretében teljes terjedelmében közli a verset.
Bezerédj Etelka
A jóságos
özvegynek
n
Jegyzet
A jóságos özvegynekBezerédj Etelka (1807–1888) Bezerédj Istvánnak, a reformkori liberális ellenzék egyik vezéralakjának (1796–1856) második felesége;
Bezerédj
első feleségének, az 1837-ben elhunyt
Bezerédj Amáliának a húga, akit Bezerédj István
Bezerédj
1848-ban vett feleségül. Bezerédj Istvánt 1850-ben halálra ítélték, a halálos
ítéletet felesége közbenjárására változtatták a hidjai (Tolna vm.) családi
birtokra történő internálásra. Bezerédj István volt a magyar selyemhernyó-tenyésztés megalapítója; birtokán
kisdedóvót létesített, melyet halála után özvegye vezetett.
Bezerédj István
Bezerédj Istvánné
a hidjai birtokra látogató Deák Ferenccel és több prominens személlyel férje halála után is
fenntartotta a kapcsolatot. 1856 után a teleket
pesti lakásán töltötte. 1860-ban jelentős
adománnyal támogatta az Akadémia építését és a szegény
Kazinczy-leszármazottak neveltetésének segítésére szolgáló alapítványt,
amelyet a Kazinczy-centenárium alkalmából hoztak létre.Bezerédj Etelka
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
özvegynek
n
Jegyzet Bezerédj István özvegye.
Szerk.
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Kit Klio
már halhatatlannak
feljegyzett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
följegyzett
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
Kit Klio feljegyzett már halhatatlannakKlió (görög Κλειώ): a történetírás múzsája a görög mitológiában (vö.: Széchenyi emlékezete, 84. sor); a sor jelentése: akinek nevét a történelem megőrizte. Bezerédj István életrajzát lásd Bodnár István–Gárdonyi Albert, Bezerédj István, Bp., Athenaeum–Magyar Történeti Társaság, 1918.
Mert
volt
Örök Igazság
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
„Örök Igazság”
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
szava-járása
n
,Jegyzet
Örök Igazság volt szava-járásaBezerédj István az 1832–36-os ogy.-en tűnt fel kiemelkedő szónokként; kortársai „magyar Démoszthenész”-nek nevezték.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
szava járása,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Az neve, az tette, az példa-adása
n
.Jegyzet
példa-adása
Bezerédj
1836 után, elsőként a földbirtokos nemesek közül,
örökváltsági szerződést kötött jobbágyaival, s önként lemondott
adómentességéről.Bezerédj István
Ki – míg az önérdek, az
jog örvén
ösi
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
ősi
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
az önérdek, az ösi jog örvénAz ősiség törvényét (ius aviticum) Nagy Lajos hirdette ki 1351-ben. A törvény érvénytelennek tekintette a hatálya alá eső – öröklött – birtok eladását, eladományozását vagy örökül hagyását. A konzervatív nemesség az ősiség törvényére hivatkozva utasította el a jobbágyfelszabadítást és a nemesi adómentességet.
Nem hallgat e szóra, s még haboz a
törvény
n
, –Jegyzet
még haboz a törvényA reformkorban nem született a földbirtokra vonatkozó átfogó hatályú törvény;
Kossuth
, Kossuth Lajos
Széchenyi
– s a Széchenyi István
Széchenyi
elveit konzervatív oldalról bíráló Dessewffy József – nézetei lényeges kérdésekben különböztek egymástól. Az
ősiség törvényét végül az 1848. XV. törvénycikk
törölte el.Széchenyi István
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
törvény –
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Ösi
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Ősi
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
nélkül,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
nélkül;
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Egynek
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Egynek
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
soknak
n
,Jegyzet
Egynek nem adatván – anyja levél soknak
Bezerédjné
nek nem született gyermeke, ugyanakkor férje halála után ő
vezette az általa alapított kisdedóvót.Bezerédj Etelka
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
soknak,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
A hol egy könny csillant,
azt
Te
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Te
n
Jegyzet T jav. e.: t
*
Szövegforrás:
K2
K2
letörülted.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
letörűlted.
