X (Close panel)Bibliográfiai adatok

Nyalka huszár

Szerző: Arany János

Bibliográfiai adatok

Cím: Arany János Összes Művei I. kötet
Alcím: Kisebb költemények
Dátum: 1951
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
ISBN: 0729001117189
Szerkesztő: Barta János
Sajtó alá rendező: Voinovich Géza

Kézirat leírása:

Ország: Ismeretlen
A kézirat leírása:
History:
A költő hagyatékában két kézirata volt. Egyik egy négyrét hajtott nagy ív első oldalán ; címe itt : Nyalka huszár, hová oly vágtatva (
[törölt]
« honnan »
). Az ívnek többi három oldalán A betyár. A másik kézirat nyolcadrét lapon ; az első oldalon fölötte Moore Nyereség (később Nyerészkedés) c. négy sora; a lap hátán A Tudománynak háza vagyon kezdetű, később Ártatlan dac c. költemény, javítgatva ; ez alatt még egy vers : Görgey Arthur leányának. (Emlékkönyvbe). — Ezen a lapon a vers címe: Nyalka huszár, alatta (1849-ből). Van egy kézirata a Széchenyi Könyvtárban ( Kéziratos források, 1789— 1867. c. jegyzékben, 143. sz.). Ezen a párbeszédek idézőjelek közé vannak foglalva.

Keletkezés:

Dátum:

Nyelvek: magyar
Kulcsszavak: vers

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege
  • Szövegforrás II: Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
  • Szövegforrás III: Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
  • Szövegforrás IV: Kézirat (OSzK)
  • Szövegforrás V: Magyar Írók Füzetei, 1850.
  • Szövegforrás VI: Kecskeméti Naptár, 1853
  • Szövegforrás VII: ÖK. 1867.

Elektronikus kiadás adatai:

A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
XML szerkesztő: Bobák Barbara és Fellegi Zsófia
Közreműködők: Csonki Árpád , Horváth-Márjánovics Diána , Káli Anita , Metzger Réka , Móré Tünde , Roskó Mira , Sárközi-Lindner Zsófia és Vétek Bence

Kiadás:

Digitális kritikai kiadás
A kiadásról:
Kiadó: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadás helye: Budapest
2019 ©Free Access - no-reuse

Megjelenés:

Nyomtatásban először: Magyar írók Füzetei (szerk. Szilágyi Sándor.
Pest
Budapest
, 1850. Geibel Ármin bizománya). — 240 1., név helyett A. betűvel. A verset átvette a Kecskeméti Naptár, 1853. A költő csak az ÖK. 1867. kiadásában közölte.
X (Close panel)Megjegyzések

Megjegyzések:

Nyomtatásban először: Magyar írók Füzetei (szerk. Szilágyi Sándor.
Pest
Budapest
, 1850. Geibel Ármin bizománya). — 240 1., név helyett A. betűvel. A verset átvette a Kecskeméti Naptár, 1853. A költő csak az ÖK. 1867. kiadásában közölte. E füzetek Magyar Emléklapok 1848. és 49-ből címmel indultak meg, 1850 márc. elején, júniusig hat füzet látott napvilágot, Heckenastnál, akkor új folyamba lépett volna, de lefoglalták. Akkor vette fel a Magyar írók Füzetei címet. A 4. számot ismét lefoglalták, szept. 30.-tól új néven élt tovább : Pesti Röpivek. Magyar írók füzetei a szépirodalom, társasélet és divat köréből; dec. 8.-tól fogva Pesti ívek. Akkor végképen betiltották. Az élelmes
Szilágyi
Szilágyi Sándor
a Magyar írók Füzeteit is megmentette ; a Pesti Röpivek 1850. 8. száma (nov. 24.) hirdeti, hogy »egy kötetbe fűzve Magyar írók Albuma cím alatt díszes borítékban kemény kötésben árultatik. — Ára 2 frt. p. p.« A kalandos vállalatról l. Szinnyei Ferenc : A Magyar Emléklapok. — It. 1912. 113— 116.1.) — A M . Írók Füzeteiben jelent meg
Arany
Arany János
tól az Emléklapra, Katalin, mindenik A. aláírással. Ez időben
Tompa
Tompa Mihály
P. betű alá rejtőzött, Szász Károly Vándor,
Lévay
Lévay József
Bátor Miklós név alá, Sajóban mindenki ismerte
Jókai
Jókai Mór
t. Később az Album kitette a címlapon
Arany
Arany János
nevét. Korhű rajz:
Görgey
Görgey Artúr
1848. nov. 15. azt írja
Kossuth
Kossuth Lajos
nak : » . . .táborkaromban levő nehány jeles tisztnek se lova, se pénze hozzá.« ( Görgey István.: 1848— 49-ből.) A vers forrását kimutatta Tolnai Vilmos ( EPhK., 1911. 150— 51. l.) : Honvéd és huszár élet anekdotokban. Karádfitól,
Pest
Budapest
, 1850. — Karádfi : Szilágyi Sándor álneve. A könyv 33. lapján »egy hadijelened ízről-ízre összevág a verssel. Megtoldva azzal: »Az alkudozó tiszt megveregetvén a szép jellemű huszárnak vállát, könnytelt szemekkel távoza tőle s az eseményt a fővezérnek följelentvén, huszárunk néhány napra tiszt lett s egy hasonló szép lovat kapott ő is ajándékban — Az esetet több gyűjtemény átvette, jobbára
Arany
Arany János
verséből. Így
Tolnai
Tolnai Vilmos
szerint Adomák és jellemvonások a magyar huszár életből, összegyüjté egy kiszolgált huszár (1858. 11. l. Huszárpajtásság). Tóth Béla is fölvette az Anekdotakincsbe (III. kötet, 138. l.). Karádfi. könyve februárban jelent meg,
Arany
Arany János
aug. 19. panaszkodik
Szilágyi
Szilágyi Sándor
nak a sajtóhibákra. Azon idők tiszteletdíjaira rávilágít
Arany
Arany János
levele
Szilágyi
Szilágyi Sándor
hoz (1850. márc. 20.) : »Irodalmunk jelen állapotában s míg névtelenül írok, úgy hiszem, verseim darabjától nem kívánhatok több díjt négy p. forintnál. — Ha e díjazást az irodalom meg nem bírja, úgy örömestebb írok minden díj nélkül.« — »A Nyalka huszár menjen tiszteletből a t.példány fejébe.« (Május 7.)
 
