X (Close panel)Bibliográfiai adatok

A lantos

Szerző: Arany János

Bibliográfiai adatok

Cím: Arany János Összes Művei I. kötet
Alcím: Kisebb költemények
Dátum: 1951
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
ISBN: 0729001117189
Szerkesztő: Barta János
Sajtó alá rendező: Voinovich Géza

Kézirat leírása:

Ország: Ismeretlen
A kézirat leírása:

Keletkezés:

Dátum:

Nyelvek: magyar
Kulcsszavak: vers

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege
  • Szövegforrás II: Első kézirat
  • Szövegforrás III: Második kézirat
  • Szövegforrás IV: Csokonai Lapok
  • Szövegforrás V: Kisebb Költemények 1856-os kiadás

Elektronikus kiadás adatai:

A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
XML szerkesztő: Bobák Barbara és Fellegi Zsófia
Közreműködők: Csonki Árpád , Horváth-Márjánovics Diána , Káli Anita , Metzger Réka , Móré Tünde , Roskó Mira , Sárközi-Lindner Zsófia és Vétek Bence

Kiadás:

Digitális kritikai kiadás
A kiadásról:
Kiadó: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadás helye: Budapest
2019 ©Free Access - no-reuse

Megjelenés:

Nyomtatva először Csokonai Lapok, Szépirodalom és társasélet közlönye. (Tulajdonos-szerkesztők Oláh Károly és Orbán Pető, Debrecen.) 1850. 1. sz. júl. 3„ A. jegy alatt; dátum és tagolás mint a kéziratokon. Másodszor KK. 1856.
X (Close panel)Megjegyzések

Megjegyzések:

Első kézirata megvolt a hagyatékban, alatta : Ősszel, 1849. Egy másik kézirata Pap Károly debreceni egyetemi tanár birtokában ; a kelet ugyanúgy. Ezen kézirat jele alább P. Mindkettőn az első versszak előtt: 1 . áll, az utolsó öt strófa előtt 2. A költő ezt jegyezte kézi példányába : »Nem szorosan
Petőfi
Petőfi Sándor
re vonatkozik, csak eszményileg festi a magyar költő sorsát.
« ( Szendrey Zsigmond, It. 1918. 215— 17. 1.) Mégis
Petőfi
Petőfi Sándor
re mutat az új Orpheus rajza, a hitves és a gyermek.
Arany
Arany János
nak első megszólalása ez Világos után.
 
A LANTOS  
 
 
n.1
Zúg az erdő, lecsapott a felszél,
 
n.2
Szétrezzen az őszi sárga levél,
 
n.3
Mint ölyűtől madárkák csoportja
 
n.4
Megrebbenve széled a bokorba.
 
 
 
n.5
Mély vadonban, zizegő levélen
 
n.6
Ki az, aki bujdokolva mégyen?
 
n.7
Ki lehet, hogy még a szél is szánja,
 
n.8
Eltakarván a nyomot utána?
 
 
 
n.9
Nincs-e néki egy nyugalmas otthon,
 
n.10
Hol vidító, enyhe láng lobogjon,
 
n.11
Tűzhelyén — a hajlék nyájas keblén —
 
n.12
Meleget és súgárt eregetvén?
 
 
 
n.13
Nincs-e hő kar, melynek ölelése
 
n.14
Hazavárná boldog pihenésre?
 
n.15
És kicsínye, aki csüggne térdén,
 
n.16
Ezer apró dőreséget kérdvén?
 
 
 
n.17
Vagy ha más nincs, egy magános hárfa,
 
n.18
Ringató dalt búgni fájdalmára?
 
n.19
Egy rideg lant, melynek hangja mellé
 
n.20
Halt reményit el-elénekelné?
 
 
 
n.21
Volt. — Meleg fényéhez tűzhelyének
 
n.22
Jó barátok, ismerők gyülének ;
 
n.23
S a szelíd nő — háza üdvöz lelke —
 
n.24
Kis családját együvé ölelte !
 
 
 
n.25
És a lanton meg nem szűne a dal,
 
n.26
Zenge későn, zenge virradattal :
 
n.27
Hangjain a szellem égbe hágott
 
n.28
S átteremté e viselt világot !
 