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Kik voltak a
elvtársi, baráti;
Férjed
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
férjed
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Kik voltanak férjed elvtársi,
[törölt]
« arcz[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
[törölt]
« társai »n
Jegyzet elvtársi
besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
Hol – mint nemes arcza
árnyék-képen
hiu
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
hiú
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
–Jegyzet
árnyék-képenfényképen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Hol, mint nemes arcza hiu árnyékképen
[törölt]
« felettök, »n
Jegyzet hiu árnyék- besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
Ott, mikor
volt a Haza sorsa
fordúlón
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
fordulón
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
mikor fordúlón volt a Haza sorsaDeák Ferenc (névtelenül megjelent) 1865-ös húsvéti cikkében kinyilvánította: „készek leszünk mindenkor, törvényszabta uton, saját törvényeinket a birodalom szilárd fennállásának biztonságával összhangzásba hozni”, Még nehány szó a „Botschafter”-nek april 9-iki czikkére, PN, 16(1865)/88– 5000. (ápr. 16.), 1. E cikk nyomán indultak meg a kiegyezést előkészítő tárgyalások.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Ott mikor fordúlón volt a haza sorsa
[törölt]
«
[hiány]
szedtem egy-egy
morzsát »[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
n
Jegyzet besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
(Bölcse
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
(Bölcse
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
nekem is Jegyzet
Bölcse ajakáróla haza bölcse, Deák Ferenc (lásd Keletkezés; ill. Rendületlenűl, Keletkezés; Magányban, Magyarázatok, 13. sor)
húllt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
hullt
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,)Jegyzet
nekem is húllt morzsaÖsszefügghet Jézus és a kananeus asszony párbeszédével: „Jézus pedig monda néki: Engedd meg, hogy megelégedjenek először a fiak: mert nem jó a fiaknak kenyereket elvenni, és a kölyköknek vetni. És az felele, és monda néki: úgy vagyon Uram! mert a kölykök az asztal alatt a gyermekek morzsalékjokkal szoktak élni.” (Márk 7:27–28)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
[törölt]
«
[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
n
Jegyzet besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
(
Bölcse ajakáról nekem is húllt morzsa,Beszúrás
)
Beszúrás
n
Jegyzet ( ) utólag beírva
*
Szövegforrás:
K2
K2
Hogy’
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
[törölt]
« S »*
Szövegforrás:
K1
K1
múlttal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
multtal
*
Szövegforrás:
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
öszve:
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
össze:
*
Szövegforrás:
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
De fogy ez asztal már
n
, oszlanak Jegyzet
fogy ez asztal márAz asztaltársaság tagjai közül Kemény Zsigmond 1875-ben, Deák Ferenc 1876-ban, Horváth Mihály 1878-ban halt meg (Csengery Antal fél évvel a vers keletkezése után, 1880 júliusában).
vendégi, –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
vendégi,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
A jóságos
özvegynek
n
Jegyzet
A jóságos özvegynekBezerédj Etelka (1807–1888) Bezerédj Istvánnak, a reformkori liberális ellenzék egyik vezéralakjának (1796–1856) második felesége;
Bezerédj
első feleségének, az 1837-ben elhunyt
Bezerédj Amáliának a húga, akit Bezerédj István
Bezerédj
1848-ban vett feleségül. Bezerédj Istvánt 1850-ben halálra ítélték, a halálos
ítéletet felesége közbenjárására változtatták a hidjai (Tolna vm.) családi
birtokra történő internálásra. Bezerédj István volt a magyar selyemhernyó-tenyésztés megalapítója; birtokán
kisdedóvót létesített, melyet halála után özvegye vezetett.
Bezerédj István
Bezerédj Istvánné
a hidjai birtokra látogató Deák Ferenccel és több prominens személlyel férje halála után is
fenntartotta a kapcsolatot. 1856 után a teleket
pesti lakásán töltötte. 1860-ban jelentős
adománnyal támogatta az Akadémia építését és a szegény
Kazinczy-leszármazottak neveltetésének segítésére szolgáló alapítványt,
amelyet a Kazinczy-centenárium alkalmából hoztak létre.Bezerédj Etelka
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
özvegynek
n
Jegyzet Bezerédj István özvegye.
Szerk.
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Kit Klio
már halhatatlannak
feljegyzett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
följegyzett
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
Kit Klio feljegyzett már halhatatlannakKlió (görög Κλειώ): a történetírás múzsája a görög mitológiában (vö.: Széchenyi emlékezete, 84. sor); a sor jelentése: akinek nevét a történelem megőrizte. Bezerédj István életrajzát lásd Bodnár István–Gárdonyi Albert, Bezerédj István, Bp., Athenaeum–Magyar Történeti Társaság, 1918.
Mert
volt
Örök Igazság
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
„Örök Igazság”
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
szava-járása
n
,Jegyzet
Örök Igazság volt szava-járásaBezerédj István az 1832–36-os ogy.-en tűnt fel kiemelkedő szónokként; kortársai „magyar Démoszthenész”-nek nevezték.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
szava járása,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Az neve, az tette, az példa-adása
n
.Jegyzet
példa-adása
Bezerédj
1836 után, elsőként a földbirtokos nemesek közül,
örökváltsági szerződést kötött jobbágyaival, s önként lemondott
adómentességéről.Bezerédj István
Ki – míg az önérdek, az
jog örvén
ösi
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
ősi
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
az önérdek, az ösi jog örvénAz ősiség törvényét (ius aviticum) Nagy Lajos hirdette ki 1351-ben. A törvény érvénytelennek tekintette a hatálya alá eső – öröklött – birtok eladását, eladományozását vagy örökül hagyását. A konzervatív nemesség az ősiség törvényére hivatkozva utasította el a jobbágyfelszabadítást és a nemesi adómentességet.
