X (Close panel)Bibliográfiai adatok

Éjféli párbaj

Szerző: Arany János

Bibliográfiai adatok

Cím: Arany János Összes Művei I. kötet
Alcím: Kisebb költemények
Dátum: 1857-ből 1877. júl. 31. 1951
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
ISBN: 0729001117189
Szerkesztő: Barta János
Sajtó alá rendező: Voinovich Géza

Kézirat leírása:

Ország: Ismeretlen
A kézirat leírása: Első terve egy rövid feljegyzés volt. Ugyanezen lapon irónnal. Ugyanez még egyszer Pósa vitéz névvel, az Ariosto-fordítás hátán, irónnal. — Azután egy 1857-ből való szinlap hátán. Volt az egésznek is egy kézirata, keskeny papírlapon, ceruzával, Éjféli párbaj címmel, a cím alatt: Ballada; kitörölve; helyében: Kisértetes história. A kapcsos könyvben a cím alatt irónnal: Ballada, vagy legalább afféle kisértetes história. — 1877. júl. 31. — Oda van írva még : »Egy tiszta példányát margitszigeti szobámból — ellopta valami ismeretlen tisztelőm.«

Keletkezés:

Dátum:

Nyelvek: magyar
Kulcsszavak: vers

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege
  • Szövegforrás II: Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
  • Szövegforrás III: Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
  • Szövegforrás IV: Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
  • Szövegforrás V: Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
  • Szövegforrás VI: Kézirat V. (Kapcsos könyv)
  • Szövegforrás VII: Pesti Napló, 1880. febr. 9.
  • Szövegforrás VIII: Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
  • Szövegforrás IX: Összes Művek

Elektronikus kiadás adatai:

A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
XML szerkesztő: Bobák Barbara és Fellegi Zsófia
Közreműködők: Csonki Árpád , Horváth-Márjánovics Diána , Káli Anita , Metzger Réka , Móré Tünde , Roskó Mira , Sárközi-Lindner Zsófia és Vétek Bence

Kiadás:

Digitális kritikai kiadás
A kiadásról:
Kiadó: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadás helye: Budapest
2019 ©Free Access - no-reuse

Megjelenés:

Felolvasta Szász Károly a Kisfaludy-Társ. közülésén, 1880. febr. 8.-án, »általános feszültség közben«, mint a Pesti Napló írta (febr. 9.); az egész költeményt is közli. — Megjelent a Kisfaludy-Társ. Évlapjaiban is, Uj Folyam, XV. 1879— 80. — Harmadjára ÖM. I. kötet.
X (Close panel)Megjegyzések

Megjegyzések:

Felolvasta Szász Károly a Kisfaludy-Társ. közülésén, 1880. febr. 8.-án, »általános feszültség közben«, mint a Pesti Napló írta (febr. 9.); az egész költeményt is közli. — Megjelent a Kisfaludy-Társ. Évlapjaiban is, Uj Folyam, XV. 1879— 80. — Harmadjára ÖM. I. kötet. E költeménynek —
Arany
Arany János
szavával — ,egész fogantása' feltárul. Első terve egy rövid feljegyzés volt, prózában : »Párbaj. Két jó barát. Az elsőnek (kedvesét) hitvesét elszereti a másik. Megvínak. (Az első) A férj elesik. A második összekel a nővel. A menyegzői ágy előtt megjelen a törvényes férj. Párbajra hívja. Kimegy, — vínak, — vínak mindég. A második meg van őrülve.« — (Utána kék plajbásszal: Kidolgoztam.) E ballada csíráját Elek Oszkár egy skót népballadában kereste. Hasonló rém-balladáknak nálunk is volt divatjuk : ilyen
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
nál Az özvegy,
Madách
Madách Imre
nál a Wampir. Németül:
Dóczy
Dóczy, Ludwig
;
Bruck
Bruck, J.
; Gragger-Lüdeke ; Szekula Gyula : Pester Lloyd, 1907.220. sz., Lindner Ernő: Literarische Berichte aus Ung., 1880. — Angolul:
Loew
Loew, William N.
: Gems, Magyar Songs, Magyar Poetry, John Arany. Zene : Zichy Géza. L. : A cél. 1911. dec. 20. — Köveskuthy, op. 58.
 
ÉJFÉLI PÁRBAJ.  
 
 
n.1
Bende
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Csorna »
Bende
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vitéz lakodalmát lakja,
 
n.2
Hetekig tart ... ma van első napja :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ma van épen a vigalom napja,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.3
Szól a zene, tárogató, rézkürt,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Szól a zene, tárogató harsan,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
Szól a zene, tárogató ujjong,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.4
Pörög a tánc, mint az orsó;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pereg a tánc— ifju, leány — gyorsan.
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
(Oszlik, foszlik a keserű búgond.)
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Messze riad a fekete búgond.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Bende vitéz éjjeli magányban
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pihen is már tiszta selyem ágyban,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel dobogását (pihegésit) hallja,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel puha feje-alja.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.5
Bende kiált : »
Ez
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Ma »
Ez
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
utolsó!
 
n.6
Száraz ajkam
eper-ajkat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(édes) eper ajkat
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.7
Szedegetni készül.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (Szakitani) »
Szedegetni készül
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
«
 
 
 
n.8
Bende vitézt a nyoszolyó-asszony
 
n.9
Elvezeti, hol olyat szakasszon ;
 
n.10
Néma, sötét már az egész kastély —
 
n.11
S ím,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
S im
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
S ím
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
lovag áll ágyok előtt,
 
n.12
Talpig acél — ismeri őt :
 
n.13
Sápadt arcra
kék lángot vet
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
fényt ereget
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« fényt er. . . »
kék lángot vet
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.14
A felütött rostély.
 
 
 
n.15
»Jöttem veled
újra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
ujra
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
újra
[szerkesztői feloldás]
nincs dőlt betűkkel
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
víni, Bende!
 
n.16
Én valék a diadalmas, nem te :
 
n.17
Kezdjük elől, csúnya volt a játék ;
 
n.18
Haha!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Nosza »
Haha
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
páncélt
a nyakadba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (végy) ölts magadra »
a nyakadba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
!
 
n.19
Most ne remélj szolga-hadba'
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
Most
[törölt]
« ne számíts szolgahadra »
ne remélj szolgahadba'
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Most
[szerkesztői feloldás]
nincs kiemelve
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
;
 
n.20
Kezdjük elől! — e leányért
 
n.21
Sok viadal vár még!«
 
 
 
n.22
Kél a vitéz : »
Nosza kardot
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kardot elő
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« Kardot elő »
Nosza kardot
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
, vértet!«
 
n.23
»Hova, édes ?« — »Víni, arám,
érted
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
érted
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
értted
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
érted
*
Szövegforrás:
Összes Művek
 
 
n.24
S hallik, amint össze-összevágnak,
 
n.25
Odaát a fegyverházban
 
n.26
Harcrobaj is
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Harci robaj »
Harcrobaj is
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
:
csengő paizs
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kard pönögés »
[törölt]
«
szablya-döfés
Beszúrás
»
csengő paizs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.27
Tompa nyögés, erőlködés,
 
n.28
Dobogása lábnak.
 
 
 
n.29
Szép menyasszony szemét le se zárja,
 
n.30
Szörnyűködik, hova lett a párja ;
 
n.31
Remegő kéz gyújtja meg a mécsest,
 
n.32
Férje urát
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Bende vitézt »
Férje urát
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
fölkeresi,
 
n.33
Hajnalig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Reggelig »
Hajnalig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ott sírva lesi:
 
n.34
»Ez is olyan, mint a másik. . .
 
n.35
Mint valami holttest!«
 
 
 
n.36
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.37
Vagyon immár a második napja,
 
n.38
Szól a zene —
borba fuladt e nap,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« folyik a tánc, a bor »
borba fuladt e nap,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.39
Bende úrnak veszett kedve,
 
n.40
Táncol, iszik erőltetve ;
 
n.41
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Szép ara meg elképedve
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
n.42
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Tündelődik: »boldog Isten«
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
 
 
n.43
Este hamar az urok föld-részeg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Estefele Bende halott-részeg »
Este hamar az urok föld-részeg
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.44
Ágyba vivék a szolga-vitézek ;
 
n.45
Szép menyasszony vele menni reszket :
 
n.46
De hogy titkán ki
ne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
hogy
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ne
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
adjon
 
n.47
— Hova legyen? hol maradjon? —
 
n.48
Lenyugoszik, s külön ágyban
 
n.49
Hányja a keresztet.
 
 
 
n.50
Bende riad ... s mint a halál, józan :
 
n.51
Lovag ott áll szembe, az ajtóban.
 
n.52
»Hah! Robogány ...« s nem akarna menni. —
 
n.53
»Szeretőm elcsábitója,
 
n.54
Gyere, víjjunk! üt az óra;
 
n.55
Míg le nem győzsz, tiltva neked
 
n.56
Mellette pihenni.#
 
 
 
n.57
Újra nehéz, szörnyű tusa hallik ;
 
n.58
Bende halott, mire meghajnallik,
 
n.59
Nagynehezen,
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
csak délfele ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
,
 
n.60
Mikor immár gyűl a vendég ;
 
n.61
Fölkeresik a leventék :
 
n.62
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Gyere gazda, téged várunk
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.63
Nép vár
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Éhen
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Nép vár
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
az ebédre.«
 
 
 
n.64
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.65
Legszomorúbb a harmadik napja ;
 
n.66
Szól a zene, öblöget a rézkürt:
 
n.67
Hanem a tánc csak úgy lézeng,
 
n.68
Vendégnek a java szétment:
 
n.69
»Vérbe' fogant nász sose volt
 
n.70
Isten átka nélkül!«
 
 
 
n.71
No s, az új párt rokoni, — egy püspök
 
n.72
Előveszi, hogy mi esett köztök :
 
n.73
Bende konok, — a menyasszony gyászba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Szép menyasszony ott ül feketébe »
Bende konok, — a menyasszony gyászba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.74
Teste remeg, mint a harmat,
 
n.75
Csak azt vallja, hogy nem vallhat, —
 
n.76
Ha lefekszik, küldjenek őrt
 
n.77
A fegyveres házba.
 