 
 
n.29
Mint sas, ifjodék meg a természet ;
 
n.30
A virányon zöldebb szín tenyészett,
 
n.31
Illatosbbá lőn a völgyi róna,
 
n.32
Gyönggyel ékes a virág bimbója.
 
 
 
n.33
A patakvíz kristállyá szürődék,
 
n.34
Lombos erdő barlanggá szövődék,
 
n.35
Aranyozva lettek a vad sziklák
 
n.36
S forrás helyett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Forrás helyett
S örömükben
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
könnyeiket sírták.
 
 
 
n.37
A hegy orma, a folyamnak medre
 
n.38
Szellemekkel lőn megnépesedve,
 
n.39
Fű-fa örült ifjú életének :
 
n.40
Bércen, síkon megzendült az ének.
 
 
 
n.41
Szende szellő, olvadozva lágyan,
 
n.42
Fütyörésze alföld nádasában :
 
n.43
Mig a hegység szilajabb szülötte,
 
n.44
A
Sió
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
sió
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
vadujjongatva tört le.
 
 
 
n.45
Mindenütt dal. — Néha megkivánja
 
n.46
A vihar, a felhők orgonája,
 
n.47
S reszket a nagy mindenség egyháza,
 
n.48
Mikor e hang oszlopit megrázza.
 
 
 
n.49
De, ha pendült az ideg kobozzán,
 
n.50
Néma lőn a felhői oroszlán,
 
n.51
Lábhegyen járt, csendesen és óva,
 
n.52
Bérci útán a hegyek zúgója.
 
 
 
n.53
Majd el-eljött a puszták szellője
 
n.54
Egy-egy hangot elorozni tőle,
 
n.55
S diadallal vitte nyert prédáját :
 
n.56
Megbájolni kedves
délibábját
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Délibábját
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
.
 
 
 
n.57
Fülemile, szégyenülve bokrán,
 
n.58
Édes irigységgel hallgatott rá,
 
n.59
S kedve-szegve rejtezék vadonba,
 
n.60
Hogy silányabb énekét elmondja.
 
 
 
n.61
Lába előtt a vad
szenvedélyek
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Szenvedélyek
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
 
n.62
Megjuházva, békén figyelének :
 
n.63
De csak egy hang kelle, hogy kobozza
 
n.64
Mindeniket őrjöngésbe hozza.
 
 
 
n.65
És ha zengé a nyomort, inséget,
 
n.66
Kóros ágyán az emberiséget :
 
n.67
Jött az Inség, könnyezett dalára,
 
n.68
Szánakozva ismert önmagára.
 
 
 
n.69
Ha pedig a boldogságot dallá,
 
n.70
A Boldogság maga megsokallá :
 
n.71
Ismeretlen vágyak keltek benne,
 
n.72
Mintha önmagára irigy lenne.
 
 
 
 
n.73
Most, aminek örűle, kietlen pusztaság !
 
n.74
Megváltozott körűle természet és világ,
 
n.75
Fagy dermed az erekben, a csermely hallgatag ;
 
n.76
Fülemilés berekben üvöltnek a vadak !
 
 
 
n.77
Keresné hajlokát, de csak romjait leli :
 
n.78
Alattok eltemetve tört házi isteni !
 
n.79
Ő szörnyekedve nézi és elriadva fut,
 
n.80
És útját arra vészi, a merre nincsen ut.
 
 
 
n.81
Nyomába
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Nyomában
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
üldve csörtet halálos ellene,
 
n.82
Egy iszonyú kisértet, melynek Való neve.
 
n.83
A tündér képzeletnek zengő madarai
 
n.84
Mind elhagyák s nem mernek feléje szállani.
 
 
 
n.85
Függ lantja fűzfa gallyán : repedt öblén a szél
 
n.86
Vadul végig nyargalván, őrülteket beszél,
 
n.87
Mitől a rémült farkas megfut s vonít az eb,
 
n.88
Mitől vemhét a szarvas idétlen hozza meg.
 
