Bibliográfiai adatok
Szent László
Szerző: Arany János
Bibliográfiai adatok
Cím: Arany János Összes Művei I. kötet
Alcím: Kisebb költemények
Dátum: 1951
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
ISBN: 0729001117189
Szerkesztő: Barta János
Sajtó alá rendező: Voinovich Géza
Kézirat leírása:
Ország: Ismeretlen
A kézirat leírása:
History:
Kéziratán megvolt a kelet : Sept. 19. 1853. Feljegyezve rajta :Jókai
nak, sept, 20. 1853
Jókai Mór
Keletkezés:
Dátum:
Nyelvek:
magyar
Kulcsszavak:
vers
Szövegforrások listája:
- Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege
- Szövegforrás II: Kézirat 1853. szept. 19.
- Szövegforrás III: Délibáb, 1853. okt. 2.
- Szövegforrás IV: KK 1856.
- Szövegforrás V: KK 1860.
Elektronikus kiadás adatai:
A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
XML szerkesztő: Bobák Barbara és Fellegi Zsófia
Közreműködők: Csonki Árpád , Horváth-Márjánovics Diána , Káli Anita , Metzger Réka , Móré Tünde , Roskó Mira , Sárközi-Lindner Zsófia és Vétek Bence
Kiadás:
Digitális kritikai kiadásMegjelenés:
Megjelent a Délibábban (Felelős szerk. és kiadó gróf Festetich Leó, főmunkatárs Jókai Mór), 1853. II. félév, 14. sz., okt. 2. , a lap élén. Másodszor KK. 1856. Itt van a cím alatt először : Legenda.Megjegyzések
Megjegyzések:
Megjelent a Délibábban (Felelős szerk. és kiadó gróf Festetich Leó, főmunkatárs Jókai Mór), 1853. II. félév, 14. sz., okt. 2. , a lap élén. Másodszor KK. 1856. Itt van a cím alatt először : Legenda. Binder Jenő a dubnici krónikának olyan szövegére hivatkozik ( Párhuzamok Aranyhoz, EPhK., 1900., 786— 89.), mely nem fordulhatott megArany
kezén. Tolnai Vilmos jött rá, hogy a
Dubnici Krónikát a költő csak a Budai Krónika
jegyzeteiből ismerte. (
IK.
1902. 257.) A Budai Krónikának
Podhraczky-féle kiadását (Chronikon Budense, —
Arany János
Budae
, 1838.) Kovács János
vette meg és küldte el Budapest
Körös
re, 1853. január havában. A költő akkor a
Daliás idők tervét szövögette : a IV. énektől
kezdve kezdenek feltünedezni hivatkozások a Dubnici Krónikára. A
Budai Krónika 277. lapja bőven idézi ez eseményt, a
Dubnici Krónikából. A költő bele is foglalta a Daliás idők első dolgozatába, a VI. énekbe (37. vsz.),
Toldira ruházva. Toldi ott terem a hadban a tatárok ellen (1345.), óriás ereje
csodával határos, a székelyek Nagykőrös
Szt. László
nak képzelik; a legenda itt mintegy józan magból kelne ki, de igen is
józan világításban, kivált, mikor Toldi Laczfinak közbenjárását kéri a királynál.
1833-ban a költő félretette a Daliás időket s ezzel a legenda felszabadult, a költő visszaadta
I. László
Szt. László
nak, de beszőtte Toldi estéje
átdolgozásába, hogy Nagy Lajos korából ne hiányozzék a korabeli
legenda. Most a legenda csodás vonásait húzza alá a költő a latin szövegben. « . .