 
 
n.78
Mene oda nagy erős őrizet. —
 
n.79
Bende
kacag
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kiált »
kacag
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
: »Meglopom a mézet!«
 
n.80
Siet is be
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ágyba siet
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Siet is be
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
kakasszóra :
 
n.81
Mikor ágyasházát nyitja
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Mire ajkát csucsorítja »
Mikor ágyasházát nyitja
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.82
Másodikat kukoritja,
 
n.83
Fönn pedig, a kastély tornyán,
 
n.84
Éjfélt ver az óra.
 
 
 
n.85
»Bende lovag! ez az utolsó nap,
 
n.86
Lakodalmad félbeszakad holnap ;
 
n.87
Víni ma még!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(Gyere víjjunk!) (Víni velem!) Vyni ma még
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
. . . ölj meg igazábban :
 
n.88
Mert ha nem ölsz, én megöllek,
 
n.89
Lelkedet ám, én mint lélek ;
 
n.90
Az a hűtlen hadd sirassa
 
n.91
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Bűneit magában
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
«
 
 
 
n.92
Bende vitéz, szemei szikrázva,
 
n.93
Rohan ismét a fegyveres házba.
 
n.94
Rettenetes, amit lát az őrség :
 
n.95
Urok őrjöng. . .kivont karddal
 
n.96
Levegőbe szúr és vagdal;
 
n.97
Köztilök is hármat leölt
 
n.98
Míg lebirák, győzék.
 
 
 
n.99
Földalatti kamarába', láncon,
 
n.100
Bende üvölt, viaskodik, táncol;
 
n.101
Szép menyasszony
sem eladó többé
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
nem megy haza többé
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»
 
n.102
Elsőt én nem érdemeltem,
 
n.103
A második engemet nem :
 
n.104
Püspök atyám,
vígy el
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
végy fel
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vígy el
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.105
Urunk
Jegyesei
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Hajadoni
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Jegyesei
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
közzé!«
 
  (1877. július 31.)  
 
 
ÉJFÉLI PÁRBAJ.  
 
 
n.1
Bende
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Csorna »
Bende
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vitéz lakodalmát lakja,
 
n.2
Hetekig tart ... ma van első napja :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ma van épen a vigalom napja,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.3
Szól a zene, tárogató, rézkürt,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Szól a zene, tárogató harsan,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
Szól a zene, tárogató ujjong,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.4
Pörög a tánc, mint az orsó;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pereg a tánc— ifju, leány — gyorsan.
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
(Oszlik, foszlik a keserű búgond.)
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Messze riad a fekete búgond.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Bende vitéz éjjeli magányban
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pihen is már tiszta selyem ágyban,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel dobogását (pihegésit) hallja,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel puha feje-alja.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.5
Bende kiált : »
Ez
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Ma »
Ez
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
utolsó!
 
n.6
Száraz ajkam
eper-ajkat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(édes) eper ajkat
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.7
Szedegetni készül.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (Szakitani) »
Szedegetni készül
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
«
 
 
 
n.8
Bende vitézt a nyoszolyó-asszony
 
n.9
Elvezeti, hol olyat szakasszon ;
 
n.10
Néma, sötét már az egész kastély —
 
n.11
S ím,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
S im
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
S ím
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
lovag áll ágyok előtt,
 
n.12
Talpig acél — ismeri őt :
 
n.13
Sápadt arcra
kék lángot vet
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
fényt ereget
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« fényt er. . . »
kék lángot vet
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.14
A felütött rostély.
 
 
 
n.15
»Jöttem veled
újra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
ujra
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
újra
[szerkesztői feloldás]
nincs dőlt betűkkel
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
víni, Bende!
 
n.16
Én valék a diadalmas, nem te :
 
n.17
Kezdjük elől, csúnya volt a játék ;
 
n.18
Haha!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Nosza »
Haha
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
páncélt
a nyakadba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (végy) ölts magadra »
a nyakadba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
!
 
n.19
Most ne remélj szolga-hadba'
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
Most
[törölt]
« ne számíts szolgahadra »
ne remélj szolgahadba'
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Most
[szerkesztői feloldás]
nincs kiemelve
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
;
 
n.20
Kezdjük elől! — e leányért
 
n.21
Sok viadal vár még!«
 
 
 
n.22
Kél a vitéz : »
Nosza kardot
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kardot elő
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« Kardot elő »
Nosza kardot
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
, vértet!«
 
n.23
»Hova, édes ?« — »Víni, arám,
érted
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
érted
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
értted
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
érted
*
Szövegforrás:
Összes Művek
 
 
n.24
S hallik, amint össze-összevágnak,
 
n.25
Odaát a fegyverházban
 
n.26
Harcrobaj is
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Harci robaj »
Harcrobaj is
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
:
csengő paizs
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kard pönögés »
[törölt]
«
szablya-döfés
Beszúrás
»
csengő paizs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.27
Tompa nyögés, erőlködés,
 
n.28
Dobogása lábnak.
 
 
 
n.29
Szép menyasszony szemét le se zárja,
 
n.30
Szörnyűködik, hova lett a párja ;
 
n.31
Remegő kéz gyújtja meg a mécsest,
 
n.32
Férje urát
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Bende vitézt »
Férje urát
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
fölkeresi,
 
n.33
Hajnalig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Reggelig »
Hajnalig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ott sírva lesi:
 
n.34
»Ez is olyan, mint a másik. . .
 
n.35
Mint valami holttest!«
 
 
 
n.36
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.37
Vagyon immár a második napja,
 
n.38
Szól a zene —
borba fuladt e nap,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« folyik a tánc, a bor »
borba fuladt e nap,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.39
Bende úrnak veszett kedve,
 
n.40
Táncol, iszik erőltetve ;
 
n.41
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Szép ara meg elképedve
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
n.42
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Tündelődik: »boldog Isten«
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
 
 
n.43
Este hamar az urok föld-részeg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Estefele Bende halott-részeg »
Este hamar az urok föld-részeg
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.44
Ágyba vivék a szolga-vitézek ;
 
n.45
Szép menyasszony vele menni reszket :
 
n.46
De hogy titkán ki
ne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
hogy
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ne
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
adjon
 
n.47
— Hova legyen? hol maradjon? —
 
n.48
Lenyugoszik, s külön ágyban
 
n.49
Hányja a keresztet.
 
 
 
n.50
Bende riad ... s mint a halál, józan :
 
n.51
Lovag ott áll szembe, az ajtóban.
 
n.52
»Hah! Robogány ...« s nem akarna menni. —
 
n.53
»Szeretőm elcsábitója,
 
n.54
Gyere, víjjunk! üt az óra;
 
n.55
Míg le nem győzsz, tiltva neked
 
n.56
Mellette pihenni.#
 
 
 
n.57
Újra nehéz, szörnyű tusa hallik ;
 
n.58
Bende halott, mire meghajnallik,
 
n.59
Nagynehezen,
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
csak délfele ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
,
 
n.60
Mikor immár gyűl a vendég ;
 
n.61
Fölkeresik a leventék :
 
n.62
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Gyere gazda, téged várunk
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.63
Nép vár
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Éhen
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Nép vár
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
az ebédre.«
 
 
 
n.64
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.65
Legszomorúbb a harmadik napja ;
 
n.66
Szól a zene, öblöget a rézkürt:
 
n.67
Hanem a tánc csak úgy lézeng,
 
n.68
Vendégnek a java szétment:
 
n.69
»Vérbe' fogant nász sose volt
 
n.70
Isten átka nélkül!«
 
 
 
n.71
No s, az új párt rokoni, — egy püspök
 
n.72
Előveszi, hogy mi esett köztök :
 
n.73
Bende konok, — a menyasszony gyászba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Szép menyasszony ott ül feketébe »
Bende konok, — a menyasszony gyászba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.74
Teste remeg, mint a harmat,
 
n.75
Csak azt vallja, hogy nem vallhat, —
 
n.76
Ha lefekszik, küldjenek őrt
 
n.77
A fegyveres házba.
 
 
 
n.78
Mene oda nagy erős őrizet. —
 
n.79
Bende
kacag
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kiált »
kacag
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
: »Meglopom a mézet!«
 
n.80
Siet is be
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ágyba siet
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Siet is be
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
kakasszóra :
 
n.81
Mikor ágyasházát nyitja
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Mire ajkát csucsorítja »
Mikor ágyasházát nyitja
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.82
Másodikat kukoritja,
 
n.83
Fönn pedig, a kastély tornyán,
 
n.84
Éjfélt ver az óra.
 
 
 
n.85
»Bende lovag! ez az utolsó nap,
 
n.86
Lakodalmad félbeszakad holnap ;
 
n.87
Víni ma még!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(Gyere víjjunk!) (Víni velem!) Vyni ma még
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
. . . ölj meg igazábban :
 
n.88
Mert ha nem ölsz, én megöllek,
 
n.89
Lelkedet ám, én mint lélek ;
 
n.90
Az a hűtlen hadd sirassa
 
n.91
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Bűneit magában
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
«
 
 
 
n.92
Bende vitéz, szemei szikrázva,
 
n.93
Rohan ismét a fegyveres házba.
 
n.94
Rettenetes, amit lát az őrség :
 
n.95
Urok őrjöng. . .kivont karddal
 
n.96
Levegőbe szúr és vagdal;
 
n.97
Köztilök is hármat leölt
 
n.98
Míg lebirák, győzék.
 