 
 
n.89
S ő bujdosik hazátlan, a dalnak férfia,
 
n.90
Nincs hely a nagy világban fejét lehajtnia. —
 
n.91
Takard, takard el őszi
beteg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
hideg
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
Csokonai Lapok
 
szél nyomait :
 
n.92
Ne leljék üldözői . . . leroskadt hamvait !
 
  (Ősszel, 1849.)  
 
 
A LANTOS  
 
 
n.1
Zúg az erdő, lecsapott a felszél,
 
n.2
Szétrezzen az őszi sárga levél,
 
n.3
Mint ölyűtől madárkák csoportja
 
n.4
Megrebbenve széled a bokorba.
 
 
 
n.5
Mély vadonban, zizegő levélen
 
n.6
Ki az, aki bujdokolva mégyen?
 
n.7
Ki lehet, hogy még a szél is szánja,
 
n.8
Eltakarván a nyomot utána?
 
 
 
n.9
Nincs-e néki egy nyugalmas otthon,
 
n.10
Hol vidító, enyhe láng lobogjon,
 
n.11
Tűzhelyén — a hajlék nyájas keblén —
 
n.12
Meleget és súgárt eregetvén?
 
 
 
n.13
Nincs-e hő kar, melynek ölelése
 
n.14
Hazavárná boldog pihenésre?
 
n.15
És kicsínye, aki csüggne térdén,
 
n.16
Ezer apró dőreséget kérdvén?
 
 
 
n.17
Vagy ha más nincs, egy magános hárfa,
 
n.18
Ringató dalt búgni fájdalmára?
 
n.19
Egy rideg lant, melynek hangja mellé
 
n.20
Halt reményit el-elénekelné?
 
 
 
n.21
Volt. — Meleg fényéhez tűzhelyének
 
n.22
Jó barátok, ismerők gyülének ;
 
n.23
S a szelíd nő — háza üdvöz lelke —
 
n.24
Kis családját együvé ölelte !
 
 
 
n.25
És a lanton meg nem szűne a dal,
 
n.26
Zenge későn, zenge virradattal :
 
n.27
Hangjain a szellem égbe hágott
 
n.28
S átteremté e viselt világot !
 
 
 
n.29
Mint sas, ifjodék meg a természet ;
 
n.30
A virányon zöldebb szín tenyészett,
 
n.31
Illatosbbá lőn a völgyi róna,
 
n.32
Gyönggyel ékes a virág bimbója.
 
 
 
n.33
A patakvíz kristállyá szürődék,
 
n.34
Lombos erdő barlanggá szövődék,
 
n.35
Aranyozva lettek a vad sziklák
 
n.36
S forrás helyett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Forrás helyett
S örömükben
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
könnyeiket sírták.
 
 
 
n.37
A hegy orma, a folyamnak medre
 
n.38
Szellemekkel lőn megnépesedve,
 
n.39
Fű-fa örült ifjú életének :
 
n.40
Bércen, síkon megzendült az ének.
 
 
 
n.41
Szende szellő, olvadozva lágyan,
 
n.42
Fütyörésze alföld nádasában :
 
n.43
Mig a hegység szilajabb szülötte,
 
n.44
A
Sió
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
sió
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
vadujjongatva tört le.
 
 
 
n.45
Mindenütt dal. — Néha megkivánja
 
n.46
A vihar, a felhők orgonája,
 
n.47
S reszket a nagy mindenség egyháza,
 
n.48
Mikor e hang oszlopit megrázza.
 
 
 
n.49
De, ha pendült az ideg kobozzán,
 
n.50
Néma lőn a felhői oroszlán,
 
n.51
Lábhegyen járt, csendesen és óva,
 
n.52
Bérci útán a hegyek zúgója.
 
 
 
n.53
Majd el-eljött a puszták szellője
 
n.54
Egy-egy hangot elorozni tőle,
 
n.55
S diadallal vitte nyert prédáját :
 
n.56
Megbájolni kedves
délibábját
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Délibábját
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
.
 
 
 
n.57
Fülemile, szégyenülve bokrán,
 
n.58
Édes irigységgel hallgatott rá,
 
n.59
S kedve-szegve rejtezék vadonba,
 
n.60
Hogy silányabb énekét elmondja.
 