Nem hallgat e szóra, s még haboz a
törvény
n
, –Jegyzet
még haboz a törvényA reformkorban nem született a földbirtokra vonatkozó átfogó hatályú törvény;
Kossuth
, Kossuth Lajos
Széchenyi
– s a Széchenyi István
Széchenyi
elveit konzervatív oldalról bíráló Dessewffy József – nézetei lényeges kérdésekben különböztek egymástól. Az
ősiség törvényét végül az 1848. XV. törvénycikk
törölte el.Széchenyi István
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
törvény –
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Ösi
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Ősi
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
nélkül,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
nélkül;
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Egynek
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Egynek
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
soknak
n
,Jegyzet
Egynek nem adatván – anyja levél soknak
Bezerédjné
nek nem született gyermeke, ugyanakkor férje halála után ő
vezette az általa alapított kisdedóvót.Bezerédj Etelka
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
soknak,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
A hol egy könny csillant,
azt
Te
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Te
n
Jegyzet T jav. e.: t
*
Szövegforrás:
K2
K2
letörülted.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
letörűlted.
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Kik voltak a
elvtársi, baráti;
Férjed
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
férjed
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Kik voltanak férjed elvtársi,
[törölt]
« arcz[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
[törölt]
« társai »n
Jegyzet elvtársi
besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
Hol – mint nemes arcza
árnyék-képen
hiu
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
hiú
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
–Jegyzet
árnyék-képenfényképen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Hol, mint nemes arcza hiu árnyékképen
[törölt]
« felettök, »n
Jegyzet hiu árnyék- besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
Ott, mikor
volt a Haza sorsa
fordúlón
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
fordulón
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
mikor fordúlón volt a Haza sorsaDeák Ferenc (névtelenül megjelent) 1865-ös húsvéti cikkében kinyilvánította: „készek leszünk mindenkor, törvényszabta uton, saját törvényeinket a birodalom szilárd fennállásának biztonságával összhangzásba hozni”, Még nehány szó a „Botschafter”-nek april 9-iki czikkére, PN, 16(1865)/88– 5000. (ápr. 16.), 1. E cikk nyomán indultak meg a kiegyezést előkészítő tárgyalások.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Ott mikor fordúlón volt a haza sorsa
[törölt]
«
[hiány]
szedtem egy-egy
morzsát »[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
n
Jegyzet besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
(Bölcse
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
(Bölcse
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
nekem is Jegyzet
Bölcse ajakáróla haza bölcse, Deák Ferenc (lásd Keletkezés; ill. Rendületlenűl, Keletkezés; Magányban, Magyarázatok, 13. sor)
húllt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
hullt
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,)Jegyzet
nekem is húllt morzsaÖsszefügghet Jézus és a kananeus asszony párbeszédével: „Jézus pedig monda néki: Engedd meg, hogy megelégedjenek először a fiak: mert nem jó a fiaknak kenyereket elvenni, és a kölyköknek vetni. És az felele, és monda néki: úgy vagyon Uram! mert a kölykök az asztal alatt a gyermekek morzsalékjokkal szoktak élni.” (Márk 7:27–28)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
[törölt]
«
[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
n
Jegyzet besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
(
Bölcse ajakáról nekem is húllt morzsa,Beszúrás
)
Beszúrás
n
Jegyzet ( ) utólag beírva
*
Szövegforrás:
K2
K2
Hogy’
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
[törölt]
« S »*
Szövegforrás:
K1
K1
múlttal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
multtal
*
Szövegforrás:
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
öszve:
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
össze:
*
Szövegforrás:
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
De fogy ez asztal már
n
, oszlanak Jegyzet
fogy ez asztal márAz asztaltársaság tagjai közül Kemény Zsigmond 1875-ben, Deák Ferenc 1876-ban, Horváth Mihály 1878-ban halt meg (Csengery Antal fél évvel a vers keletkezése után, 1880 júliusában).
vendégi, –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
vendégi,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
A jóságos
özvegynek
n
Jegyzet
A jóságos özvegynekBezerédj Etelka (1807–1888) Bezerédj Istvánnak, a reformkori liberális ellenzék egyik vezéralakjának (1796–1856) második felesége;
Bezerédj
első feleségének, az 1837-ben elhunyt
Bezerédj Amáliának a húga, akit Bezerédj István
Bezerédj
1848-ban vett feleségül. Bezerédj Istvánt 1850-ben halálra ítélték, a halálos
ítéletet felesége közbenjárására változtatták a hidjai (Tolna vm.) családi
birtokra történő internálásra. Bezerédj István volt a magyar selyemhernyó-tenyésztés megalapítója; birtokán
kisdedóvót létesített, melyet halála után özvegye vezetett.
Bezerédj István
Bezerédj Istvánné
a hidjai birtokra látogató Deák Ferenccel és több prominens személlyel férje halála után is
fenntartotta a kapcsolatot. 1856 után a teleket
pesti lakásán töltötte. 1860-ban jelentős
adománnyal támogatta az Akadémia építését és a szegény
Kazinczy-leszármazottak neveltetésének segítésére szolgáló alapítványt,
amelyet a Kazinczy-centenárium alkalmából hoztak létre.Bezerédj Etelka
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
özvegynek
n
Jegyzet Bezerédj István özvegye.
Szerk.
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Kit Klio
már halhatatlannak
feljegyzett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
följegyzett
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
Kit Klio feljegyzett már halhatatlannakKlió (görög Κλειώ): a történetírás múzsája a görög mitológiában (vö.: Széchenyi emlékezete, 84. sor); a sor jelentése: akinek nevét a történelem megőrizte. Bezerédj István életrajzát lásd Bodnár István–Gárdonyi Albert, Bezerédj István, Bp., Athenaeum–Magyar Történeti Társaság, 1918.
