X (Close panel)Bibliográfiai adatok

Népdal

Szerző: Arany János

Bibliográfiai adatok

Cím: Arany János Összes Művei I. kötet
Alcím: Kisebb költemények
Dátum: 1951
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
ISBN: 0729001117189
Szerkesztő: Barta János
Sajtó alá rendező: Voinovich Géza

Kézirat leírása:

Ország: Románia
Lelőhely: Kolozsvár
Intézmény: Kolozsvári egyetem könyvtára
Azonosító:
A kézirat leírása:
History:
Kézirata a kapcsos könyvben, alatta : 1877. aug. 28.

Keletkezés:

Dátum:

Nyelvek: magyar
Kulcsszavak: vers

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege
  • Szövegforrás II: Kapcsos Könyv
  • Szövegforrás III: Hölgyválasz
  • Szövegforrás IV: Kisebb Költemények 1894-es kiadás

Elektronikus kiadás adatai:

A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
XML szerkesztő: Bobák Barbara és Fellegi Zsófia
Közreműködők: Csonki Árpád , Horváth-Márjánovics Diána , Káli Anita , Metzger Réka , Móré Tünde , Roskó Mira , Sárközi-Lindner Zsófia és Vétek Bence

Kiadás:

Digitális kritikai kiadás
A kiadásról:
Kiadó: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadás helye: Budapest
2019 ©Free Access - no-reuse

Megjelenés:

Nyomtatva a HV. közt. A KK. 1894. Duna vizén . . . címmel közölte.
X (Close panel)Megjegyzések

Megjegyzések:

Szemlátomást Margit-szigeti benyomásból sarjadt. Népdal-formában ballada. Kolo : a délszlávok nemzeti tánca.
 
NÉPDAL.  
 
 
n.1
Duna vizén lefelé úsz a ladik,
 
n.2
A ladik,
 
n.3
Róla muzsikaszó, guzlicaszó, csimpolyaszó
 
n.4
Hallatik ;
 
n.5
Juhaj! viszik a piros almát, barackot,
 
n.6
Juhaj! Kevibe Szent-Endréről menyasszont!
 
 
 
n.7
Piros almát eladják a budapesti
 
n.8
Piacon,
 
n.9
Abbul cifrálkodik Kevibe’ a piros arcu
 
n.10
Menyasszony :
 
n.11
Juhaj! de derék ruha ez a fejköt.:
 
n.12
Megfér ezalatt akármennyi szerető!
 
 
 
n.13
Kevi csárda reggel óta tele van,
 
n.14
Teli van :
 
n.15
Ott járja a kólót egy éles késsel, véres késsel
 
n.16
A Jovan :
 
n.17
Juhaj! piros volt, de csak férges alma volt,
 
n.18
Asszony, csinos volt, de azért csak r—a volt.
 
 
n
Jegyzet A Kkv.-ben a 18. sor alatt ez a változat: de a szive csalfa volt, — irónnal áthúzva.
 
 
 
n.19
Duna vizén lefele úsz a ladik,
 
n.20
A ladik,
 
n.21
Róla hejjehujja, szitok-átok, dávoria
 
n.22
Hallatik :
 
n.23
»Juhaj! közel már Alexinác, Knyazevác :
 
n.24
Engem Kevi-Rác, többet ugyan sose látsz!«
 
  (1877. augusztus 28.)  
 
 
NÉPDAL.  
 
 
n.1
Duna vizén lefelé úsz a ladik,
 
n.2
A ladik,
 
n.3
Róla muzsikaszó, guzlicaszó, csimpolyaszó
 
n.4
Hallatik ;
 
n.5
Juhaj! viszik a piros almát, barackot,
 
n.6
Juhaj! Kevibe Szent-Endréről menyasszont!
 
 
 
n.7
Piros almát eladják a budapesti
 
n.8
Piacon,
 
n.9
Abbul cifrálkodik Kevibe’ a piros arcu
 
n.10
Menyasszony :
 
n.11
Juhaj! de derék ruha ez a fejköt.:
 
n.12
Megfér ezalatt akármennyi szerető!
 