 
 
n.99
Földalatti kamarába', láncon,
 
n.100
Bende üvölt, viaskodik, táncol;
 
n.101
Szép menyasszony
sem eladó többé
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
nem megy haza többé
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»
 
n.102
Elsőt én nem érdemeltem,
 
n.103
A második engemet nem :
 
n.104
Püspök atyám,
vígy el
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
végy fel
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vígy el
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.105
Urunk
Jegyesei
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Hajadoni
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Jegyesei
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
közzé!«
 
  (1877. július 31.)  
 
 
ÉJFÉLI PÁRBAJ.  
 
 
n.1
Bende
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Csorna »
Bende
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vitéz lakodalmát lakja,
 
n.2
Hetekig tart ... ma van első napja :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ma van épen a vigalom napja,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.3
Szól a zene, tárogató, rézkürt,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Szól a zene, tárogató harsan,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
Szól a zene, tárogató ujjong,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.4
Pörög a tánc, mint az orsó;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pereg a tánc— ifju, leány — gyorsan.
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
(Oszlik, foszlik a keserű búgond.)
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Messze riad a fekete búgond.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Bende vitéz éjjeli magányban
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pihen is már tiszta selyem ágyban,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel dobogását (pihegésit) hallja,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel puha feje-alja.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.5
Bende kiált : »
Ez
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Ma »
Ez
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
utolsó!
 
n.6
Száraz ajkam
eper-ajkat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(édes) eper ajkat
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.7
Szedegetni készül.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (Szakitani) »
Szedegetni készül
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
«
 
 
 
n.8
Bende vitézt a nyoszolyó-asszony
 
n.9
Elvezeti, hol olyat szakasszon ;
 
n.10
Néma, sötét már az egész kastély —
 
n.11
S ím,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
S im
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
S ím
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
lovag áll ágyok előtt,
 
n.12
Talpig acél — ismeri őt :
 
n.13
Sápadt arcra
kék lángot vet
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
fényt ereget
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« fényt er. . . »
kék lángot vet
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.14
A felütött rostély.
 
 
 
n.15
»Jöttem veled
újra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
ujra
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
újra
[szerkesztői feloldás]
nincs dőlt betűkkel
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
víni, Bende!
 
n.16
Én valék a diadalmas, nem te :
 
n.17
Kezdjük elől, csúnya volt a játék ;
 
n.18
Haha!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Nosza »
Haha
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
páncélt
a nyakadba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (végy) ölts magadra »
a nyakadba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
!
 
n.19
Most ne remélj szolga-hadba'
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
Most
[törölt]
« ne számíts szolgahadra »
ne remélj szolgahadba'
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Most
[szerkesztői feloldás]
nincs kiemelve
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
;
 
n.20
Kezdjük elől! — e leányért
 
n.21
Sok viadal vár még!«
 
 
 
n.22
Kél a vitéz : »
Nosza kardot
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kardot elő
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« Kardot elő »
Nosza kardot
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
, vértet!«
 
n.23
»Hova, édes ?« — »Víni, arám,
érted
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
érted
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
értted
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
érted
*
Szövegforrás:
Összes Művek
 
 
n.24
S hallik, amint össze-összevágnak,
 
n.25
Odaát a fegyverházban
 
n.26
Harcrobaj is
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Harci robaj »
Harcrobaj is
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
:
csengő paizs
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kard pönögés »
[törölt]
«
szablya-döfés
Beszúrás
»
csengő paizs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.27
Tompa nyögés, erőlködés,
 
n.28
Dobogása lábnak.
 
 
 
n.29
Szép menyasszony szemét le se zárja,
 
n.30
Szörnyűködik, hova lett a párja ;
 
n.31
Remegő kéz gyújtja meg a mécsest,
 
n.32
Férje urát
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Bende vitézt »
Férje urát
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
fölkeresi,
 
n.33
Hajnalig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Reggelig »
Hajnalig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ott sírva lesi:
 
n.34
»Ez is olyan, mint a másik. . .
 
n.35
Mint valami holttest!«
 
 
 
n.36
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.37
Vagyon immár a második napja,
 
n.38
Szól a zene —
borba fuladt e nap,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« folyik a tánc, a bor »
borba fuladt e nap,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.39
Bende úrnak veszett kedve,
 
n.40
Táncol, iszik erőltetve ;
 
n.41
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Szép ara meg elképedve
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
n.42
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Tündelődik: »boldog Isten«
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
 
 
n.43
Este hamar az urok föld-részeg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Estefele Bende halott-részeg »
Este hamar az urok föld-részeg
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.44
Ágyba vivék a szolga-vitézek ;
 
n.45
Szép menyasszony vele menni reszket :
 
n.46
De hogy titkán ki
ne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
hogy
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ne
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
adjon
 
n.47
— Hova legyen? hol maradjon? —
 
n.48
Lenyugoszik, s külön ágyban
 
n.49
Hányja a keresztet.
 
 
 
n.50
Bende riad ... s mint a halál, józan :
 
n.51
Lovag ott áll szembe, az ajtóban.
 
n.52
»Hah! Robogány ...« s nem akarna menni. —
 
n.53
»Szeretőm elcsábitója,
 
n.54
Gyere, víjjunk! üt az óra;
 
n.55
Míg le nem győzsz, tiltva neked
 
n.56
Mellette pihenni.#
 
 
 
n.57
Újra nehéz, szörnyű tusa hallik ;
 
n.58
Bende halott, mire meghajnallik,
 
n.59
Nagynehezen,
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
csak délfele ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
,
 
n.60
Mikor immár gyűl a vendég ;
 
n.61
Fölkeresik a leventék :
 
n.62
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Gyere gazda, téged várunk
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.63
Nép vár
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Éhen
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Nép vár
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
az ebédre.«
 
 
 
n.64
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.65
Legszomorúbb a harmadik napja ;
 
n.66
Szól a zene, öblöget a rézkürt:
 
n.67
Hanem a tánc csak úgy lézeng,
 
n.68
Vendégnek a java szétment:
 
n.69
»Vérbe' fogant nász sose volt
 
n.70
Isten átka nélkül!«
 
 
 
n.71
No s, az új párt rokoni, — egy püspök
 
n.72
Előveszi, hogy mi esett köztök :
 
n.73
Bende konok, — a menyasszony gyászba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Szép menyasszony ott ül feketébe »
Bende konok, — a menyasszony gyászba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.74
Teste remeg, mint a harmat,
 
n.75
Csak azt vallja, hogy nem vallhat, —
 
n.76
Ha lefekszik, küldjenek őrt
 
n.77
A fegyveres házba.
 
 
 
n.78
Mene oda nagy erős őrizet. —
 
n.79
Bende
kacag
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kiált »
kacag
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
: »Meglopom a mézet!«
 
n.80
Siet is be
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ágyba siet
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Siet is be
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
kakasszóra :
 
n.81
Mikor ágyasházát nyitja
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Mire ajkát csucsorítja »
Mikor ágyasházát nyitja
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.82
Másodikat kukoritja,
 
n.83
Fönn pedig, a kastély tornyán,
 
n.84
Éjfélt ver az óra.
 
 
 
n.85
»Bende lovag! ez az utolsó nap,
 
n.86
Lakodalmad félbeszakad holnap ;
 
n.87
Víni ma még!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(Gyere víjjunk!) (Víni velem!) Vyni ma még
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
. . . ölj meg igazábban :
 
n.88
Mert ha nem ölsz, én megöllek,
 
n.89
Lelkedet ám, én mint lélek ;
 
n.90
Az a hűtlen hadd sirassa
 
n.91
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Bűneit magában
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
«
 
 
 
n.92
Bende vitéz, szemei szikrázva,
 
n.93
Rohan ismét a fegyveres házba.
 
n.94
Rettenetes, amit lát az őrség :
 
n.95
Urok őrjöng. . .kivont karddal
 
n.96
Levegőbe szúr és vagdal;
 
n.97
Köztilök is hármat leölt
 
n.98
Míg lebirák, győzék.
 
 
 
n.99
Földalatti kamarába', láncon,
 
n.100
Bende üvölt, viaskodik, táncol;
 
n.101
Szép menyasszony
sem eladó többé
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
nem megy haza többé
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»
 
n.102
Elsőt én nem érdemeltem,
 
n.103
A második engemet nem :
 
n.104
Püspök atyám,
vígy el
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
végy fel
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vígy el
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.105
Urunk
Jegyesei
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Hajadoni
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Jegyesei
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
közzé!«
 
  (1877. július 31.)  
 
 
ÉJFÉLI PÁRBAJ.  
 
 
n.1
Bende
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Csorna »
Bende
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vitéz lakodalmát lakja,
 
n.2
Hetekig tart ... ma van első napja :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ma van épen a vigalom napja,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.3
Szól a zene, tárogató, rézkürt,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Szól a zene, tárogató harsan,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
Szól a zene, tárogató ujjong,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.4
Pörög a tánc, mint az orsó;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pereg a tánc— ifju, leány — gyorsan.
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
(Oszlik, foszlik a keserű búgond.)
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Messze riad a fekete búgond.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Bende vitéz éjjeli magányban
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pihen is már tiszta selyem ágyban,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel dobogását (pihegésit) hallja,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel puha feje-alja.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.5
Bende kiált : »
Ez
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Ma »
Ez
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
utolsó!
 
n.6
Száraz ajkam
eper-ajkat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(édes) eper ajkat
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.7
Szedegetni készül.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (Szakitani) »
Szedegetni készül
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
«
 
 
 
n.8
Bende vitézt a nyoszolyó-asszony
 
n.9
Elvezeti, hol olyat szakasszon ;
 
n.10
Néma, sötét már az egész kastély —
 
n.11
S ím,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
S im
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
S ím
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
lovag áll ágyok előtt,
 
n.12
Talpig acél — ismeri őt :
 
n.13
Sápadt arcra
kék lángot vet
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
fényt ereget
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« fényt er. . . »
kék lángot vet
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.14
A felütött rostély.
 