Mert
volt
Örök Igazság
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
„Örök Igazság”
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
szava-járása
n
,Jegyzet
Örök Igazság volt szava-járásaBezerédj István az 1832–36-os ogy.-en tűnt fel kiemelkedő szónokként; kortársai „magyar Démoszthenész”-nek nevezték.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
szava járása,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Az neve, az tette, az példa-adása
n
.Jegyzet
példa-adása
Bezerédj
1836 után, elsőként a földbirtokos nemesek közül,
örökváltsági szerződést kötött jobbágyaival, s önként lemondott
adómentességéről.Bezerédj István
Ki – míg az önérdek, az
jog örvén
ösi
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
ősi
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
az önérdek, az ösi jog örvénAz ősiség törvényét (ius aviticum) Nagy Lajos hirdette ki 1351-ben. A törvény érvénytelennek tekintette a hatálya alá eső – öröklött – birtok eladását, eladományozását vagy örökül hagyását. A konzervatív nemesség az ősiség törvényére hivatkozva utasította el a jobbágyfelszabadítást és a nemesi adómentességet.
Nem hallgat e szóra, s még haboz a
törvény
n
, –Jegyzet
még haboz a törvényA reformkorban nem született a földbirtokra vonatkozó átfogó hatályú törvény;
Kossuth
, Kossuth Lajos
Széchenyi
– s a Széchenyi István
Széchenyi
elveit konzervatív oldalról bíráló Dessewffy József – nézetei lényeges kérdésekben különböztek egymástól. Az
ősiség törvényét végül az 1848. XV. törvénycikk
törölte el.Széchenyi István
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
törvény –
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Ösi
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Ősi
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
nélkül,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
nélkül;
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Egynek
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Egynek
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
soknak
n
,Jegyzet
Egynek nem adatván – anyja levél soknak
Bezerédjné
nek nem született gyermeke, ugyanakkor férje halála után ő
vezette az általa alapított kisdedóvót.Bezerédj Etelka
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
soknak,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
A hol egy könny csillant,
azt
Te
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Te
n
Jegyzet T jav. e.: t
*
Szövegforrás:
K2
K2
letörülted.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
letörűlted.
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Kik voltak a
elvtársi, baráti;
Férjed
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
férjed
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Kik voltanak férjed elvtársi,
[törölt]
« arcz[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
[törölt]
« társai »n
Jegyzet elvtársi
besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
Hol – mint nemes arcza
árnyék-képen
hiu
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
hiú
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
–Jegyzet
árnyék-képenfényképen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Hol, mint nemes arcza hiu árnyékképen
[törölt]
« felettök, »n
Jegyzet hiu árnyék- besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
Ott, mikor
volt a Haza sorsa
fordúlón
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
fordulón
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
mikor fordúlón volt a Haza sorsaDeák Ferenc (névtelenül megjelent) 1865-ös húsvéti cikkében kinyilvánította: „készek leszünk mindenkor, törvényszabta uton, saját törvényeinket a birodalom szilárd fennállásának biztonságával összhangzásba hozni”, Még nehány szó a „Botschafter”-nek april 9-iki czikkére, PN, 16(1865)/88– 5000. (ápr. 16.), 1. E cikk nyomán indultak meg a kiegyezést előkészítő tárgyalások.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Ott mikor fordúlón volt a haza sorsa
[törölt]
«
[hiány]
szedtem egy-egy
morzsát »[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
n
Jegyzet besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
(Bölcse
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
(Bölcse
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
nekem is Jegyzet
Bölcse ajakáróla haza bölcse, Deák Ferenc (lásd Keletkezés; ill. Rendületlenűl, Keletkezés; Magányban, Magyarázatok, 13. sor)
húllt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
hullt
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,)Jegyzet
nekem is húllt morzsaÖsszefügghet Jézus és a kananeus asszony párbeszédével: „Jézus pedig monda néki: Engedd meg, hogy megelégedjenek először a fiak: mert nem jó a fiaknak kenyereket elvenni, és a kölyköknek vetni. És az felele, és monda néki: úgy vagyon Uram! mert a kölykök az asztal alatt a gyermekek morzsalékjokkal szoktak élni.” (Márk 7:27–28)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
[törölt]
«
[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
n
Jegyzet besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
(
Bölcse ajakáról nekem is húllt morzsa,Beszúrás
)
Beszúrás
n
Jegyzet ( ) utólag beírva
*
Szövegforrás:
K2
K2
Hogy’
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
[törölt]
« S »*
Szövegforrás:
K1
K1
múlttal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
multtal
*
Szövegforrás:
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
öszve:
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
össze:
*
Szövegforrás:
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
De fogy ez asztal már
n
, oszlanak Jegyzet
fogy ez asztal márAz asztaltársaság tagjai közül Kemény Zsigmond 1875-ben, Deák Ferenc 1876-ban, Horváth Mihály 1878-ban halt meg (Csengery Antal fél évvel a vers keletkezése után, 1880 júliusában).
vendégi, –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
vendégi,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
A jóságos
özvegynek
n
Jegyzet
A jóságos özvegynekBezerédj Etelka (1807–1888) Bezerédj Istvánnak, a reformkori liberális ellenzék egyik vezéralakjának (1796–1856) második felesége;
Bezerédj
első feleségének, az 1837-ben elhunyt
Bezerédj Amáliának a húga, akit Bezerédj István
Bezerédj
1848-ban vett feleségül. Bezerédj Istvánt 1850-ben halálra ítélték, a halálos
ítéletet felesége közbenjárására változtatták a hidjai (Tolna vm.) családi
birtokra történő internálásra. Bezerédj István volt a magyar selyemhernyó-tenyésztés megalapítója; birtokán
kisdedóvót létesített, melyet halála után özvegye vezetett.