 
 
n.61
Lába előtt a vad
szenvedélyek
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Szenvedélyek
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
 
n.62
Megjuházva, békén figyelének :
 
n.63
De csak egy hang kelle, hogy kobozza
 
n.64
Mindeniket őrjöngésbe hozza.
 
 
 
n.65
És ha zengé a nyomort, inséget,
 
n.66
Kóros ágyán az emberiséget :
 
n.67
Jött az Inség, könnyezett dalára,
 
n.68
Szánakozva ismert önmagára.
 
 
 
n.69
Ha pedig a boldogságot dallá,
 
n.70
A Boldogság maga megsokallá :
 
n.71
Ismeretlen vágyak keltek benne,
 
n.72
Mintha önmagára irigy lenne.
 
 
 
 
n.73
Most, aminek örűle, kietlen pusztaság !
 
n.74
Megváltozott körűle természet és világ,
 
n.75
Fagy dermed az erekben, a csermely hallgatag ;
 
n.76
Fülemilés berekben üvöltnek a vadak !
 
 
 
n.77
Keresné hajlokát, de csak romjait leli :
 
n.78
Alattok eltemetve tört házi isteni !
 
n.79
Ő szörnyekedve nézi és elriadva fut,
 
n.80
És útját arra vészi, a merre nincsen ut.
 
 
 
n.81
Nyomába
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Nyomában
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
üldve csörtet halálos ellene,
 
n.82
Egy iszonyú kisértet, melynek Való neve.
 
n.83
A tündér képzeletnek zengő madarai
 
n.84
Mind elhagyák s nem mernek feléje szállani.
 
 
 
n.85
Függ lantja fűzfa gallyán : repedt öblén a szél
 
n.86
Vadul végig nyargalván, őrülteket beszél,
 
n.87
Mitől a rémült farkas megfut s vonít az eb,
 
n.88
Mitől vemhét a szarvas idétlen hozza meg.
 
 
 
n.89
S ő bujdosik hazátlan, a dalnak férfia,
 
n.90
Nincs hely a nagy világban fejét lehajtnia. —
 
n.91
Takard, takard el őszi
beteg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
hideg
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
Csokonai Lapok
 
szél nyomait :
 
n.92
Ne leljék üldözői . . . leroskadt hamvait !
 
  (Ősszel, 1849.)  
 
 
A LANTOS  
 
 
n.1
Zúg az erdő, lecsapott a felszél,
 
n.2
Szétrezzen az őszi sárga levél,
 
n.3
Mint ölyűtől madárkák csoportja
 
n.4
Megrebbenve széled a bokorba.
 
 
 
n.5
Mély vadonban, zizegő levélen
 
n.6
Ki az, aki bujdokolva mégyen?
 
n.7
Ki lehet, hogy még a szél is szánja,
 
n.8
Eltakarván a nyomot utána?
 
 
 
n.9
Nincs-e néki egy nyugalmas otthon,
 
n.10
Hol vidító, enyhe láng lobogjon,
 
n.11
Tűzhelyén — a hajlék nyájas keblén —
 
n.12
Meleget és súgárt eregetvén?
 
 
 
n.13
Nincs-e hő kar, melynek ölelése
 
n.14
Hazavárná boldog pihenésre?
 
n.15
És kicsínye, aki csüggne térdén,
 
n.16
Ezer apró dőreséget kérdvén?
 
 
 
n.17
Vagy ha más nincs, egy magános hárfa,
 
n.18
Ringató dalt búgni fájdalmára?
 
n.19
Egy rideg lant, melynek hangja mellé
 
n.20
Halt reményit el-elénekelné?
 
 
 
n.21
Volt. — Meleg fényéhez tűzhelyének
 
n.22
Jó barátok, ismerők gyülének ;
 
n.23
S a szelíd nő — háza üdvöz lelke —
 
n.24
Kis családját együvé ölelte !
 
 
 
n.25
És a lanton meg nem szűne a dal,
 
n.26
Zenge későn, zenge virradattal :
 
n.27
Hangjain a szellem égbe hágott
 
n.28
S átteremté e viselt világot !
 
 
 
n.29
Mint sas, ifjodék meg a természet ;
 
n.30
A virányon zöldebb szín tenyészett,
 
n.31
Illatosbbá lőn a völgyi róna,
 
n.32
Gyönggyel ékes a virág bimbója.
 