 
 
n.15
»Jöttem veled
újra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
ujra
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
újra
[szerkesztői feloldás]
nincs dőlt betűkkel
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
víni, Bende!
 
n.16
Én valék a diadalmas, nem te :
 
n.17
Kezdjük elől, csúnya volt a játék ;
 
n.18
Haha!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Nosza »
Haha
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
páncélt
a nyakadba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (végy) ölts magadra »
a nyakadba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
!
 
n.19
Most ne remélj szolga-hadba'
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
Most
[törölt]
« ne számíts szolgahadra »
ne remélj szolgahadba'
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Most
[szerkesztői feloldás]
nincs kiemelve
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
;
 
n.20
Kezdjük elől! — e leányért
 
n.21
Sok viadal vár még!«
 
 
 
n.22
Kél a vitéz : »
Nosza kardot
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kardot elő
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« Kardot elő »
Nosza kardot
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
, vértet!«
 
n.23
»Hova, édes ?« — »Víni, arám,
érted
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
érted
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
értted
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
érted
*
Szövegforrás:
Összes Művek
 
 
n.24
S hallik, amint össze-összevágnak,
 
n.25
Odaát a fegyverházban
 
n.26
Harcrobaj is
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Harci robaj »
Harcrobaj is
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
:
csengő paizs
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kard pönögés »
[törölt]
«
szablya-döfés
Beszúrás
»
csengő paizs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.27
Tompa nyögés, erőlködés,
 
n.28
Dobogása lábnak.
 
 
 
n.29
Szép menyasszony szemét le se zárja,
 
n.30
Szörnyűködik, hova lett a párja ;
 
n.31
Remegő kéz gyújtja meg a mécsest,
 
n.32
Férje urát
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Bende vitézt »
Férje urát
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
fölkeresi,
 
n.33
Hajnalig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Reggelig »
Hajnalig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ott sírva lesi:
 
n.34
»Ez is olyan, mint a másik. . .
 
n.35
Mint valami holttest!«
 
 
 
n.36
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.37
Vagyon immár a második napja,
 
n.38
Szól a zene —
borba fuladt e nap,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« folyik a tánc, a bor »
borba fuladt e nap,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.39
Bende úrnak veszett kedve,
 
n.40
Táncol, iszik erőltetve ;
 
n.41
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Szép ara meg elképedve
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
n.42
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Tündelődik: »boldog Isten«
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
 
 
n.43
Este hamar az urok föld-részeg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Estefele Bende halott-részeg »
Este hamar az urok föld-részeg
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.44
Ágyba vivék a szolga-vitézek ;
 
n.45
Szép menyasszony vele menni reszket :
 
n.46
De hogy titkán ki
ne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
hogy
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ne
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
adjon
 
n.47
— Hova legyen? hol maradjon? —
 
n.48
Lenyugoszik, s külön ágyban
 
n.49
Hányja a keresztet.
 
 
 
n.50
Bende riad ... s mint a halál, józan :
 
n.51
Lovag ott áll szembe, az ajtóban.
 
n.52
»Hah! Robogány ...« s nem akarna menni. —
 
n.53
»Szeretőm elcsábitója,
 
n.54
Gyere, víjjunk! üt az óra;
 
n.55
Míg le nem győzsz, tiltva neked
 
n.56
Mellette pihenni.#
 
 
 
n.57
Újra nehéz, szörnyű tusa hallik ;
 
n.58
Bende halott, mire meghajnallik,
 
n.59
Nagynehezen,
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
csak délfele ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
,
 
n.60
Mikor immár gyűl a vendég ;
 
n.61
Fölkeresik a leventék :
 
n.62
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Gyere gazda, téged várunk
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.63
Nép vár
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Éhen
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Nép vár
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
az ebédre.«
 
 
 
n.64
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.65
Legszomorúbb a harmadik napja ;
 
n.66
Szól a zene, öblöget a rézkürt:
 
n.67
Hanem a tánc csak úgy lézeng,
 
n.68
Vendégnek a java szétment:
 
n.69
»Vérbe' fogant nász sose volt
 
n.70
Isten átka nélkül!«
 
 
 
n.71
No s, az új párt rokoni, — egy püspök
 
n.72
Előveszi, hogy mi esett köztök :
 
n.73
Bende konok, — a menyasszony gyászba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Szép menyasszony ott ül feketébe »
Bende konok, — a menyasszony gyászba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.74
Teste remeg, mint a harmat,
 
n.75
Csak azt vallja, hogy nem vallhat, —
 
n.76
Ha lefekszik, küldjenek őrt
 
n.77
A fegyveres házba.
 
 
 
n.78
Mene oda nagy erős őrizet. —
 
n.79
Bende
kacag
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kiált »
kacag
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
: »Meglopom a mézet!«
 
n.80
Siet is be
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ágyba siet
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Siet is be
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
kakasszóra :
 
n.81
Mikor ágyasházát nyitja
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Mire ajkát csucsorítja »
Mikor ágyasházát nyitja
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.82
Másodikat kukoritja,
 
n.83
Fönn pedig, a kastély tornyán,
 
n.84
Éjfélt ver az óra.
 
 
 
n.85
»Bende lovag! ez az utolsó nap,
 
n.86
Lakodalmad félbeszakad holnap ;
 
n.87
Víni ma még!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(Gyere víjjunk!) (Víni velem!) Vyni ma még
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
. . . ölj meg igazábban :
 
n.88
Mert ha nem ölsz, én megöllek,
 
n.89
Lelkedet ám, én mint lélek ;
 
n.90
Az a hűtlen hadd sirassa
 
n.91
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Bűneit magában
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
«
 
 
 
n.92
Bende vitéz, szemei szikrázva,
 
n.93
Rohan ismét a fegyveres házba.
 
n.94
Rettenetes, amit lát az őrség :
 
n.95
Urok őrjöng. . .kivont karddal
 
n.96
Levegőbe szúr és vagdal;
 
n.97
Köztilök is hármat leölt
 
n.98
Míg lebirák, győzék.
 
 
 
n.99
Földalatti kamarába', láncon,
 
n.100
Bende üvölt, viaskodik, táncol;
 
n.101
Szép menyasszony
sem eladó többé
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
nem megy haza többé
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»
 
n.102
Elsőt én nem érdemeltem,
 
n.103
A második engemet nem :
 
n.104
Püspök atyám,
vígy el
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
végy fel
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vígy el
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.105
Urunk
Jegyesei
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Hajadoni
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Jegyesei
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
közzé!«
 
  (1877. július 31.)  
 
 
ÉJFÉLI PÁRBAJ.  
 
 
n.1
Bende
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Csorna »
Bende
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vitéz lakodalmát lakja,
 
n.2
Hetekig tart ... ma van első napja :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ma van épen a vigalom napja,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.3
Szól a zene, tárogató, rézkürt,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Szól a zene, tárogató harsan,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
Szól a zene, tárogató ujjong,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.4
Pörög a tánc, mint az orsó;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pereg a tánc— ifju, leány — gyorsan.
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
(Oszlik, foszlik a keserű búgond.)
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Messze riad a fekete búgond.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Bende vitéz éjjeli magányban
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pihen is már tiszta selyem ágyban,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel dobogását (pihegésit) hallja,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel puha feje-alja.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.5
Bende kiált : »
Ez
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Ma »
Ez
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
utolsó!
 
n.6
Száraz ajkam
eper-ajkat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(édes) eper ajkat
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.7
Szedegetni készül.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (Szakitani) »
Szedegetni készül
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
«
 
 
 
n.8
Bende vitézt a nyoszolyó-asszony
 
n.9
Elvezeti, hol olyat szakasszon ;
 
n.10
Néma, sötét már az egész kastély —
 
n.11
S ím,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
S im
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
S ím
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
lovag áll ágyok előtt,
 
n.12
Talpig acél — ismeri őt :
 
n.13
Sápadt arcra
kék lángot vet
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
fényt ereget
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« fényt er. . . »
kék lángot vet
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.14
A felütött rostély.
 
 
 
n.15
»Jöttem veled
újra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
ujra
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
újra
[szerkesztői feloldás]
nincs dőlt betűkkel
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
víni, Bende!
 
n.16
Én valék a diadalmas, nem te :
 
n.17
Kezdjük elől, csúnya volt a játék ;
 
n.18
Haha!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Nosza »
Haha
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
páncélt
a nyakadba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (végy) ölts magadra »
a nyakadba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
!
 
n.19
Most ne remélj szolga-hadba'
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
Most
[törölt]
« ne számíts szolgahadra »
ne remélj szolgahadba'
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Most
[szerkesztői feloldás]
nincs kiemelve
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
;
 
n.20
Kezdjük elől! — e leányért
 
n.21
Sok viadal vár még!«
 
 
 
n.22
Kél a vitéz : »
Nosza kardot
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kardot elő
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« Kardot elő »
Nosza kardot
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
, vértet!«
 
n.23
»Hova, édes ?« — »Víni, arám,
érted
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
érted
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
értted
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
érted
*
Szövegforrás:
Összes Művek
 
 
n.24
S hallik, amint össze-összevágnak,
 
n.25
Odaát a fegyverházban
 
n.26
Harcrobaj is
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Harci robaj »
Harcrobaj is
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
:
csengő paizs
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kard pönögés »
[törölt]
«
szablya-döfés
Beszúrás
»
csengő paizs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.27
Tompa nyögés, erőlködés,
 
n.28
Dobogása lábnak.
 