. duravitque bellum tribus continuis diebus. Dicitur quoque, quod quamdiu bellum
inter Christianos et ipsos Tartaros duravit, caput Sancti Regis Ladislai in
Ecclesia Waradinensi non inveniebatur. Mira certe res! Cum igitur subcustos
eiusdem ecclesiae causa requirendi ipsum caput, sacristiam ingressus fuisset,
reperit ipsum caput in suo loco iacere ita insudatum, ac si vivus de maximo labore
vel calore aestus aliunde reversus fuisset. — Ad probationem vero praedicti
miraculi, quidam ex praedictis Tartaris captivis, valde decrepitus aiebat: quod
non ipsi Siculi et Hungari percussissent eos, sed ille Ladislaos, quem ipsi in
adiutorium suum semper vocant, . . . antecedebat eos quidam magnus miles, sedens
super arduum equum, habensque in capite eius coronam auream, et in manu sua
velabrum suum, qui omnes nos cum validissimis ictibus et percussionibus
consummebat. Super caput enim . . . in aere, quaedam speciosissima Domina mirabili
fulgure apparuit, in cuius capite corona aurea . . . videbatur.» A költő mindezt
átveszi, tesz is hozzá : I. László
László
nak nem csupán feje tűnik el a templomból, hanem egész teste ; lova is
megéled, (quem Zug nominabat, Budai Krónika, 139. l. = Szög) ; a
paripa szökellései arra emlékeztetnek, amit I. László
Lisznyai
palóc regéjében (1851.) olvasott, hogy
«Lisznyai Damó Kálmán
Buda várá
ból egy szuszvau — Mátra tövébe ugratott, (így adhat olykor valamit a
kicsi a nagynak. )Budapest
László
festésében a Peer-Codex szavai csengenek : «Válladtul
fogva mendeneknél magasb. — Lám mindent te ejtesz, ki teveled küzdik». — Szűz
Máriának választott vitéze), innen feje fölött a jelenés; innen való a sárarany
korona, mely talál a király hermájára. Ez éneket a Peer-Codexből
közölte Toldy Ferenc, A magyar nemzeti
irodalom történeté-ben, 1851., a
Példatárban. Ott olvashatni László szobráról: Képed feltötték az
magas kőszálra, — Fénylik, mint nap, salyog, mint arany. — I. László
Toldy
hozzá is teszi: «nagyszerű lovagszobra, mely ércben és aranyozva . . .
Toldy Ferenc
Várad
on pompázott». . . . Nagyvárad
Toldy
nak ebből a könyvéből tanított Toldy Ferenc
Arany
Arany János
Nagy-Körös
ön.
A költeményhez, Szent László füvéhez és
Nagykőrös
Tompa
Szent László királyról c. költeményéhez
szómagyarázatokat fűzött Komáromy Lajos (
Nemzeti Nőnevelés, 1883.
69— 76. l.).
Németül: Handmann: Arany's ausgew.
Gedichte; Steinacker; Lindner Ernst, Ung. Revue, 1885.
Tompa Mihály
SZENT LÁSZLÓ
Legenda
n.11
Kölestermő Kunság földénn
Jegyzet A második
versszakban a «kölestermő Kunság»-nál
Tolnai
szerint (
MNy.
1908. 131.l.) a költő Oláh Miklós könyvére emlékezett: Hungária
. . . sive de Originibus Gentis, 1536.,
kiadta Adparatusában Bél Mátyás, 1735., utóbb Kollár, Bécs, 1763.. ez utóbbi kiadásra a Daliás idők IV. éneke hivatkozik. In campis cumaniis —
írja Tolnai Vilmos
Oláh
(18. fejez.) . . . usum habent cumani cuiusdam liquoris, e milio et
aqaa, suo more expressi, quem Bozam vocant.» — A Bozát. Buda halála is ösmeri (V. én. 35.), megjegyezve hozzá : «Kölesből
erjesztett sör-féle folyadék.»Oláh Miklós
n.55
Csodálatos
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
csudálatos
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
csodálatos
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
csodákat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
csudákat
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
csodákat
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
n.136
Találtatott boldog teste.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
Találtatott László teste.
n
Jegyzet A kéziraton és
a Délibábban az utolsó sorhoz jegyzet: Forrás a dubnici krónika. Később
Greguss
a Koszorúban (III. évfolyam, I.
félév,409.l.) tanulmányt írt a végveszély idején visszatérő nemzeti
hősökről, s e költeményt is említette; Greguss Ágost
Arany
Jegyzetben odaírta : Hagyományos. A dubnici
krónika beszéli. Szerk. — így ültetik Arany János
Herder
nél holtan lovára Cid-et; Lászlóra ez a monda Csabáról
szállott át.Herder, Johann Gottfried
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Találtatott annak teste.