 
 
n.33
A patakvíz kristállyá szürődék,
 
n.34
Lombos erdő barlanggá szövődék,
 
n.35
Aranyozva lettek a vad sziklák
 
n.36
S forrás helyett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Forrás helyett
S örömükben
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
könnyeiket sírták.
 
 
 
n.37
A hegy orma, a folyamnak medre
 
n.38
Szellemekkel lőn megnépesedve,
 
n.39
Fű-fa örült ifjú életének :
 
n.40
Bércen, síkon megzendült az ének.
 
 
 
n.41
Szende szellő, olvadozva lágyan,
 
n.42
Fütyörésze alföld nádasában :
 
n.43
Mig a hegység szilajabb szülötte,
 
n.44
A
Sió
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
sió
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
vadujjongatva tört le.
 
 
 
n.45
Mindenütt dal. — Néha megkivánja
 
n.46
A vihar, a felhők orgonája,
 
n.47
S reszket a nagy mindenség egyháza,
 
n.48
Mikor e hang oszlopit megrázza.
 
 
 
n.49
De, ha pendült az ideg kobozzán,
 
n.50
Néma lőn a felhői oroszlán,
 
n.51
Lábhegyen járt, csendesen és óva,
 
n.52
Bérci útán a hegyek zúgója.
 
 
 
n.53
Majd el-eljött a puszták szellője
 
n.54
Egy-egy hangot elorozni tőle,
 
n.55
S diadallal vitte nyert prédáját :
 
n.56
Megbájolni kedves
délibábját
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Délibábját
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
.
 
 
 
n.57
Fülemile, szégyenülve bokrán,
 
n.58
Édes irigységgel hallgatott rá,
 
n.59
S kedve-szegve rejtezék vadonba,
 
n.60
Hogy silányabb énekét elmondja.
 
 
 
n.61
Lába előtt a vad
szenvedélyek
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Szenvedélyek
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
 
n.62
Megjuházva, békén figyelének :
 
n.63
De csak egy hang kelle, hogy kobozza
 
n.64
Mindeniket őrjöngésbe hozza.
 
 
 
n.65
És ha zengé a nyomort, inséget,
 
n.66
Kóros ágyán az emberiséget :
 
n.67
Jött az Inség, könnyezett dalára,
 
n.68
Szánakozva ismert önmagára.
 
 
 
n.69
Ha pedig a boldogságot dallá,
 
n.70
A Boldogság maga megsokallá :
 
n.71
Ismeretlen vágyak keltek benne,
 
n.72
Mintha önmagára irigy lenne.
 
 
 
 
n.73
Most, aminek örűle, kietlen pusztaság !
 
n.74
Megváltozott körűle természet és világ,
 
n.75
Fagy dermed az erekben, a csermely hallgatag ;
 
n.76
Fülemilés berekben üvöltnek a vadak !
 
 
 
n.77
Keresné hajlokát, de csak romjait leli :
 
n.78
Alattok eltemetve tört házi isteni !
 
n.79
Ő szörnyekedve nézi és elriadva fut,
 
n.80
És útját arra vészi, a merre nincsen ut.
 
 
 
n.81
Nyomába
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Nyomában
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
üldve csörtet halálos ellene,
 
n.82
Egy iszonyú kisértet, melynek Való neve.
 
n.83
A tündér képzeletnek zengő madarai
 
n.84
Mind elhagyák s nem mernek feléje szállani.
 
 
 
n.85
Függ lantja fűzfa gallyán : repedt öblén a szél
 
n.86
Vadul végig nyargalván, őrülteket beszél,
 
n.87
Mitől a rémült farkas megfut s vonít az eb,
 
n.88
Mitől vemhét a szarvas idétlen hozza meg.
 
 
 
n.89
S ő bujdosik hazátlan, a dalnak férfia,
 
n.90
Nincs hely a nagy világban fejét lehajtnia. —
 
n.91
Takard, takard el őszi
beteg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
hideg
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
Csokonai Lapok
 
szél nyomait :
 
n.92
Ne leljék üldözői . . . leroskadt hamvait !
 