Bezerédj István
Bezerédj Istvánné
a hidjai birtokra látogató Deák Ferenccel és több prominens személlyel férje halála után is
fenntartotta a kapcsolatot. 1856 után a teleket
pesti lakásán töltötte. 1860-ban jelentős
adománnyal támogatta az Akadémia építését és a szegény
Kazinczy-leszármazottak neveltetésének segítésére szolgáló alapítványt,
amelyet a Kazinczy-centenárium alkalmából hoztak létre.Bezerédj Etelka
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
özvegynek
n
Jegyzet Bezerédj István özvegye.
Szerk.
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Kit Klio
már halhatatlannak
feljegyzett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
följegyzett
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
Kit Klio feljegyzett már halhatatlannakKlió (görög Κλειώ): a történetírás múzsája a görög mitológiában (vö.: Széchenyi emlékezete, 84. sor); a sor jelentése: akinek nevét a történelem megőrizte. Bezerédj István életrajzát lásd Bodnár István–Gárdonyi Albert, Bezerédj István, Bp., Athenaeum–Magyar Történeti Társaság, 1918.
Mert
volt
Örök Igazság
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
„Örök Igazság”
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
szava-járása
n
,Jegyzet
Örök Igazság volt szava-járásaBezerédj István az 1832–36-os ogy.-en tűnt fel kiemelkedő szónokként; kortársai „magyar Démoszthenész”-nek nevezték.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
szava járása,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Az neve, az tette, az példa-adása
n
.Jegyzet
példa-adása
Bezerédj
1836 után, elsőként a földbirtokos nemesek közül,
örökváltsági szerződést kötött jobbágyaival, s önként lemondott
adómentességéről.Bezerédj István
Ki – míg az önérdek, az
jog örvén
ösi
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
ősi
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
az önérdek, az ösi jog örvénAz ősiség törvényét (ius aviticum) Nagy Lajos hirdette ki 1351-ben. A törvény érvénytelennek tekintette a hatálya alá eső – öröklött – birtok eladását, eladományozását vagy örökül hagyását. A konzervatív nemesség az ősiség törvényére hivatkozva utasította el a jobbágyfelszabadítást és a nemesi adómentességet.
Nem hallgat e szóra, s még haboz a
törvény
n
, –Jegyzet
még haboz a törvényA reformkorban nem született a földbirtokra vonatkozó átfogó hatályú törvény;
Kossuth
, Kossuth Lajos
Széchenyi
– s a Széchenyi István
Széchenyi
elveit konzervatív oldalról bíráló Dessewffy József – nézetei lényeges kérdésekben különböztek egymástól. Az
ősiség törvényét végül az 1848. XV. törvénycikk
törölte el.Széchenyi István
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
törvény –
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Ösi
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Ősi
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
nélkül,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
nélkül;
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Egynek
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Egynek
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
soknak
n
,Jegyzet
Egynek nem adatván – anyja levél soknak
Bezerédjné
nek nem született gyermeke, ugyanakkor férje halála után ő
vezette az általa alapított kisdedóvót.Bezerédj Etelka
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
soknak,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
A hol egy könny csillant,
azt
Te
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Te
n
Jegyzet T jav. e.: t
*
Szövegforrás:
K2
K2
letörülted.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
letörűlted.