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
SZENT LÁSZLÓ
Legenda
n.11
Kölestermő Kunság földénn
Jegyzet A második
versszakban a «kölestermő Kunság»-nál
Tolnai
szerint (
MNy.
1908. 131.l.) a költő Oláh Miklós könyvére emlékezett: Hungária
. . . sive de Originibus Gentis, 1536.,
kiadta Adparatusában Bél Mátyás, 1735., utóbb Kollár, Bécs, 1763.. ez utóbbi kiadásra a Daliás idők IV. éneke hivatkozik. In campis cumaniis —
írja Tolnai Vilmos
Oláh
(18. fejez.) . . . usum habent cumani cuiusdam liquoris, e milio et
aqaa, suo more expressi, quem Bozam vocant.» — A Bozát. Buda halála is ösmeri (V. én. 35.), megjegyezve hozzá : «Kölesből
erjesztett sör-féle folyadék.»Oláh Miklós
n.55
Csodálatos
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
csudálatos
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
csodálatos
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
csodákat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
csudákat
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
csodákat
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
n.136
Találtatott boldog teste.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
Találtatott László teste.
n
Jegyzet A kéziraton és
a Délibábban az utolsó sorhoz jegyzet: Forrás a dubnici krónika. Később
Greguss
a Koszorúban (III. évfolyam, I.
félév,409.l.) tanulmányt írt a végveszély idején visszatérő nemzeti
hősökről, s e költeményt is említette; Greguss Ágost
Arany
Jegyzetben odaírta : Hagyományos. A dubnici
krónika beszéli. Szerk. — így ültetik Arany János
Herder
nél holtan lovára Cid-et; Lászlóra ez a monda Csabáról
szállott át.Herder, Johann Gottfried
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Találtatott annak teste.
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
SZENT LÁSZLÓ
Legenda
n.11
Kölestermő Kunság földénn
Jegyzet A második
versszakban a «kölestermő Kunság»-nál
Tolnai
szerint (
MNy.
1908. 131.l.) a költő Oláh Miklós könyvére emlékezett: Hungária
. . . sive de Originibus Gentis, 1536.,
kiadta Adparatusában Bél Mátyás, 1735., utóbb Kollár, Bécs, 1763.. ez utóbbi kiadásra a Daliás idők IV. éneke hivatkozik. In campis cumaniis —
írja Tolnai Vilmos
Oláh
(18. fejez.) . . . usum habent cumani cuiusdam liquoris, e milio et
aqaa, suo more expressi, quem Bozam vocant.» — A Bozát. Buda halála is ösmeri (V. én. 35.), megjegyezve hozzá : «Kölesből
erjesztett sör-féle folyadék.»Oláh Miklós
n.55
Csodálatos
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
csudálatos
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
csodálatos
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
csodákat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
csudákat
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
csodákat
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
n.136
Találtatott boldog teste.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
Találtatott László teste.
n
Jegyzet A kéziraton és
a Délibábban az utolsó sorhoz jegyzet: Forrás a dubnici krónika. Később
Greguss
a Koszorúban (III. évfolyam, I.
félév,409.l.) tanulmányt írt a végveszély idején visszatérő nemzeti
hősökről, s e költeményt is említette; Greguss Ágost
Arany
Jegyzetben odaírta : Hagyományos. A dubnici
krónika beszéli. Szerk. — így ültetik Arany János
Herder
nél holtan lovára Cid-et; Lászlóra ez a monda Csabáról
szállott át.Herder, Johann Gottfried
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Találtatott annak teste.