  (Ősszel, 1849.)  
 
 
A LANTOS  
 
 
n.1
Zúg az erdő, lecsapott a felszél,
 
n.2
Szétrezzen az őszi sárga levél,
 
n.3
Mint ölyűtől madárkák csoportja
 
n.4
Megrebbenve széled a bokorba.
 
 
 
n.5
Mély vadonban, zizegő levélen
 
n.6
Ki az, aki bujdokolva mégyen?
 
n.7
Ki lehet, hogy még a szél is szánja,
 
n.8
Eltakarván a nyomot utána?
 
 
 
n.9
Nincs-e néki egy nyugalmas otthon,
 
n.10
Hol vidító, enyhe láng lobogjon,
 
n.11
Tűzhelyén — a hajlék nyájas keblén —
 
n.12
Meleget és súgárt eregetvén?
 
 
 
n.13
Nincs-e hő kar, melynek ölelése
 
n.14
Hazavárná boldog pihenésre?
 
n.15
És kicsínye, aki csüggne térdén,
 
n.16
Ezer apró dőreséget kérdvén?
 
 
 
n.17
Vagy ha más nincs, egy magános hárfa,
 
n.18
Ringató dalt búgni fájdalmára?
 
n.19
Egy rideg lant, melynek hangja mellé
 
n.20
Halt reményit el-elénekelné?
 
 
 
n.21
Volt. — Meleg fényéhez tűzhelyének
 
n.22
Jó barátok, ismerők gyülének ;
 
n.23
S a szelíd nő — háza üdvöz lelke —
 
n.24
Kis családját együvé ölelte !
 
 
 
n.25
És a lanton meg nem szűne a dal,
 
n.26
Zenge későn, zenge virradattal :
 
n.27
Hangjain a szellem égbe hágott
 
n.28
S átteremté e viselt világot !
 
 
 
n.29
Mint sas, ifjodék meg a természet ;
 
n.30
A virányon zöldebb szín tenyészett,
 
n.31
Illatosbbá lőn a völgyi róna,
 
n.32
Gyönggyel ékes a virág bimbója.
 
 
 
n.33
A patakvíz kristállyá szürődék,
 
n.34
Lombos erdő barlanggá szövődék,
 
n.35
Aranyozva lettek a vad sziklák
 
n.36
S forrás helyett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Forrás helyett
S örömükben
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
könnyeiket sírták.
 
 
 
n.37
A hegy orma, a folyamnak medre
 
n.38
Szellemekkel lőn megnépesedve,
 
n.39
Fű-fa örült ifjú életének :
 
n.40
Bércen, síkon megzendült az ének.
 
 
 
n.41
Szende szellő, olvadozva lágyan,
 
n.42
Fütyörésze alföld nádasában :
 
n.43
Mig a hegység szilajabb szülötte,
 
n.44
A
Sió
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
sió
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
vadujjongatva tört le.
 
 
 
n.45
Mindenütt dal. — Néha megkivánja
 
n.46
A vihar, a felhők orgonája,
 
n.47
S reszket a nagy mindenség egyháza,
 
n.48
Mikor e hang oszlopit megrázza.
 
 
 
n.49
De, ha pendült az ideg kobozzán,
 
n.50
Néma lőn a felhői oroszlán,
 
n.51
Lábhegyen járt, csendesen és óva,
 
n.52
Bérci útán a hegyek zúgója.
 
 
 
n.53
Majd el-eljött a puszták szellője
 
n.54
Egy-egy hangot elorozni tőle,
 
n.55
S diadallal vitte nyert prédáját :
 
n.56
Megbájolni kedves
délibábját
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Délibábját
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
.
 
 
 
n.57
Fülemile, szégyenülve bokrán,
 
n.58
Édes irigységgel hallgatott rá,
 
n.59
S kedve-szegve rejtezék vadonba,
 
n.60
Hogy silányabb énekét elmondja.
 
 
 
n.61
Lába előtt a vad
szenvedélyek
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Szenvedélyek
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
 
n.62
Megjuházva, békén figyelének :
 
n.63
De csak egy hang kelle, hogy kobozza
 
n.64
Mindeniket őrjöngésbe hozza.
 