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Kik voltak a
elvtársi, baráti;
Férjed
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
férjed
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Kik voltanak férjed elvtársi,
[törölt]
« arcz[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
[törölt]
« társai »n
Jegyzet elvtársi
besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
Hol – mint nemes arcza
árnyék-képen
hiu
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
hiú
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
–Jegyzet
árnyék-képenfényképen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Hol, mint nemes arcza hiu árnyékképen
[törölt]
« felettök, »n
Jegyzet hiu árnyék- besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
Ott, mikor
volt a Haza sorsa
fordúlón
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
fordulón
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
mikor fordúlón volt a Haza sorsaDeák Ferenc (névtelenül megjelent) 1865-ös húsvéti cikkében kinyilvánította: „készek leszünk mindenkor, törvényszabta uton, saját törvényeinket a birodalom szilárd fennállásának biztonságával összhangzásba hozni”, Még nehány szó a „Botschafter”-nek april 9-iki czikkére, PN, 16(1865)/88– 5000. (ápr. 16.), 1. E cikk nyomán indultak meg a kiegyezést előkészítő tárgyalások.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Ott mikor fordúlón volt a haza sorsa
[törölt]
«
[hiány]
szedtem egy-egy
morzsát »[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
n
Jegyzet besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
(Bölcse
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
(Bölcse
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
nekem is Jegyzet
Bölcse ajakáróla haza bölcse, Deák Ferenc (lásd Keletkezés; ill. Rendületlenűl, Keletkezés; Magányban, Magyarázatok, 13. sor)
húllt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
hullt
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,)Jegyzet
nekem is húllt morzsaÖsszefügghet Jézus és a kananeus asszony párbeszédével: „Jézus pedig monda néki: Engedd meg, hogy megelégedjenek először a fiak: mert nem jó a fiaknak kenyereket elvenni, és a kölyköknek vetni. És az felele, és monda néki: úgy vagyon Uram! mert a kölykök az asztal alatt a gyermekek morzsalékjokkal szoktak élni.” (Márk 7:27–28)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
[törölt]
«
[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
n
Jegyzet besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
(
Bölcse ajakáról nekem is húllt morzsa,Beszúrás
)
Beszúrás
n
Jegyzet ( ) utólag beírva
*
Szövegforrás:
K2
K2
Hogy’
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
[törölt]
« S »*
Szövegforrás:
K1
K1
múlttal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
multtal
*
Szövegforrás:
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
öszve:
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
össze:
*
Szövegforrás:
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
De fogy ez asztal már
n
, oszlanak Jegyzet
fogy ez asztal márAz asztaltársaság tagjai közül Kemény Zsigmond 1875-ben, Deák Ferenc 1876-ban, Horváth Mihály 1878-ban halt meg (Csengery Antal fél évvel a vers keletkezése után, 1880 júliusában).
vendégi, –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
vendégi,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
A jóságos
özvegynek
n
Jegyzet
A jóságos özvegynekBezerédj Etelka (1807–1888) Bezerédj Istvánnak, a reformkori liberális ellenzék egyik vezéralakjának (1796–1856) második felesége;
Bezerédj
első feleségének, az 1837-ben elhunyt
Bezerédj Amáliának a húga, akit Bezerédj István
Bezerédj
1848-ban vett feleségül. Bezerédj Istvánt 1850-ben halálra ítélték, a halálos
ítéletet felesége közbenjárására változtatták a hidjai (Tolna vm.) családi
birtokra történő internálásra. Bezerédj István volt a magyar selyemhernyó-tenyésztés megalapítója; birtokán
kisdedóvót létesített, melyet halála után özvegye vezetett.
Bezerédj István
Bezerédj Istvánné
a hidjai birtokra látogató Deák Ferenccel és több prominens személlyel férje halála után is
fenntartotta a kapcsolatot. 1856 után a teleket
pesti lakásán töltötte. 1860-ban jelentős
adománnyal támogatta az Akadémia építését és a szegény
Kazinczy-leszármazottak neveltetésének segítésére szolgáló alapítványt,
amelyet a Kazinczy-centenárium alkalmából hoztak létre.Bezerédj Etelka
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
özvegynek
n
Jegyzet Bezerédj István özvegye.
Szerk.
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Kit Klio
már halhatatlannak
feljegyzett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
följegyzett
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
Kit Klio feljegyzett már halhatatlannakKlió (görög Κλειώ): a történetírás múzsája a görög mitológiában (vö.: Széchenyi emlékezete, 84. sor); a sor jelentése: akinek nevét a történelem megőrizte. Bezerédj István életrajzát lásd Bodnár István–Gárdonyi Albert, Bezerédj István, Bp., Athenaeum–Magyar Történeti Társaság, 1918.
Mert
volt
Örök Igazság
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
„Örök Igazság”
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
szava-járása
n
,Jegyzet
Örök Igazság volt szava-járásaBezerédj István az 1832–36-os ogy.-en tűnt fel kiemelkedő szónokként; kortársai „magyar Démoszthenész”-nek nevezték.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
szava járása,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Az neve, az tette, az példa-adása
n
.Jegyzet
példa-adása
Bezerédj
1836 után, elsőként a földbirtokos nemesek közül,
örökváltsági szerződést kötött jobbágyaival, s önként lemondott
adómentességéről.Bezerédj István
Ki – míg az önérdek, az
jog örvén
ösi
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
ősi
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
az önérdek, az ösi jog örvénAz ősiség törvényét (ius aviticum) Nagy Lajos hirdette ki 1351-ben. A törvény érvénytelennek tekintette a hatálya alá eső – öröklött – birtok eladását, eladományozását vagy örökül hagyását. A konzervatív nemesség az ősiség törvényére hivatkozva utasította el a jobbágyfelszabadítást és a nemesi adómentességet.
Nem hallgat e szóra, s még haboz a
törvény
n
, –Jegyzet
még haboz a törvényA reformkorban nem született a földbirtokra vonatkozó átfogó hatályú törvény;
Kossuth
, Kossuth Lajos
Széchenyi
– s a Széchenyi István
Széchenyi
elveit konzervatív oldalról bíráló Dessewffy József – nézetei lényeges kérdésekben különböztek egymástól. Az
ősiség törvényét végül az 1848. XV. törvénycikk
törölte el.Széchenyi István
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
törvény –
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Ösi
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Ősi
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
nélkül,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
nélkül;
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Egynek
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Egynek
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
soknak
n
,Jegyzet
Egynek nem adatván – anyja levél soknak
Bezerédjné
nek nem született gyermeke, ugyanakkor férje halála után ő
vezette az általa alapított kisdedóvót.Bezerédj Etelka
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
soknak,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
A hol egy könny csillant,
azt
Te
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Te
n
Jegyzet T jav. e.: t
*
Szövegforrás:
K2
K2
letörülted.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
letörűlted.