NYALKA HUSZÁR  
 
 
n.1
Nyalka huszár, honnan oly vágtatva?
 
n.2
S hogy' tettél szert vezeték lovadra?
 
n.3
Engem
uccse',
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
ugy se!
uccse
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
gyönyörű egy állat :
 
n.4
Adok érte jó
forintot százat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
forintot, százat
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
.
 
 
 
n.5
»Azt ne tőlem, a kardomtól kérdje:
 
n.6
Markolatig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Látja bizony
Markolatig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
vérbe gázolt érte.
 
n.7
Tegye
vissza, kérem,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Tegye, kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
 
kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
foglalóját;
 
n.8
Hadnagy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Őnagy
Hadnagy
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
uram, nem eladó jószág.«
 
 
 
n.9
Ejnye, fiú ! . . .
no
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
na
no
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
na
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
de, annyi mint a . . . . .
 
n.10
Nem teszem én erszényemet vissza :
 
n.11
Kétszer annyit mondok, s ahogy illik,
 
n.12
Lefizetem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Kifizetem
Lefizetem
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
utolsó forintig.
 
 
 
n.13
»Hadnagy uram, megkövetem szépen :
 
n.14
Egy szó mint száz : nem eladó nékem.«
 
n.15
Hogyne volna, mennydörgős huszárja !
 
n.16
Ráadásul
még egy száz,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
még egy száz. . .
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
megjárja?
 
 
 
n.17
»
Mi tagadás!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Mi tagadás?
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
helye von' a pénznek,
 
n.18
Fel is férne ily szegény legénynek ;
 
n.19
Hanem egy új tisztnek lova nincsen :
 
n.20
Jó pajtásom : neki szántam — ingyen.«
 
  (1849-ből.)  
 
 
NYALKA HUSZÁR  
 
 
n.1
Nyalka huszár, honnan oly vágtatva?
 
n.2
S hogy' tettél szert vezeték lovadra?
 
n.3
Engem
uccse',
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
ugy se!
uccse
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
gyönyörű egy állat :
 
n.4
Adok érte jó
forintot százat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
forintot, százat
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
.
 
 
 
n.5
»Azt ne tőlem, a kardomtól kérdje:
 
n.6
Markolatig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Látja bizony
Markolatig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
vérbe gázolt érte.
 
n.7
Tegye
vissza, kérem,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Tegye, kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
 
kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
foglalóját;
 
n.8
Hadnagy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Őnagy
Hadnagy
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
uram, nem eladó jószág.«
 
 
 
n.9
Ejnye, fiú ! . . .
no
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
na
no
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
na
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
de, annyi mint a . . . . .
 
n.10
Nem teszem én erszényemet vissza :
 
n.11
Kétszer annyit mondok, s ahogy illik,
 
n.12
Lefizetem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Kifizetem
Lefizetem
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
utolsó forintig.
 
 
 
n.13
»Hadnagy uram, megkövetem szépen :
 
n.14
Egy szó mint száz : nem eladó nékem.«
 
n.15
Hogyne volna, mennydörgős huszárja !
 
n.16
Ráadásul
még egy száz,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
még egy száz. . .
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
megjárja?
 