 
 
n.29
Szép menyasszony szemét le se zárja,
 
n.30
Szörnyűködik, hova lett a párja ;
 
n.31
Remegő kéz gyújtja meg a mécsest,
 
n.32
Férje urát
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Bende vitézt »
Férje urát
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
fölkeresi,
 
n.33
Hajnalig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Reggelig »
Hajnalig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ott sírva lesi:
 
n.34
»Ez is olyan, mint a másik. . .
 
n.35
Mint valami holttest!«
 
 
 
n.36
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.37
Vagyon immár a második napja,
 
n.38
Szól a zene —
borba fuladt e nap,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« folyik a tánc, a bor »
borba fuladt e nap,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.39
Bende úrnak veszett kedve,
 
n.40
Táncol, iszik erőltetve ;
 
n.41
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Szép ara meg elképedve
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
n.42
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Tündelődik: »boldog Isten«
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
 
 
n.43
Este hamar az urok föld-részeg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Estefele Bende halott-részeg »
Este hamar az urok föld-részeg
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.44
Ágyba vivék a szolga-vitézek ;
 
n.45
Szép menyasszony vele menni reszket :
 
n.46
De hogy titkán ki
ne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
hogy
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ne
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
adjon
 
n.47
— Hova legyen? hol maradjon? —
 
n.48
Lenyugoszik, s külön ágyban
 
n.49
Hányja a keresztet.
 
 
 
n.50
Bende riad ... s mint a halál, józan :
 
n.51
Lovag ott áll szembe, az ajtóban.
 
n.52
»Hah! Robogány ...« s nem akarna menni. —
 
n.53
»Szeretőm elcsábitója,
 
n.54
Gyere, víjjunk! üt az óra;
 
n.55
Míg le nem győzsz, tiltva neked
 
n.56
Mellette pihenni.#
 
 
 
n.57
Újra nehéz, szörnyű tusa hallik ;
 
n.58
Bende halott, mire meghajnallik,
 
n.59
Nagynehezen,
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
csak délfele ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
,
 
n.60
Mikor immár gyűl a vendég ;
 
n.61
Fölkeresik a leventék :
 
n.62
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Gyere gazda, téged várunk
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.63
Nép vár
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Éhen
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Nép vár
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
az ebédre.«
 
 
 
n.64
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.65
Legszomorúbb a harmadik napja ;
 
n.66
Szól a zene, öblöget a rézkürt:
 
n.67
Hanem a tánc csak úgy lézeng,
 
n.68
Vendégnek a java szétment:
 
n.69
»Vérbe' fogant nász sose volt
 
n.70
Isten átka nélkül!«
 
 
 
n.71
No s, az új párt rokoni, — egy püspök
 
n.72
Előveszi, hogy mi esett köztök :
 
n.73
Bende konok, — a menyasszony gyászba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Szép menyasszony ott ül feketébe »
Bende konok, — a menyasszony gyászba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.74
Teste remeg, mint a harmat,
 
n.75
Csak azt vallja, hogy nem vallhat, —
 
n.76
Ha lefekszik, küldjenek őrt
 
n.77
A fegyveres házba.
 
 
 
n.78
Mene oda nagy erős őrizet. —
 
n.79
Bende
kacag
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kiált »
kacag
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
: »Meglopom a mézet!«
 
n.80
Siet is be
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ágyba siet
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Siet is be
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
kakasszóra :
 
n.81
Mikor ágyasházát nyitja
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Mire ajkát csucsorítja »
Mikor ágyasházát nyitja
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.82
Másodikat kukoritja,
 
n.83
Fönn pedig, a kastély tornyán,
 
n.84
Éjfélt ver az óra.
 
 
 
n.85
»Bende lovag! ez az utolsó nap,
 
n.86
Lakodalmad félbeszakad holnap ;
 
n.87
Víni ma még!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(Gyere víjjunk!) (Víni velem!) Vyni ma még
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
. . . ölj meg igazábban :
 
n.88
Mert ha nem ölsz, én megöllek,
 
n.89
Lelkedet ám, én mint lélek ;
 
n.90
Az a hűtlen hadd sirassa
 
n.91
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Bűneit magában
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
«
 
 
 
n.92
Bende vitéz, szemei szikrázva,
 
n.93
Rohan ismét a fegyveres házba.
 
n.94
Rettenetes, amit lát az őrség :
 
n.95
Urok őrjöng. . .kivont karddal
 
n.96
Levegőbe szúr és vagdal;
 
n.97
Köztilök is hármat leölt
 
n.98
Míg lebirák, győzék.
 
 
 
n.99
Földalatti kamarába', láncon,
 
n.100
Bende üvölt, viaskodik, táncol;
 
n.101
Szép menyasszony
sem eladó többé
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
nem megy haza többé
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»
 
n.102
Elsőt én nem érdemeltem,
 
n.103
A második engemet nem :
 
n.104
Püspök atyám,
vígy el
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
végy fel
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vígy el
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.105
Urunk
Jegyesei
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Hajadoni
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Jegyesei
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
közzé!«
 
  (1877. július 31.)  
 
 
ÉJFÉLI PÁRBAJ.  
 
 
n.1
Bende
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Csorna »
Bende
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vitéz lakodalmát lakja,
 
n.2
Hetekig tart ... ma van első napja :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ma van épen a vigalom napja,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.3
Szól a zene, tárogató, rézkürt,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Szól a zene, tárogató harsan,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
Szól a zene, tárogató ujjong,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.4
Pörög a tánc, mint az orsó;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pereg a tánc— ifju, leány — gyorsan.
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
(Oszlik, foszlik a keserű búgond.)
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Messze riad a fekete búgond.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Bende vitéz éjjeli magányban
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pihen is már tiszta selyem ágyban,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel dobogását (pihegésit) hallja,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel puha feje-alja.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.5
Bende kiált : »
Ez
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Ma »
Ez
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
utolsó!
 
n.6
Száraz ajkam
eper-ajkat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(édes) eper ajkat
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.7
Szedegetni készül.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (Szakitani) »
Szedegetni készül
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
«
 
 
 
n.8
Bende vitézt a nyoszolyó-asszony
 
n.9
Elvezeti, hol olyat szakasszon ;
 
n.10
Néma, sötét már az egész kastély —
 
n.11
S ím,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
S im
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
S ím
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
lovag áll ágyok előtt,
 
n.12
Talpig acél — ismeri őt :
 
n.13
Sápadt arcra
kék lángot vet
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
fényt ereget
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« fényt er. . . »
kék lángot vet
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.14
A felütött rostély.
 
 
 
n.15
»Jöttem veled
újra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
ujra
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
újra
[szerkesztői feloldás]
nincs dőlt betűkkel
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
víni, Bende!
 
n.16
Én valék a diadalmas, nem te :
 
n.17
Kezdjük elől, csúnya volt a játék ;
 
n.18
Haha!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Nosza »
Haha
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
páncélt
a nyakadba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (végy) ölts magadra »
a nyakadba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
!
 
n.19
Most ne remélj szolga-hadba'
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
Most
[törölt]
« ne számíts szolgahadra »
ne remélj szolgahadba'
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Most
[szerkesztői feloldás]
nincs kiemelve
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
;
 
n.20
Kezdjük elől! — e leányért
 
n.21
Sok viadal vár még!«
 
 
 
n.22
Kél a vitéz : »
Nosza kardot
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kardot elő
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« Kardot elő »
Nosza kardot
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
, vértet!«
 
n.23
»Hova, édes ?« — »Víni, arám,
érted
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
érted
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
értted
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
érted
*
Szövegforrás:
Összes Művek
 
 
n.24
S hallik, amint össze-összevágnak,
 
n.25
Odaát a fegyverházban
 
n.26
Harcrobaj is
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Harci robaj »
Harcrobaj is
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
:
csengő paizs
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kard pönögés »
[törölt]
«
szablya-döfés
Beszúrás
»
csengő paizs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.27
Tompa nyögés, erőlködés,
 
n.28
Dobogása lábnak.
 
 
 
n.29
Szép menyasszony szemét le se zárja,
 
n.30
Szörnyűködik, hova lett a párja ;
 
n.31
Remegő kéz gyújtja meg a mécsest,
 
n.32
Férje urát
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Bende vitézt »
Férje urát
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
fölkeresi,
 
n.33
Hajnalig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Reggelig »
Hajnalig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ott sírva lesi:
 
n.34
»Ez is olyan, mint a másik. . .
 
n.35
Mint valami holttest!«
 
 
 
n.36
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.37
Vagyon immár a második napja,
 
n.38
Szól a zene —
borba fuladt e nap,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« folyik a tánc, a bor »
borba fuladt e nap,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.39
Bende úrnak veszett kedve,
 
n.40
Táncol, iszik erőltetve ;
 
n.41
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Szép ara meg elképedve
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
n.42
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Tündelődik: »boldog Isten«
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
 
 
n.43
Este hamar az urok föld-részeg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Estefele Bende halott-részeg »
Este hamar az urok föld-részeg
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.44
Ágyba vivék a szolga-vitézek ;
 
n.45
Szép menyasszony vele menni reszket :
 
n.46
De hogy titkán ki
ne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
hogy
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ne
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
adjon
 
n.47
— Hova legyen? hol maradjon? —
 
n.48
Lenyugoszik, s külön ágyban
 
n.49
Hányja a keresztet.
 