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Kik voltak a
elvtársi, baráti;
Férjed
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
férjed
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Kik voltanak férjed elvtársi,
[törölt]
« arcz[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
[törölt]
« társai »n
Jegyzet elvtársi
besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
Hol – mint nemes arcza
árnyék-képen
hiu
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
hiú
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
–Jegyzet
árnyék-képenfényképen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Hol, mint nemes arcza hiu árnyékképen
[törölt]
« felettök, »n
Jegyzet hiu árnyék- besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
Ott, mikor
volt a Haza sorsa
fordúlón
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
fordulón
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
mikor fordúlón volt a Haza sorsaDeák Ferenc (névtelenül megjelent) 1865-ös húsvéti cikkében kinyilvánította: „készek leszünk mindenkor, törvényszabta uton, saját törvényeinket a birodalom szilárd fennállásának biztonságával összhangzásba hozni”, Még nehány szó a „Botschafter”-nek april 9-iki czikkére, PN, 16(1865)/88– 5000. (ápr. 16.), 1. E cikk nyomán indultak meg a kiegyezést előkészítő tárgyalások.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Ott mikor fordúlón volt a haza sorsa
[törölt]
«
[hiány]
szedtem egy-egy
morzsát »[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
n
Jegyzet besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
(Bölcse
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
(Bölcse
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
nekem is Jegyzet
Bölcse ajakáróla haza bölcse, Deák Ferenc (lásd Keletkezés; ill. Rendületlenűl, Keletkezés; Magányban, Magyarázatok, 13. sor)
húllt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
hullt
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,)Jegyzet
nekem is húllt morzsaÖsszefügghet Jézus és a kananeus asszony párbeszédével: „Jézus pedig monda néki: Engedd meg, hogy megelégedjenek először a fiak: mert nem jó a fiaknak kenyereket elvenni, és a kölyköknek vetni. És az felele, és monda néki: úgy vagyon Uram! mert a kölykök az asztal alatt a gyermekek morzsalékjokkal szoktak élni.” (Márk 7:27–28)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
[törölt]
«
[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
n
Jegyzet besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
(
Bölcse ajakáról nekem is húllt morzsa,Beszúrás
)
Beszúrás
n
Jegyzet ( ) utólag beírva
*
Szövegforrás:
K2
K2
Hogy’
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
[törölt]
« S »*
Szövegforrás:
K1
K1
múlttal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
multtal
*
Szövegforrás:
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
öszve:
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
össze:
*
Szövegforrás:
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
De fogy ez asztal már
n
, oszlanak Jegyzet
fogy ez asztal márAz asztaltársaság tagjai közül Kemény Zsigmond 1875-ben, Deák Ferenc 1876-ban, Horváth Mihály 1878-ban halt meg (Csengery Antal fél évvel a vers keletkezése után, 1880 júliusában).
vendégi, –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
vendégi,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
A jóságos
özvegynek
n
Jegyzet
A jóságos özvegynekBezerédj Etelka (1807–1888) Bezerédj Istvánnak, a reformkori liberális ellenzék egyik vezéralakjának (1796–1856) második felesége;
Bezerédj
első feleségének, az 1837-ben elhunyt
Bezerédj Amáliának a húga, akit Bezerédj István
Bezerédj
1848-ban vett feleségül. Bezerédj Istvánt 1850-ben halálra ítélték, a halálos
ítéletet felesége közbenjárására változtatták a hidjai (Tolna vm.) családi
birtokra történő internálásra. Bezerédj István volt a magyar selyemhernyó-tenyésztés megalapítója; birtokán
kisdedóvót létesített, melyet halála után özvegye vezetett.
Bezerédj István
Bezerédj Istvánné
a hidjai birtokra látogató Deák Ferenccel és több prominens személlyel férje halála után is
fenntartotta a kapcsolatot. 1856 után a teleket
pesti lakásán töltötte. 1860-ban jelentős
adománnyal támogatta az Akadémia építését és a szegény
Kazinczy-leszármazottak neveltetésének segítésére szolgáló alapítványt,
amelyet a Kazinczy-centenárium alkalmából hoztak létre.Bezerédj Etelka
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
özvegynek
n
Jegyzet Bezerédj István özvegye.
Szerk.
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Kit Klio
már halhatatlannak
feljegyzett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
följegyzett
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
Kit Klio feljegyzett már halhatatlannakKlió (görög Κλειώ): a történetírás múzsája a görög mitológiában (vö.: Széchenyi emlékezete, 84. sor); a sor jelentése: akinek nevét a történelem megőrizte. Bezerédj István életrajzát lásd Bodnár István–Gárdonyi Albert, Bezerédj István, Bp., Athenaeum–Magyar Történeti Társaság, 1918.