 
 
n.17
»
Mi tagadás!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Mi tagadás?
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
helye von' a pénznek,
 
n.18
Fel is férne ily szegény legénynek ;
 
n.19
Hanem egy új tisztnek lova nincsen :
 
n.20
Jó pajtásom : neki szántam — ingyen.«
 
  (1849-ből.)  
 
 
NYALKA HUSZÁR  
 
 
n.1
Nyalka huszár, honnan oly vágtatva?
 
n.2
S hogy' tettél szert vezeték lovadra?
 
n.3
Engem
uccse',
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
ugy se!
uccse
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
gyönyörű egy állat :
 
n.4
Adok érte jó
forintot százat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
forintot, százat
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
.
 
 
 
n.5
»Azt ne tőlem, a kardomtól kérdje:
 
n.6
Markolatig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Látja bizony
Markolatig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
vérbe gázolt érte.
 
n.7
Tegye
vissza, kérem,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Tegye, kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
 
kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
foglalóját;
 
n.8
Hadnagy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Őnagy
Hadnagy
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
uram, nem eladó jószág.«
 
 
 
n.9
Ejnye, fiú ! . . .
no
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
na
no
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
na
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
de, annyi mint a . . . . .
 
n.10
Nem teszem én erszényemet vissza :
 
n.11
Kétszer annyit mondok, s ahogy illik,
 
n.12
Lefizetem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Kifizetem
Lefizetem
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
utolsó forintig.
 
 
 
n.13
»Hadnagy uram, megkövetem szépen :
 
n.14
Egy szó mint száz : nem eladó nékem.«
 
n.15
Hogyne volna, mennydörgős huszárja !
 
n.16
Ráadásul
még egy száz,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
még egy száz. . .
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
megjárja?
 
 
 
n.17
»
Mi tagadás!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Mi tagadás?
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
helye von' a pénznek,
 
n.18
Fel is férne ily szegény legénynek ;
 
n.19
Hanem egy új tisztnek lova nincsen :
 
n.20
Jó pajtásom : neki szántam — ingyen.«
 
  (1849-ből.)  
 
 
NYALKA HUSZÁR  
 
 
n.1
Nyalka huszár, honnan oly vágtatva?
 
n.2
S hogy' tettél szert vezeték lovadra?
 
n.3
Engem
uccse',
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
ugy se!
uccse
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
gyönyörű egy állat :
 
n.4
Adok érte jó
forintot százat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
forintot, százat
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
.
 
 
 
n.5
»Azt ne tőlem, a kardomtól kérdje:
 
n.6
Markolatig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Látja bizony
Markolatig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
vérbe gázolt érte.
 
n.7
Tegye
vissza, kérem,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Tegye, kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
 
kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
foglalóját;
 
n.8
Hadnagy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Őnagy
Hadnagy
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
uram, nem eladó jószág.«
 
 
 
n.9
Ejnye, fiú ! . . .
no
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
na
no
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
na
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
de, annyi mint a . . . . .
 
n.10
Nem teszem én erszényemet vissza :
 
n.11
Kétszer annyit mondok, s ahogy illik,
 
n.12
Lefizetem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Kifizetem
Lefizetem
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
utolsó forintig.
 
 
 
n.13
»Hadnagy uram, megkövetem szépen :
 
n.14
Egy szó mint száz : nem eladó nékem.«
 
n.15
Hogyne volna, mennydörgős huszárja !
 
n.16
Ráadásul
még egy száz,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
még egy száz. . .
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
megjárja?
 
 
 
n.17
»
Mi tagadás!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Mi tagadás?
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
helye von' a pénznek,
 
n.18
Fel is férne ily szegény legénynek ;
 
n.19
Hanem egy új tisztnek lova nincsen :
 
n.20
Jó pajtásom : neki szántam — ingyen.«
 
  (1849-ből.)  
 
 
NYALKA HUSZÁR  
 
 
n.1
Nyalka huszár, honnan oly vágtatva?
 
n.2
S hogy' tettél szert vezeték lovadra?
 
n.3
Engem
uccse',
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
ugy se!
uccse
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
gyönyörű egy állat :
 
n.4
Adok érte jó
forintot százat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
forintot, százat
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
.
 
 
 
n.5
»Azt ne tőlem, a kardomtól kérdje:
 
n.6
Markolatig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Látja bizony
Markolatig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
vérbe gázolt érte.
 
n.7
Tegye
vissza, kérem,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Tegye, kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
 
kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
foglalóját;
 
n.8
Hadnagy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Őnagy
Hadnagy
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
uram, nem eladó jószág.«
 
 
 
n.9
Ejnye, fiú ! . . .
no
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
na
no
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
na
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
de, annyi mint a . . . . .
 
n.10
Nem teszem én erszényemet vissza :
 
n.11
Kétszer annyit mondok, s ahogy illik,
 
n.12
Lefizetem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Kifizetem
Lefizetem
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
utolsó forintig.
 