 
 
n.65
És ha zengé a nyomort, inséget,
 
n.66
Kóros ágyán az emberiséget :
 
n.67
Jött az Inség, könnyezett dalára,
 
n.68
Szánakozva ismert önmagára.
 
 
 
n.69
Ha pedig a boldogságot dallá,
 
n.70
A Boldogság maga megsokallá :
 
n.71
Ismeretlen vágyak keltek benne,
 
n.72
Mintha önmagára irigy lenne.
 
 
 
 
n.73
Most, aminek örűle, kietlen pusztaság !
 
n.74
Megváltozott körűle természet és világ,
 
n.75
Fagy dermed az erekben, a csermely hallgatag ;
 
n.76
Fülemilés berekben üvöltnek a vadak !
 
 
 
n.77
Keresné hajlokát, de csak romjait leli :
 
n.78
Alattok eltemetve tört házi isteni !
 
n.79
Ő szörnyekedve nézi és elriadva fut,
 
n.80
És útját arra vészi, a merre nincsen ut.
 
 
 
n.81
Nyomába
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Nyomában
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
üldve csörtet halálos ellene,
 
n.82
Egy iszonyú kisértet, melynek Való neve.
 
n.83
A tündér képzeletnek zengő madarai
 
n.84
Mind elhagyák s nem mernek feléje szállani.
 
 
 
n.85
Függ lantja fűzfa gallyán : repedt öblén a szél
 
n.86
Vadul végig nyargalván, őrülteket beszél,
 
n.87
Mitől a rémült farkas megfut s vonít az eb,
 
n.88
Mitől vemhét a szarvas idétlen hozza meg.
 
 
 
n.89
S ő bujdosik hazátlan, a dalnak férfia,
 
n.90
Nincs hely a nagy világban fejét lehajtnia. —
 
n.91
Takard, takard el őszi
beteg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
hideg
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
Csokonai Lapok
 
szél nyomait :
 
n.92
Ne leljék üldözői . . . leroskadt hamvait !
 
  (Ősszel, 1849.)  
 
 
A LANTOS  
 
 
n.1
Zúg az erdő, lecsapott a felszél,
 
n.2
Szétrezzen az őszi sárga levél,
 
n.3
Mint ölyűtől madárkák csoportja
 
n.4
Megrebbenve széled a bokorba.
 
 
 
n.5
Mély vadonban, zizegő levélen
 
n.6
Ki az, aki bujdokolva mégyen?
 
n.7
Ki lehet, hogy még a szél is szánja,
 
n.8
Eltakarván a nyomot utána?
 
 
 
n.9
Nincs-e néki egy nyugalmas otthon,
 
n.10
Hol vidító, enyhe láng lobogjon,
 
n.11
Tűzhelyén — a hajlék nyájas keblén —
 
n.12
Meleget és súgárt eregetvén?
 
 
 
n.13
Nincs-e hő kar, melynek ölelése
 
n.14
Hazavárná boldog pihenésre?
 
n.15
És kicsínye, aki csüggne térdén,
 
n.16
Ezer apró dőreséget kérdvén?
 
 
 
n.17
Vagy ha más nincs, egy magános hárfa,
 
n.18
Ringató dalt búgni fájdalmára?
 
n.19
Egy rideg lant, melynek hangja mellé
 
n.20
Halt reményit el-elénekelné?
 
 
 
n.21
Volt. — Meleg fényéhez tűzhelyének
 
n.22
Jó barátok, ismerők gyülének ;
 
n.23
S a szelíd nő — háza üdvöz lelke —
 
n.24
Kis családját együvé ölelte !
 
 
 
n.25
És a lanton meg nem szűne a dal,
 
n.26
Zenge későn, zenge virradattal :
 
n.27
Hangjain a szellem égbe hágott
 
n.28
S átteremté e viselt világot !
 
 
 
n.29
Mint sas, ifjodék meg a természet ;
 
n.30
A virányon zöldebb szín tenyészett,
 
n.31
Illatosbbá lőn a völgyi róna,
 
n.32
Gyönggyel ékes a virág bimbója.
 