Mert
volt
Örök Igazság
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
„Örök Igazság”
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
szava-járása
n
,Jegyzet
Örök Igazság volt szava-járásaBezerédj István az 1832–36-os ogy.-en tűnt fel kiemelkedő szónokként; kortársai „magyar Démoszthenész”-nek nevezték.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
szava járása,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Az neve, az tette, az példa-adása
n
.Jegyzet
példa-adása
Bezerédj
1836 után, elsőként a földbirtokos nemesek közül,
örökváltsági szerződést kötött jobbágyaival, s önként lemondott
adómentességéről.Bezerédj István
Ki – míg az önérdek, az
jog örvén
ösi
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
ősi
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
az önérdek, az ösi jog örvénAz ősiség törvényét (ius aviticum) Nagy Lajos hirdette ki 1351-ben. A törvény érvénytelennek tekintette a hatálya alá eső – öröklött – birtok eladását, eladományozását vagy örökül hagyását. A konzervatív nemesség az ősiség törvényére hivatkozva utasította el a jobbágyfelszabadítást és a nemesi adómentességet.
Nem hallgat e szóra, s még haboz a
törvény
n
, –Jegyzet
még haboz a törvényA reformkorban nem született a földbirtokra vonatkozó átfogó hatályú törvény;
Kossuth
, Kossuth Lajos
Széchenyi
– s a Széchenyi István
Széchenyi
elveit konzervatív oldalról bíráló Dessewffy József – nézetei lényeges kérdésekben különböztek egymástól. Az
ősiség törvényét végül az 1848. XV. törvénycikk
törölte el.Széchenyi István
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
törvény –
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Ösi
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Ősi
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
nélkül,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
nélkül;
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Egynek
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Egynek
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
soknak
n
,Jegyzet
Egynek nem adatván – anyja levél soknak
Bezerédjné
nek nem született gyermeke, ugyanakkor férje halála után ő
vezette az általa alapított kisdedóvót.Bezerédj Etelka
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
soknak,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
A hol egy könny csillant,
azt
Te
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Te
n
Jegyzet T jav. e.: t
*
Szövegforrás:
K2
K2
letörülted.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
letörűlted.
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
Kik voltak a
elvtársi, baráti;
Férjed
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
férjed
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Kik voltanak férjed elvtársi,
[törölt]
« arcz[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
[törölt]
« társai »n
Jegyzet elvtársi
besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
Hol – mint nemes arcza
árnyék-képen
hiu
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
hiú
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
–Jegyzet
árnyék-képenfényképen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Hol, mint nemes arcza hiu árnyékképen
[törölt]
« felettök, »n
Jegyzet hiu árnyék- besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
Ott, mikor
volt a Haza sorsa
fordúlón
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
fordulón
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,Jegyzet
mikor fordúlón volt a Haza sorsaDeák Ferenc (névtelenül megjelent) 1865-ös húsvéti cikkében kinyilvánította: „készek leszünk mindenkor, törvényszabta uton, saját törvényeinket a birodalom szilárd fennállásának biztonságával összhangzásba hozni”, Még nehány szó a „Botschafter”-nek april 9-iki czikkére, PN, 16(1865)/88– 5000. (ápr. 16.), 1. E cikk nyomán indultak meg a kiegyezést előkészítő tárgyalások.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
Ott mikor fordúlón volt a haza sorsa
[törölt]
«
[hiány]
szedtem egy-egy
morzsát »[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
n
Jegyzet besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
(Bölcse
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
(Bölcse
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
nekem is Jegyzet
Bölcse ajakáróla haza bölcse, Deák Ferenc (lásd Keletkezés; ill. Rendületlenűl, Keletkezés; Magányban, Magyarázatok, 13. sor)
húllt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
hullt
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
n
,)Jegyzet
nekem is húllt morzsaÖsszefügghet Jézus és a kananeus asszony párbeszédével: „Jézus pedig monda néki: Engedd meg, hogy megelégedjenek először a fiak: mert nem jó a fiaknak kenyereket elvenni, és a kölyköknek vetni. És az felele, és monda néki: úgy vagyon Uram! mert a kölykök az asztal alatt a gyermekek morzsalékjokkal szoktak élni.” (Márk 7:27–28)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
[törölt]
«
[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: ismeretlen
Egység: karakter
n
Jegyzet besz.
*
Szövegforrás:
K1
K1
(
Bölcse ajakáról nekem is húllt morzsa,Beszúrás
)
Beszúrás
n
Jegyzet ( ) utólag beírva
*
Szövegforrás:
K2
K2
Hogy’
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
[törölt]
« S »*
Szövegforrás:
K1
K1
múlttal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
multtal
*
Szövegforrás:
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
öszve:
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
össze:
*
Szövegforrás:
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
K1
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
De fogy ez asztal már
n
, oszlanak Jegyzet
fogy ez asztal márAz asztaltársaság tagjai közül Kemény Zsigmond 1875-ben, Deák Ferenc 1876-ban, Horváth Mihály 1878-ban halt meg (Csengery Antal fél évvel a vers keletkezése után, 1880 júliusában).
vendégi, –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
A kritikai kiadás szövege
K1
K2
FL, 17(1880)/61. (márc. 14.), 295
ÖM 1883, 446–448
vendégi,
*
Szövegforrás:
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397
BpSz, 8(1880), 22. kötet, 44. sz., 396–397