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
SZENT LÁSZLÓ
Legenda
n.11
Kölestermő Kunság földénn
Jegyzet A második
versszakban a «kölestermő Kunság»-nál
Tolnai
szerint (
MNy.
1908. 131.l.) a költő Oláh Miklós könyvére emlékezett: Hungária
. . . sive de Originibus Gentis, 1536.,
kiadta Adparatusában Bél Mátyás, 1735., utóbb Kollár, Bécs, 1763.. ez utóbbi kiadásra a Daliás idők IV. éneke hivatkozik. In campis cumaniis —
írja Tolnai Vilmos
Oláh
(18. fejez.) . . . usum habent cumani cuiusdam liquoris, e milio et
aqaa, suo more expressi, quem Bozam vocant.» — A Bozát. Buda halála is ösmeri (V. én. 35.), megjegyezve hozzá : «Kölesből
erjesztett sör-féle folyadék.»Oláh Miklós
n.55
Csodálatos
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
csudálatos
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
csodálatos
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
csodákat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
csudákat
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
csodákat
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
n.136
Találtatott boldog teste.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
Találtatott László teste.
n
Jegyzet A kéziraton és
a Délibábban az utolsó sorhoz jegyzet: Forrás a dubnici krónika. Később
Greguss
a Koszorúban (III. évfolyam, I.
félév,409.l.) tanulmányt írt a végveszély idején visszatérő nemzeti
hősökről, s e költeményt is említette; Greguss Ágost
Arany
Jegyzetben odaírta : Hagyományos. A dubnici
krónika beszéli. Szerk. — így ültetik Arany János
Herder
nél holtan lovára Cid-et; Lászlóra ez a monda Csabáról
szállott át.Herder, Johann Gottfried
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Találtatott annak teste.
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
SZENT LÁSZLÓ
Legenda
n.11
Kölestermő Kunság földénn
Jegyzet A második
versszakban a «kölestermő Kunság»-nál
Tolnai
szerint (
MNy.
1908. 131.l.) a költő Oláh Miklós könyvére emlékezett: Hungária
. . . sive de Originibus Gentis, 1536.,
kiadta Adparatusában Bél Mátyás, 1735., utóbb Kollár, Bécs, 1763.. ez utóbbi kiadásra a Daliás idők IV. éneke hivatkozik. In campis cumaniis —
írja Tolnai Vilmos
Oláh
(18. fejez.) . . . usum habent cumani cuiusdam liquoris, e milio et
aqaa, suo more expressi, quem Bozam vocant.» — A Bozát. Buda halála is ösmeri (V. én. 35.), megjegyezve hozzá : «Kölesből
erjesztett sör-féle folyadék.»Oláh Miklós
n.55
Csodálatos
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
csudálatos
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
csodálatos
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
csodákat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
csudákat
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
csodákat
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.
n.136
Találtatott boldog teste.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
A kritikai kiadás szövege
KK 1860.
Találtatott László teste.
n
Jegyzet A kéziraton és
a Délibábban az utolsó sorhoz jegyzet: Forrás a dubnici krónika. Később
Greguss
a Koszorúban (III. évfolyam, I.
félév,409.l.) tanulmányt írt a végveszély idején visszatérő nemzeti
hősökről, s e költeményt is említette; Greguss Ágost
Arany
Jegyzetben odaírta : Hagyományos. A dubnici
krónika beszéli. Szerk. — így ültetik Arany János
Herder
nél holtan lovára Cid-et; Lászlóra ez a monda Csabáról
szállott át.Herder, Johann Gottfried
*
Szövegforrás:
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Kézirat 1853. szept. 19.
Délibáb, 1853. okt. 2.
Találtatott annak teste.
*
Szövegforrás:
KK 1856.
KK 1856.