 
 
n.50
Bende riad ... s mint a halál, józan :
 
n.51
Lovag ott áll szembe, az ajtóban.
 
n.52
»Hah! Robogány ...« s nem akarna menni. —
 
n.53
»Szeretőm elcsábitója,
 
n.54
Gyere, víjjunk! üt az óra;
 
n.55
Míg le nem győzsz, tiltva neked
 
n.56
Mellette pihenni.#
 
 
 
n.57
Újra nehéz, szörnyű tusa hallik ;
 
n.58
Bende halott, mire meghajnallik,
 
n.59
Nagynehezen,
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
csak délfele ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
,
 
n.60
Mikor immár gyűl a vendég ;
 
n.61
Fölkeresik a leventék :
 
n.62
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Gyere gazda, téged várunk
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.63
Nép vár
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Éhen
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Nép vár
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
az ebédre.«
 
 
 
n.64
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.65
Legszomorúbb a harmadik napja ;
 
n.66
Szól a zene, öblöget a rézkürt:
 
n.67
Hanem a tánc csak úgy lézeng,
 
n.68
Vendégnek a java szétment:
 
n.69
»Vérbe' fogant nász sose volt
 
n.70
Isten átka nélkül!«
 
 
 
n.71
No s, az új párt rokoni, — egy püspök
 
n.72
Előveszi, hogy mi esett köztök :
 
n.73
Bende konok, — a menyasszony gyászba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Szép menyasszony ott ül feketébe »
Bende konok, — a menyasszony gyászba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.74
Teste remeg, mint a harmat,
 
n.75
Csak azt vallja, hogy nem vallhat, —
 
n.76
Ha lefekszik, küldjenek őrt
 
n.77
A fegyveres házba.
 
 
 
n.78
Mene oda nagy erős őrizet. —
 
n.79
Bende
kacag
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kiált »
kacag
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
: »Meglopom a mézet!«
 
n.80
Siet is be
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ágyba siet
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Siet is be
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
kakasszóra :
 
n.81
Mikor ágyasházát nyitja
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Mire ajkát csucsorítja »
Mikor ágyasházát nyitja
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.82
Másodikat kukoritja,
 
n.83
Fönn pedig, a kastély tornyán,
 
n.84
Éjfélt ver az óra.
 
 
 
n.85
»Bende lovag! ez az utolsó nap,
 
n.86
Lakodalmad félbeszakad holnap ;
 
n.87
Víni ma még!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(Gyere víjjunk!) (Víni velem!) Vyni ma még
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
. . . ölj meg igazábban :
 
n.88
Mert ha nem ölsz, én megöllek,
 
n.89
Lelkedet ám, én mint lélek ;
 
n.90
Az a hűtlen hadd sirassa
 
n.91
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Bűneit magában
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
«
 
 
 
n.92
Bende vitéz, szemei szikrázva,
 
n.93
Rohan ismét a fegyveres házba.
 
n.94
Rettenetes, amit lát az őrség :
 
n.95
Urok őrjöng. . .kivont karddal
 
n.96
Levegőbe szúr és vagdal;
 
n.97
Köztilök is hármat leölt
 
n.98
Míg lebirák, győzék.
 
 
 
n.99
Földalatti kamarába', láncon,
 
n.100
Bende üvölt, viaskodik, táncol;
 
n.101
Szép menyasszony
sem eladó többé
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
nem megy haza többé
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»
 
n.102
Elsőt én nem érdemeltem,
 
n.103
A második engemet nem :
 
n.104
Püspök atyám,
vígy el
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
végy fel
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vígy el
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.105
Urunk
Jegyesei
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Hajadoni
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Jegyesei
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
közzé!«
 
  (1877. július 31.)  
 
 
ÉJFÉLI PÁRBAJ.  
 
 
n.1
Bende
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Csorna »
Bende
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vitéz lakodalmát lakja,
 
n.2
Hetekig tart ... ma van első napja :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ma van épen a vigalom napja,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.3
Szól a zene, tárogató, rézkürt,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Szól a zene, tárogató harsan,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
Szól a zene, tárogató ujjong,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.4
Pörög a tánc, mint az orsó;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pereg a tánc— ifju, leány — gyorsan.
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
(Oszlik, foszlik a keserű búgond.)
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Messze riad a fekete búgond.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Bende vitéz éjjeli magányban
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pihen is már tiszta selyem ágyban,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel dobogását (pihegésit) hallja,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel puha feje-alja.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.5
Bende kiált : »
Ez
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Ma »
Ez
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
utolsó!
 
n.6
Száraz ajkam
eper-ajkat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(édes) eper ajkat
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.7
Szedegetni készül.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (Szakitani) »
Szedegetni készül
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
«
 
 
 
n.8
Bende vitézt a nyoszolyó-asszony
 
n.9
Elvezeti, hol olyat szakasszon ;
 
n.10
Néma, sötét már az egész kastély —
 
n.11
S ím,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
S im
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
S ím
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
lovag áll ágyok előtt,
 
n.12
Talpig acél — ismeri őt :
 
n.13
Sápadt arcra
kék lángot vet
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
fényt ereget
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« fényt er. . . »
kék lángot vet
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.14
A felütött rostély.
 
 
 
n.15
»Jöttem veled
újra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
ujra
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
újra
[szerkesztői feloldás]
nincs dőlt betűkkel
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
víni, Bende!
 
n.16
Én valék a diadalmas, nem te :
 
n.17
Kezdjük elől, csúnya volt a játék ;
 
n.18
Haha!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Nosza »
Haha
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
páncélt
a nyakadba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (végy) ölts magadra »
a nyakadba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
!
 
n.19
Most ne remélj szolga-hadba'
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
Most
[törölt]
« ne számíts szolgahadra »
ne remélj szolgahadba'
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Most
[szerkesztői feloldás]
nincs kiemelve
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
;
 
n.20
Kezdjük elől! — e leányért
 
n.21
Sok viadal vár még!«
 
 
 
n.22
Kél a vitéz : »
Nosza kardot
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kardot elő
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« Kardot elő »
Nosza kardot
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
, vértet!«
 
n.23
»Hova, édes ?« — »Víni, arám,
érted
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
érted
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
értted
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
érted
*
Szövegforrás:
Összes Művek
 
 
n.24
S hallik, amint össze-összevágnak,
 
n.25
Odaát a fegyverházban
 
n.26
Harcrobaj is
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Harci robaj »
Harcrobaj is
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
:
csengő paizs
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kard pönögés »
[törölt]
«
szablya-döfés
Beszúrás
»
csengő paizs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.27
Tompa nyögés, erőlködés,
 
n.28
Dobogása lábnak.
 
 
 
n.29
Szép menyasszony szemét le se zárja,
 
n.30
Szörnyűködik, hova lett a párja ;
 
n.31
Remegő kéz gyújtja meg a mécsest,
 
n.32
Férje urát
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Bende vitézt »
Férje urát
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
fölkeresi,
 
n.33
Hajnalig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Reggelig »
Hajnalig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ott sírva lesi:
 
n.34
»Ez is olyan, mint a másik. . .
 
n.35
Mint valami holttest!«
 
 
 
n.36
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.37
Vagyon immár a második napja,
 
n.38
Szól a zene —
borba fuladt e nap,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« folyik a tánc, a bor »
borba fuladt e nap,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.39
Bende úrnak veszett kedve,
 
n.40
Táncol, iszik erőltetve ;
 
n.41
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Szép ara meg elképedve
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
n.42
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Tündelődik: »boldog Isten«
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
 
 
n.43
Este hamar az urok föld-részeg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Estefele Bende halott-részeg »
Este hamar az urok föld-részeg
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.44
Ágyba vivék a szolga-vitézek ;
 
n.45
Szép menyasszony vele menni reszket :
 
n.46
De hogy titkán ki
ne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
hogy
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ne
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
adjon
 
n.47
— Hova legyen? hol maradjon? —
 
n.48
Lenyugoszik, s külön ágyban
 
n.49
Hányja a keresztet.
 
 
 
n.50
Bende riad ... s mint a halál, józan :
 
n.51
Lovag ott áll szembe, az ajtóban.
 
n.52
»Hah! Robogány ...« s nem akarna menni. —
 
n.53
»Szeretőm elcsábitója,
 
n.54
Gyere, víjjunk! üt az óra;
 
n.55
Míg le nem győzsz, tiltva neked
 
n.56
Mellette pihenni.#
 
 
 
n.57
Újra nehéz, szörnyű tusa hallik ;
 
n.58
Bende halott, mire meghajnallik,
 
n.59
Nagynehezen,
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
csak délfele ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
,
 
n.60
Mikor immár gyűl a vendég ;
 
n.61
Fölkeresik a leventék :
 
n.62
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Gyere gazda, téged várunk
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.63
Nép vár
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Éhen
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Nép vár
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
az ebédre.«
 
 
 
n.64
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.65
Legszomorúbb a harmadik napja ;
 
n.66
Szól a zene, öblöget a rézkürt:
 
n.67
Hanem a tánc csak úgy lézeng,
 
n.68
Vendégnek a java szétment:
 
n.69
»Vérbe' fogant nász sose volt
 
n.70
Isten átka nélkül!«
 
 
 
n.71
No s, az új párt rokoni, — egy püspök
 
n.72
Előveszi, hogy mi esett köztök :
 
n.73
Bende konok, — a menyasszony gyászba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Szép menyasszony ott ül feketébe »
Bende konok, — a menyasszony gyászba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.74
Teste remeg, mint a harmat,
 
n.75
Csak azt vallja, hogy nem vallhat, —
 
n.76
Ha lefekszik, küldjenek őrt
 
n.77
A fegyveres házba.
 