 
 
n.13
Kevi csárda reggel óta tele van,
 
n.14
Teli van :
 
n.15
Ott járja a kólót egy éles késsel, véres késsel
 
n.16
A Jovan :
 
n.17
Juhaj! piros volt, de csak férges alma volt,
 
n.18
Asszony, csinos volt, de azért csak r—a volt.
 
 
n
Jegyzet A Kkv.-ben a 18. sor alatt ez a változat: de a szive csalfa volt, — irónnal áthúzva.
 
 
 
n.19
Duna vizén lefele úsz a ladik,
 
n.20
A ladik,
 
n.21
Róla hejjehujja, szitok-átok, dávoria
 
n.22
Hallatik :
 
n.23
»Juhaj! közel már Alexinác, Knyazevác :
 
n.24
Engem Kevi-Rác, többet ugyan sose látsz!«
 
  (1877. augusztus 28.)  
 
 
NÉPDAL.  
 
 
n.1
Duna vizén lefelé úsz a ladik,
 
n.2
A ladik,
 
n.3
Róla muzsikaszó, guzlicaszó, csimpolyaszó
 
n.4
Hallatik ;
 
n.5
Juhaj! viszik a piros almát, barackot,
 
n.6
Juhaj! Kevibe Szent-Endréről menyasszont!
 
 
 
n.7
Piros almát eladják a budapesti
 
n.8
Piacon,
 
n.9
Abbul cifrálkodik Kevibe’ a piros arcu
 
n.10
Menyasszony :
 
n.11
Juhaj! de derék ruha ez a fejköt.:
 
n.12
Megfér ezalatt akármennyi szerető!
 
 
 
n.13
Kevi csárda reggel óta tele van,
 
n.14
Teli van :
 
n.15
Ott járja a kólót egy éles késsel, véres késsel
 
n.16
A Jovan :
 
n.17
Juhaj! piros volt, de csak férges alma volt,
 
n.18
Asszony, csinos volt, de azért csak r—a volt.
 
 
n
Jegyzet A Kkv.-ben a 18. sor alatt ez a változat: de a szive csalfa volt, — irónnal áthúzva.
 
 
 
n.19
Duna vizén lefele úsz a ladik,
 
n.20
A ladik,
 
n.21
Róla hejjehujja, szitok-átok, dávoria
 
n.22
Hallatik :
 
n.23
»Juhaj! közel már Alexinác, Knyazevác :
 
n.24
Engem Kevi-Rác, többet ugyan sose látsz!«
 
  (1877. augusztus 28.)  
 
 
NÉPDAL.  
 
 
n.1
Duna vizén lefelé úsz a ladik,
 
n.2
A ladik,
 
n.3
Róla muzsikaszó, guzlicaszó, csimpolyaszó
 
n.4
Hallatik ;
 
n.5
Juhaj! viszik a piros almát, barackot,
 
n.6
Juhaj! Kevibe Szent-Endréről menyasszont!
 
 
 
n.7
Piros almát eladják a budapesti
 
n.8
Piacon,
 
n.9
Abbul cifrálkodik Kevibe’ a piros arcu
 
n.10
Menyasszony :
 
n.11
Juhaj! de derék ruha ez a fejköt.:
 
n.12
Megfér ezalatt akármennyi szerető!
 
 
 
n.13
Kevi csárda reggel óta tele van,
 
n.14
Teli van :
 
n.15
Ott járja a kólót egy éles késsel, véres késsel
 
n.16
A Jovan :
 
n.17
Juhaj! piros volt, de csak férges alma volt,
 
n.18
Asszony, csinos volt, de azért csak r—a volt.
 
 
n
Jegyzet A Kkv.-ben a 18. sor alatt ez a változat: de a szive csalfa volt, — irónnal áthúzva.
 
 
 
n.19
Duna vizén lefele úsz a ladik,
 
n.20
A ladik,
 
n.21
Róla hejjehujja, szitok-átok, dávoria
 
n.22
Hallatik :
 
n.23
»Juhaj! közel már Alexinác, Knyazevác :
 
n.24
Engem Kevi-Rác, többet ugyan sose látsz!«
 
  (1877. augusztus 28.)