X (Close panel)Bibliográfiai adatok

De gustibus

Szerző: Arany János

Bibliográfiai adatok

Cím: Arany János Összes Művei I. kötet
Alcím: Kisebb költemények
Dátum: 1951
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
ISBN: 0729001117189
Szerkesztő: Barta János
Sajtó alá rendező: Voinovich Géza

Kézirat leírása:

Ország: Ismeretlen
A kézirat leírása:
History:
Az előbbivel egy lapra volt odavetve. Címe előbb : Magyar Miska. — Kelte : Jan. 2. 1853.

Keletkezés:

Dátum:

Nyelvek: magyar
Kulcsszavak: vers

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege
  • Szövegforrás II: Kézirat
  • Szövegforrás III: Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
  • Szövegforrás IV: ÖK 1867.

Elektronikus kiadás adatai:

A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
XML szerkesztő: Bobák Barbara és Fellegi Zsófia
Közreműködők: Csonki Árpád , Horváth-Márjánovics Diána , Káli Anita , Metzger Réka , Móré Tünde , Roskó Mira , Sárközi-Lindner Zsófia és Vétek Bence

Kiadás:

Digitális kritikai kiadás
A kiadásról:
Kiadó: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadás helye: Budapest
2019 ©Free Access - no-reuse

Megjelenés:

Nyomtatásban először a Szépirodalmi Lapokban, 1853. I. félév, 15. sz., febr. 20. , a Csipkebokor rovatban, Vizi sulymok, I., a Poétai recepttel együtt, Sol aláírással. — Másodszor ÖK. 1867.
X (Close panel)Megjegyzések

Megjegyzések:

Nyomtatásban először a Szépirodalmi Lapokban, 1853. I. félév, 15. sz., febr. 20. , a Csipkebokor rovatban, Vizi sulymok, I., a Poétai recepttel együtt, Sol aláírással. — Másodszor ÖK. 1867. A cím alatt a latin közmondás rövidítése : De gustibus non est disputandum — ízlés dolgában hiábavaló a vitatkozás. Eredeti címe szerint a Magyar Misi téma változata, a műveletlenség erősebb hangsúlyozásával. A téma ezen változatába nagykőrösi tapasztalatok is belejátszhattak; mikor kisebb költeményeit össze akarta írni, egész
Kőrös
Nagykőrös
ön nem talált egy Divatlapot,' Életképeket (
Ercsey
Ercsey Sándor
nek, 1853. IV. 20.) ; írótársainak előfizetőket gyűjtve hasonló tapasztalatra jutott (
Tompá
Tompa Mihály
nak, 1853. VI. 28.). — A »János deák« megszólítás szinte személyes bosszankodást sejtet, azért cserélte ki Gerő névre.
 
DE GUSTIBUS  
 
 
n.1
Magyar Miska olyan ember,
 
n.2
Hogy a könyvet nem szereti,
 
n.3
Csak azt hányja, csak azt veti :
 
n.4
Minek a könyv? kell is neki.
 
 
 
n.5
Egyszer
mégis, (ha nem lopott),
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Egyszer mégis, történetből,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
Egyszer ugyan, történetből
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
Egyszer mégis, (ha nem lopott),
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
 
n.6
Ajándékba könyvet kapott,
 
n.7
És, így lévén az állapot,
 
n.8
Olvasni kezde egy lapot.
 
 
 
n.9
»Hallja maga,
János
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
János
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
Gerő
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
János
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
deák !
 
n.10
Mi van ebben ?« — Hát ideák,
 
n.11
Felel neki
a kérdezett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
 
Gerő deák
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
a kérdezett
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
,
 
n.12
Költői finom ideák.
 
 
 
n.13
»
Értem. De mért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Eh, de miért
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
Értem, de mért
*
Szövegforrás:
Kézirat
ÖK 1867.
 
nem rak tehát
 
n.14
Belé vaskosabb ideát?
 
n.15
Én úr vagyok,
nem böjtölök
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
tudja maga
*
Szövegforrás:
Kézirat
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
nem böjtölök
*
Szövegforrás:
Kézirat
ÖK 1867.
 
;
 
n.16
Sódorral
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kolbásszal
*
Szövegforrás:
Kézirat
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
Sódorral
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
mártom a theát.«
 
  (1853. jan. 2.)  
 
 
DE GUSTIBUS  
 
 
n.1
Magyar Miska olyan ember,
 
n.2
Hogy a könyvet nem szereti,
 
n.3
Csak azt hányja, csak azt veti :
 
n.4
Minek a könyv? kell is neki.
 