 
 
n.78
Mene oda nagy erős őrizet. —
 
n.79
Bende
kacag
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kiált »
kacag
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
: »Meglopom a mézet!«
 
n.80
Siet is be
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ágyba siet
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Siet is be
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
kakasszóra :
 
n.81
Mikor ágyasházát nyitja
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Mire ajkát csucsorítja »
Mikor ágyasházát nyitja
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.82
Másodikat kukoritja,
 
n.83
Fönn pedig, a kastély tornyán,
 
n.84
Éjfélt ver az óra.
 
 
 
n.85
»Bende lovag! ez az utolsó nap,
 
n.86
Lakodalmad félbeszakad holnap ;
 
n.87
Víni ma még!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(Gyere víjjunk!) (Víni velem!) Vyni ma még
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
. . . ölj meg igazábban :
 
n.88
Mert ha nem ölsz, én megöllek,
 
n.89
Lelkedet ám, én mint lélek ;
 
n.90
Az a hűtlen hadd sirassa
 
n.91
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Bűneit magában
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
«
 
 
 
n.92
Bende vitéz, szemei szikrázva,
 
n.93
Rohan ismét a fegyveres házba.
 
n.94
Rettenetes, amit lát az őrség :
 
n.95
Urok őrjöng. . .kivont karddal
 
n.96
Levegőbe szúr és vagdal;
 
n.97
Köztilök is hármat leölt
 
n.98
Míg lebirák, győzék.
 
 
 
n.99
Földalatti kamarába', láncon,
 
n.100
Bende üvölt, viaskodik, táncol;
 
n.101
Szép menyasszony
sem eladó többé
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
nem megy haza többé
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»
 
n.102
Elsőt én nem érdemeltem,
 
n.103
A második engemet nem :
 
n.104
Püspök atyám,
vígy el
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
végy fel
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vígy el
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.105
Urunk
Jegyesei
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Hajadoni
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Jegyesei
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
közzé!«
 
  (1877. július 31.)  
 
 
ÉJFÉLI PÁRBAJ.  
 
 
n.1
Bende
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Csorna »
Bende
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vitéz lakodalmát lakja,
 
n.2
Hetekig tart ... ma van első napja :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ma van épen a vigalom napja,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.3
Szól a zene, tárogató, rézkürt,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Szól a zene, tárogató harsan,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
Szól a zene, tárogató ujjong,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.4
Pörög a tánc, mint az orsó;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pereg a tánc— ifju, leány — gyorsan.
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
(Oszlik, foszlik a keserű búgond.)
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Messze riad a fekete búgond.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Bende vitéz éjjeli magányban
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pihen is már tiszta selyem ágyban,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel dobogását (pihegésit) hallja,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel puha feje-alja.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.5
Bende kiált : »
Ez
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Ma »
Ez
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
utolsó!
 
n.6
Száraz ajkam
eper-ajkat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(édes) eper ajkat
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.7
Szedegetni készül.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (Szakitani) »
Szedegetni készül
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
«
 
 
 
n.8
Bende vitézt a nyoszolyó-asszony
 
n.9
Elvezeti, hol olyat szakasszon ;
 
n.10
Néma, sötét már az egész kastély —
 
n.11
S ím,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
S im
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
S ím
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
lovag áll ágyok előtt,
 
n.12
Talpig acél — ismeri őt :
 
n.13
Sápadt arcra
kék lángot vet
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
fényt ereget
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« fényt er. . . »
kék lángot vet
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.14
A felütött rostély.
 
 
 
n.15
»Jöttem veled
újra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
ujra
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
újra
[szerkesztői feloldás]
nincs dőlt betűkkel
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
víni, Bende!
 
n.16
Én valék a diadalmas, nem te :
 
n.17
Kezdjük elől, csúnya volt a játék ;
 
n.18
Haha!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Nosza »
Haha
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
páncélt
a nyakadba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (végy) ölts magadra »
a nyakadba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
!
 
n.19
Most ne remélj szolga-hadba'
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
Most
[törölt]
« ne számíts szolgahadra »
ne remélj szolgahadba'
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Most
[szerkesztői feloldás]
nincs kiemelve
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
;
 
n.20
Kezdjük elől! — e leányért
 
n.21
Sok viadal vár még!«
 
 
 
n.22
Kél a vitéz : »
Nosza kardot
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kardot elő
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« Kardot elő »
Nosza kardot
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
, vértet!«
 
n.23
»Hova, édes ?« — »Víni, arám,
érted
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
érted
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
értted
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
érted
*
Szövegforrás:
Összes Művek
 
 
n.24
S hallik, amint össze-összevágnak,
 
n.25
Odaát a fegyverházban
 
n.26
Harcrobaj is
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Harci robaj »
Harcrobaj is
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
:
csengő paizs
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kard pönögés »
[törölt]
«
szablya-döfés
Beszúrás
»
csengő paizs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.27
Tompa nyögés, erőlködés,
 
n.28
Dobogása lábnak.
 
 
 
n.29
Szép menyasszony szemét le se zárja,
 
n.30
Szörnyűködik, hova lett a párja ;
 
n.31
Remegő kéz gyújtja meg a mécsest,
 
n.32
Férje urát
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Bende vitézt »
Férje urát
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
fölkeresi,
 
n.33
Hajnalig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Reggelig »
Hajnalig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ott sírva lesi:
 
n.34
»Ez is olyan, mint a másik. . .
 
n.35
Mint valami holttest!«
 
 
 
n.36
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.37
Vagyon immár a második napja,
 
n.38
Szól a zene —
borba fuladt e nap,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« folyik a tánc, a bor »
borba fuladt e nap,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.39
Bende úrnak veszett kedve,
 
n.40
Táncol, iszik erőltetve ;
 
n.41
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Szép ara meg elképedve
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
n.42
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Tündelődik: »boldog Isten«
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
 
 
n.43
Este hamar az urok föld-részeg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Estefele Bende halott-részeg »
Este hamar az urok föld-részeg
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.44
Ágyba vivék a szolga-vitézek ;
 
n.45
Szép menyasszony vele menni reszket :
 
n.46
De hogy titkán ki
ne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
hogy
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ne
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
adjon
 
n.47
— Hova legyen? hol maradjon? —
 
n.48
Lenyugoszik, s külön ágyban
 
n.49
Hányja a keresztet.
 
 
 
n.50
Bende riad ... s mint a halál, józan :
 
n.51
Lovag ott áll szembe, az ajtóban.
 
n.52
»Hah! Robogány ...« s nem akarna menni. —
 
n.53
»Szeretőm elcsábitója,
 
n.54
Gyere, víjjunk! üt az óra;
 
n.55
Míg le nem győzsz, tiltva neked
 
n.56
Mellette pihenni.#
 
 
 
n.57
Újra nehéz, szörnyű tusa hallik ;
 
n.58
Bende halott, mire meghajnallik,
 
n.59
Nagynehezen,
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
csak délfele ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
,
 
n.60
Mikor immár gyűl a vendég ;
 
n.61
Fölkeresik a leventék :
 
n.62
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Gyere gazda, téged várunk
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.63
Nép vár
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Éhen
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Nép vár
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
az ebédre.«
 
 
 
n.64
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.65
Legszomorúbb a harmadik napja ;
 
n.66
Szól a zene, öblöget a rézkürt:
 
n.67
Hanem a tánc csak úgy lézeng,
 
n.68
Vendégnek a java szétment:
 
n.69
»Vérbe' fogant nász sose volt
 
n.70
Isten átka nélkül!«
 
 
 
n.71
No s, az új párt rokoni, — egy püspök
 
n.72
Előveszi, hogy mi esett köztök :
 
n.73
Bende konok, — a menyasszony gyászba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Szép menyasszony ott ül feketébe »
Bende konok, — a menyasszony gyászba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.74
Teste remeg, mint a harmat,
 
n.75
Csak azt vallja, hogy nem vallhat, —
 
n.76
Ha lefekszik, küldjenek őrt
 
n.77
A fegyveres házba.
 
 
 
n.78
Mene oda nagy erős őrizet. —
 
n.79
Bende
kacag
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kiált »
kacag
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
: »Meglopom a mézet!«
 
n.80
Siet is be
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ágyba siet
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Siet is be
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
kakasszóra :
 
n.81
Mikor ágyasházát nyitja
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Mire ajkát csucsorítja »
Mikor ágyasházát nyitja
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.82
Másodikat kukoritja,
 
n.83
Fönn pedig, a kastély tornyán,
 
n.84
Éjfélt ver az óra.
 
 
 
n.85
»Bende lovag! ez az utolsó nap,
 
n.86
Lakodalmad félbeszakad holnap ;
 
n.87
Víni ma még!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(Gyere víjjunk!) (Víni velem!) Vyni ma még
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
. . . ölj meg igazábban :
 
n.88
Mert ha nem ölsz, én megöllek,
 
n.89
Lelkedet ám, én mint lélek ;
 
n.90
Az a hűtlen hadd sirassa
 
n.91
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Bűneit magában
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
«
 
 
 
n.92
Bende vitéz, szemei szikrázva,
 
n.93
Rohan ismét a fegyveres házba.
 
n.94
Rettenetes, amit lát az őrség :
 
n.95
Urok őrjöng. . .kivont karddal
 
n.96
Levegőbe szúr és vagdal;
 
n.97
Köztilök is hármat leölt
 
n.98
Míg lebirák, győzék.
 