 
 
n.33
A patakvíz kristállyá szürődék,
 
n.34
Lombos erdő barlanggá szövődék,
 
n.35
Aranyozva lettek a vad sziklák
 
n.36
S forrás helyett
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Forrás helyett
S örömükben
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
könnyeiket sírták.
 
 
 
n.37
A hegy orma, a folyamnak medre
 
n.38
Szellemekkel lőn megnépesedve,
 
n.39
Fű-fa örült ifjú életének :
 
n.40
Bércen, síkon megzendült az ének.
 
 
 
n.41
Szende szellő, olvadozva lágyan,
 
n.42
Fütyörésze alföld nádasában :
 
n.43
Mig a hegység szilajabb szülötte,
 
n.44
A
Sió
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
sió
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
vadujjongatva tört le.
 
 
 
n.45
Mindenütt dal. — Néha megkivánja
 
n.46
A vihar, a felhők orgonája,
 
n.47
S reszket a nagy mindenség egyháza,
 
n.48
Mikor e hang oszlopit megrázza.
 
 
 
n.49
De, ha pendült az ideg kobozzán,
 
n.50
Néma lőn a felhői oroszlán,
 
n.51
Lábhegyen járt, csendesen és óva,
 
n.52
Bérci útán a hegyek zúgója.
 
 
 
n.53
Majd el-eljött a puszták szellője
 
n.54
Egy-egy hangot elorozni tőle,
 
n.55
S diadallal vitte nyert prédáját :
 
n.56
Megbájolni kedves
délibábját
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Délibábját
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
.
 
 
 
n.57
Fülemile, szégyenülve bokrán,
 
n.58
Édes irigységgel hallgatott rá,
 
n.59
S kedve-szegve rejtezék vadonba,
 
n.60
Hogy silányabb énekét elmondja.
 
 
 
n.61
Lába előtt a vad
szenvedélyek
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Szenvedélyek
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
 
n.62
Megjuházva, békén figyelének :
 
n.63
De csak egy hang kelle, hogy kobozza
 
n.64
Mindeniket őrjöngésbe hozza.
 
 
 
n.65
És ha zengé a nyomort, inséget,
 
n.66
Kóros ágyán az emberiséget :
 
n.67
Jött az Inség, könnyezett dalára,
 
n.68
Szánakozva ismert önmagára.
 
 
 
n.69
Ha pedig a boldogságot dallá,
 
n.70
A Boldogság maga megsokallá :
 
n.71
Ismeretlen vágyak keltek benne,
 
n.72
Mintha önmagára irigy lenne.
 
 
 
 
n.73
Most, aminek örűle, kietlen pusztaság !
 
n.74
Megváltozott körűle természet és világ,
 
n.75
Fagy dermed az erekben, a csermely hallgatag ;
 
n.76
Fülemilés berekben üvöltnek a vadak !
 
 
 
n.77
Keresné hajlokát, de csak romjait leli :
 
n.78
Alattok eltemetve tört házi isteni !
 
n.79
Ő szörnyekedve nézi és elriadva fut,
 
n.80
És útját arra vészi, a merre nincsen ut.
 
 
 
n.81
Nyomába
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Csokonai Lapok
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
Nyomában
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
 
üldve csörtet halálos ellene,
 
n.82
Egy iszonyú kisértet, melynek Való neve.
 
n.83
A tündér képzeletnek zengő madarai
 
n.84
Mind elhagyák s nem mernek feléje szállani.
 
 
 
n.85
Függ lantja fűzfa gallyán : repedt öblén a szél
 
n.86
Vadul végig nyargalván, őrülteket beszél,
 
n.87
Mitől a rémült farkas megfut s vonít az eb,
 
n.88
Mitől vemhét a szarvas idétlen hozza meg.
 
 
 
n.89
S ő bujdosik hazátlan, a dalnak férfia,
 
n.90
Nincs hely a nagy világban fejét lehajtnia. —
 
n.91
Takard, takard el őszi
beteg
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kisebb Költemények 1856-os kiadás
 
hideg
*
Szövegforrás:
Első kézirat
Második kézirat
Csokonai Lapok
 
szél nyomait :
 
n.92
Ne leljék üldözői . . . leroskadt hamvait !
 
  (Ősszel, 1849.)