 
 
n.13
»Hadnagy uram, megkövetem szépen :
 
n.14
Egy szó mint száz : nem eladó nékem.«
 
n.15
Hogyne volna, mennydörgős huszárja !
 
n.16
Ráadásul
még egy száz,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
még egy száz. . .
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
megjárja?
 
 
 
n.17
»
Mi tagadás!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Mi tagadás?
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
helye von' a pénznek,
 
n.18
Fel is férne ily szegény legénynek ;
 
n.19
Hanem egy új tisztnek lova nincsen :
 
n.20
Jó pajtásom : neki szántam — ingyen.«
 
  (1849-ből.)  
 
 
NYALKA HUSZÁR  
 
 
n.1
Nyalka huszár, honnan oly vágtatva?
 
n.2
S hogy' tettél szert vezeték lovadra?
 
n.3
Engem
uccse',
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
ugy se!
uccse
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
gyönyörű egy állat :
 
n.4
Adok érte jó
forintot százat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
forintot, százat
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
.
 
 
 
n.5
»Azt ne tőlem, a kardomtól kérdje:
 
n.6
Markolatig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Látja bizony
Markolatig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
vérbe gázolt érte.
 
n.7
Tegye
vissza, kérem,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Tegye, kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
 
kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
foglalóját;
 
n.8
Hadnagy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Őnagy
Hadnagy
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
uram, nem eladó jószág.«
 
 
 
n.9
Ejnye, fiú ! . . .
no
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
na
no
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
na
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
de, annyi mint a . . . . .
 
n.10
Nem teszem én erszényemet vissza :
 
n.11
Kétszer annyit mondok, s ahogy illik,
 
n.12
Lefizetem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Kifizetem
Lefizetem
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
utolsó forintig.
 
 
 
n.13
»Hadnagy uram, megkövetem szépen :
 
n.14
Egy szó mint száz : nem eladó nékem.«
 
n.15
Hogyne volna, mennydörgős huszárja !
 
n.16
Ráadásul
még egy száz,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
még egy száz. . .
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
megjárja?
 
 
 
n.17
»
Mi tagadás!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Mi tagadás?
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
helye von' a pénznek,
 
n.18
Fel is férne ily szegény legénynek ;
 
n.19
Hanem egy új tisztnek lova nincsen :
 
n.20
Jó pajtásom : neki szántam — ingyen.«
 
  (1849-ből.)  
 
 
NYALKA HUSZÁR  
 
 
n.1
Nyalka huszár, honnan oly vágtatva?
 
n.2
S hogy' tettél szert vezeték lovadra?
 
n.3
Engem
uccse',
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
ugy se!
uccse
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
gyönyörű egy állat :
 
n.4
Adok érte jó
forintot százat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
forintot, százat
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
.
 
 
 
n.5
»Azt ne tőlem, a kardomtól kérdje:
 
n.6
Markolatig
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Látja bizony
Markolatig
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
vérbe gázolt érte.
 
n.7
Tegye
vissza, kérem,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Tegye, kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
 
kérem, vissza
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
foglalóját;
 
n.8
Hadnagy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Őnagy
Hadnagy
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
uram, nem eladó jószág.«
 
 
 
n.9
Ejnye, fiú ! . . .
no
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
na
no
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
na
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
de, annyi mint a . . . . .
 
n.10
Nem teszem én erszényemet vissza :
 
n.11
Kétszer annyit mondok, s ahogy illik,
 
n.12
Lefizetem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Kifizetem
Lefizetem
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
 
utolsó forintig.
 
 
 
n.13
»Hadnagy uram, megkövetem szépen :
 
n.14
Egy szó mint száz : nem eladó nékem.«
 
n.15
Hogyne volna, mennydörgős huszárja !
 
n.16
Ráadásul
még egy száz,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
még egy száz. . .
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
megjárja?
 
 
 
n.17
»
Mi tagadás!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat az Arany-hagyatékban (négyrét hajtott nagy ív)
Kézirat az Arany-hagyatékban (nyolcadrét lapon)
Magyar Írók Füzetei, 1850.
Kecskeméti Naptár, 1853
ÖK. 1867.
 
Mi tagadás?
*
Szövegforrás:
Kézirat (OSzK)
 
helye von' a pénznek,
 
n.18
Fel is férne ily szegény legénynek ;
 
n.19
Hanem egy új tisztnek lova nincsen :
 
n.20
Jó pajtásom : neki szántam — ingyen.«
 
  (1849-ből.)