 
 
n.99
Földalatti kamarába', láncon,
 
n.100
Bende üvölt, viaskodik, táncol;
 
n.101
Szép menyasszony
sem eladó többé
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
nem megy haza többé
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»
 
n.102
Elsőt én nem érdemeltem,
 
n.103
A második engemet nem :
 
n.104
Püspök atyám,
vígy el
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
végy fel
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vígy el
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.105
Urunk
Jegyesei
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Hajadoni
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Jegyesei
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
közzé!«
 
  (1877. július 31.)  
 
 
ÉJFÉLI PÁRBAJ.  
 
 
n.1
Bende
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Csorna »
Bende
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vitéz lakodalmát lakja,
 
n.2
Hetekig tart ... ma van első napja :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ma van épen a vigalom napja,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.3
Szól a zene, tárogató, rézkürt,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Szól a zene, tárogató harsan,
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
Szól a zene, tárogató ujjong,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.4
Pörög a tánc, mint az orsó;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pereg a tánc— ifju, leány — gyorsan.
*
Szövegforrás:
Kézirat I. (eredeti, rövid feljegyzés)
Kézirat II. (Ariosto-fordítás hátlapján 4 sor)
 
(Oszlik, foszlik a keserű búgond.)
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Messze riad a fekete búgond.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Bende vitéz éjjeli magányban
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Pihen is már tiszta selyem ágyban,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel dobogását (pihegésit) hallja,
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Hattyu-kebel puha feje-alja.
*
Szövegforrás:
Kézirat III. (1857-es színlap hátán: A párbaj)
 
 
n.5
Bende kiált : »
Ez
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Ma »
Ez
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
utolsó!
 
n.6
Száraz ajkam
eper-ajkat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(édes) eper ajkat
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.7
Szedegetni készül.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (Szakitani) »
Szedegetni készül
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
«
 
 
 
n.8
Bende vitézt a nyoszolyó-asszony
 
n.9
Elvezeti, hol olyat szakasszon ;
 
n.10
Néma, sötét már az egész kastély —
 
n.11
S ím,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
S im
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
S ím
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
lovag áll ágyok előtt,
 
n.12
Talpig acél — ismeri őt :
 
n.13
Sápadt arcra
kék lángot vet
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
fényt ereget
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« fényt er. . . »
kék lángot vet
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.14
A felütött rostély.
 
 
 
n.15
»Jöttem veled
újra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
ujra
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
újra
[szerkesztői feloldás]
nincs dőlt betűkkel
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
víni, Bende!
 
n.16
Én valék a diadalmas, nem te :
 
n.17
Kezdjük elől, csúnya volt a játék ;
 
n.18
Haha!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Nosza »
Haha
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
páncélt
a nyakadba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« (végy) ölts magadra »
a nyakadba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
!
 
n.19
Most ne remélj szolga-hadba'
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Összes Művek
 
Most
[törölt]
« ne számíts szolgahadra »
ne remélj szolgahadba'
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Most
[szerkesztői feloldás]
nincs kiemelve
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
;
 
n.20
Kezdjük elől! — e leányért
 
n.21
Sok viadal vár még!«
 
 
 
n.22
Kél a vitéz : »
Nosza kardot
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Kardot elő
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
[törölt]
« Kardot elő »
Nosza kardot
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
, vértet!«
 
n.23
»Hova, édes ?« — »Víni, arám,
érted
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
érted
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
értted
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
érted
*
Szövegforrás:
Összes Művek
 
 
n.24
S hallik, amint össze-összevágnak,
 
n.25
Odaát a fegyverházban
 
n.26
Harcrobaj is
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Harci robaj »
Harcrobaj is
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
:
csengő paizs
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kard pönögés »
[törölt]
«
szablya-döfés
Beszúrás
»
csengő paizs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.27
Tompa nyögés, erőlködés,
 
n.28
Dobogása lábnak.
 
 
 
n.29
Szép menyasszony szemét le se zárja,
 
n.30
Szörnyűködik, hova lett a párja ;
 
n.31
Remegő kéz gyújtja meg a mécsest,
 
n.32
Férje urát
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Bende vitézt »
Férje urát
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
fölkeresi,
 
n.33
Hajnalig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Reggelig »
Hajnalig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ott sírva lesi:
 
n.34
»Ez is olyan, mint a másik. . .
 
n.35
Mint valami holttest!«
 
 
 
n.36
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.37
Vagyon immár a második napja,
 
n.38
Szól a zene —
borba fuladt e nap,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« folyik a tánc, a bor »
borba fuladt e nap,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
 
n.39
Bende úrnak veszett kedve,
 
n.40
Táncol, iszik erőltetve ;
 
n.41
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Szép ara meg elképedve
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
Szép menyasszony nekiborzad :
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
n.42
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Tündelődik: »boldog Isten«
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
»Ha ma is, mint tennap!...«
*
Szövegforrás:
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
 
 
 
n.43
Este hamar az urok föld-részeg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Estefele Bende halott-részeg »
Este hamar az urok föld-részeg
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.44
Ágyba vivék a szolga-vitézek ;
 
n.45
Szép menyasszony vele menni reszket :
 
n.46
De hogy titkán ki
ne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
hogy
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
ne
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
adjon
 
n.47
— Hova legyen? hol maradjon? —
 
n.48
Lenyugoszik, s külön ágyban
 
n.49
Hányja a keresztet.
 
 
 
n.50
Bende riad ... s mint a halál, józan :
 
n.51
Lovag ott áll szembe, az ajtóban.
 
n.52
»Hah! Robogány ...« s nem akarna menni. —
 
n.53
»Szeretőm elcsábitója,
 
n.54
Gyere, víjjunk! üt az óra;
 
n.55
Míg le nem győzsz, tiltva neked
 
n.56
Mellette pihenni.#
 
 
 
n.57
Újra nehéz, szörnyű tusa hallik ;
 
n.58
Bende halott, mire meghajnallik,
 
n.59
Nagynehezen,
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
csak délfele ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
délfele ha ébred
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
,
 
n.60
Mikor immár gyűl a vendég ;
 
n.61
Fölkeresik a leventék :
 
n.62
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Gyere gazda, téged várunk
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»Hol vagy, uram? mind az egész
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.63
Nép vár
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Éhen
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Nép vár
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
az ebédre.«
 
 
 
n.64
Bende vitéz lakodalmát lakja,
 
n.65
Legszomorúbb a harmadik napja ;
 
n.66
Szól a zene, öblöget a rézkürt:
 
n.67
Hanem a tánc csak úgy lézeng,
 
n.68
Vendégnek a java szétment:
 
n.69
»Vérbe' fogant nász sose volt
 
n.70
Isten átka nélkül!«
 
 
 
n.71
No s, az új párt rokoni, — egy püspök
 
n.72
Előveszi, hogy mi esett köztök :
 
n.73
Bende konok, — a menyasszony gyászba
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Szép menyasszony ott ül feketébe »
Bende konok, — a menyasszony gyászba
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.74
Teste remeg, mint a harmat,
 
n.75
Csak azt vallja, hogy nem vallhat, —
 
n.76
Ha lefekszik, küldjenek őrt
 
n.77
A fegyveres házba.
 
 
 
n.78
Mene oda nagy erős őrizet. —
 
n.79
Bende
kacag
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« kiált »
kacag
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
: »Meglopom a mézet!«
 
n.80
Siet is be
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
Ágyba siet
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Siet is be
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
kakasszóra :
 
n.81
Mikor ágyasházát nyitja
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
[törölt]
« Mire ajkát csucsorítja »
Mikor ágyasházát nyitja
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
,
 
n.82
Másodikat kukoritja,
 
n.83
Fönn pedig, a kastély tornyán,
 
n.84
Éjfélt ver az óra.
 
 
 
n.85
»Bende lovag! ez az utolsó nap,
 
n.86
Lakodalmad félbeszakad holnap ;
 
n.87
Víni ma még!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
(Gyere víjjunk!) (Víni velem!) Vyni ma még
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
. . . ölj meg igazábban :
 
n.88
Mert ha nem ölsz, én megöllek,
 
n.89
Lelkedet ám, én mint lélek ;
 
n.90
Az a hűtlen hadd sirassa
 
n.91
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Bűneit magában
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Bűnét e világban!
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
«
 
 
 
n.92
Bende vitéz, szemei szikrázva,
 
n.93
Rohan ismét a fegyveres házba.
 
n.94
Rettenetes, amit lát az őrség :
 
n.95
Urok őrjöng. . .kivont karddal
 
n.96
Levegőbe szúr és vagdal;
 
n.97
Köztilök is hármat leölt
 
n.98
Míg lebirák, győzék.
 
 
 
n.99
Földalatti kamarába', láncon,
 
n.100
Bende üvölt, viaskodik, táncol;
 
n.101
Szép menyasszony
sem eladó többé
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
nem megy haza többé
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
»
 
n.102
Elsőt én nem érdemeltem,
 
n.103
A második engemet nem :
 
n.104
Püspök atyám,
vígy el
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Pesti Napló, 1880. febr. 9.
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
Összes Művek
 
végy fel
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
vígy el
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
 
 
n.105
Urunk
Jegyesei
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Összes Művek
 
Hajadoni
*
Szövegforrás:
Kézirat IV. (Éjféli párbaj címmel)
 
Jegyesei
*
Szövegforrás:
Kézirat V. (Kapcsos könyv)
Kisfaludy Társaság Évlapjai, 1879-1880.
 
közzé!«
 
  (1877. július 31.)