 
 
n.5
Egyszer
mégis, (ha nem lopott),
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Egyszer mégis, történetből,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
Egyszer ugyan, történetből
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
Egyszer mégis, (ha nem lopott),
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
 
n.6
Ajándékba könyvet kapott,
 
n.7
És, így lévén az állapot,
 
n.8
Olvasni kezde egy lapot.
 
 
 
n.9
»Hallja maga,
János
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
János
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
Gerő
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
János
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
deák !
 
n.10
Mi van ebben ?« — Hát ideák,
 
n.11
Felel neki
a kérdezett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
 
Gerő deák
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
a kérdezett
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
,
 
n.12
Költői finom ideák.
 
 
 
n.13
»
Értem. De mért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Eh, de miért
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
Értem, de mért
*
Szövegforrás:
Kézirat
ÖK 1867.
 
nem rak tehát
 
n.14
Belé vaskosabb ideát?
 
n.15
Én úr vagyok,
nem böjtölök
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
tudja maga
*
Szövegforrás:
Kézirat
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
nem böjtölök
*
Szövegforrás:
Kézirat
ÖK 1867.
 
;
 
n.16
Sódorral
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kolbásszal
*
Szövegforrás:
Kézirat
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
Sódorral
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
mártom a theát.«
 
  (1853. jan. 2.)  
 
 
DE GUSTIBUS  
 
 
n.1
Magyar Miska olyan ember,
 
n.2
Hogy a könyvet nem szereti,
 
n.3
Csak azt hányja, csak azt veti :
 
n.4
Minek a könyv? kell is neki.
 
 
 
n.5
Egyszer
mégis, (ha nem lopott),
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Egyszer mégis, történetből,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
Egyszer ugyan, történetből
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
Egyszer mégis, (ha nem lopott),
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
 
n.6
Ajándékba könyvet kapott,
 
n.7
És, így lévén az állapot,
 
n.8
Olvasni kezde egy lapot.
 
 
 
n.9
»Hallja maga,
János
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
János
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
Gerő
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
János
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
deák !
 
n.10
Mi van ebben ?« — Hát ideák,
 
n.11
Felel neki
a kérdezett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
 
Gerő deák
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
a kérdezett
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
,
 
n.12
Költői finom ideák.
 
 
 
n.13
»
Értem. De mért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Eh, de miért
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
Értem, de mért
*
Szövegforrás:
Kézirat
ÖK 1867.
 
nem rak tehát
 
n.14
Belé vaskosabb ideát?
 
n.15
Én úr vagyok,
nem böjtölök
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
tudja maga
*
Szövegforrás:
Kézirat
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
nem böjtölök
*
Szövegforrás:
Kézirat
ÖK 1867.
 
;
 
n.16
Sódorral
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kolbásszal
*
Szövegforrás:
Kézirat
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
Sódorral
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
mártom a theát.«
 
  (1853. jan. 2.)  
 
 
DE GUSTIBUS  
 
 
n.1
Magyar Miska olyan ember,
 
n.2
Hogy a könyvet nem szereti,
 
n.3
Csak azt hányja, csak azt veti :
 
n.4
Minek a könyv? kell is neki.
 
 
 
n.5
Egyszer
mégis, (ha nem lopott),
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Egyszer mégis, történetből,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
Egyszer ugyan, történetből
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
Egyszer mégis, (ha nem lopott),
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
 
n.6
Ajándékba könyvet kapott,
 
n.7
És, így lévén az állapot,
 
n.8
Olvasni kezde egy lapot.
 
 
 
n.9
»Hallja maga,
János
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
János
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
Gerő
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
János
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
deák !
 
n.10
Mi van ebben ?« — Hát ideák,
 
n.11
Felel neki
a kérdezett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
 
Gerő deák
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
a kérdezett
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
,
 
n.12
Költői finom ideák.
 
 
 
n.13
»
Értem. De mért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Eh, de miért
*
Szövegforrás:
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
Értem, de mért
*
Szövegforrás:
Kézirat
ÖK 1867.
 
nem rak tehát
 
n.14
Belé vaskosabb ideát?
 
n.15
Én úr vagyok,
nem böjtölök
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
tudja maga
*
Szövegforrás:
Kézirat
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
nem böjtölök
*
Szövegforrás:
Kézirat
ÖK 1867.
 
;
 
n.16
Sódorral
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kolbásszal
*
Szövegforrás:
Kézirat
Szépirodalmi Lapok, 1853. febr. 20.
 
Sódorral
*
Szövegforrás:
ÖK 1867.
 
mártom a theát.«
 
  (1853. jan. 2.)