Aranysárkány fejléc kép
 
SARKADVÁR  
  Regény. Irta Paulikovics Lajos.
Pest
Budapest
, 1861, Boldini kõnyvnyomdája
 
  Sarkad mezőváros Biharmegye délnyugati szögében. Vára az erdélyi fejedelmek,
Bethlen
Bethlen Gábor
, Rákóczi korában jelentékeny határ-erőség, valamint szomszédja
Szalonta
Nagyszalonta
is. Azelőtti sorsáról keveset tudhatunk. E az, hol szerzőnk regénye játszik; Sarkady Ilona, a várúrnő, hősnéje az elbeszélésnek, hőse pedig Géza, az utolsó árpádvérü herceg, a századokkal előbb szent földre bújdosott Gézának (költött) ivadéka. Idő, János király kora. – Ismertetésül álljon itt a regény vázlata, a mint azt egyik személy, Sarkady Farkas, elbeszéli Zápolyának:  
  „A boldogúlt Sarkady Benedek, mint mondják, életében fukar, kincsvágyó és fosztogató ember volt ; végórájában a lélekismeret furdalásaitól gyötörtetve, rneghagyá leányának, hogy halála után rögtön a sz. sírhoz zarándokoljon, lelkének kétséges üdveért imádkozni. Ilona híven teljesíté e hagyományt; de az apostolok hazájában a végzet intéséből az Árpádok ivadékával, a századoktól Emmanaeusban sínylő család utolsó hercegével találkozott, kit önveszedelmére, visszahivott hazájába, s magasztos szerelmi viszony fejlődött ki a két nemes szív között; de Sarkad arany paradicsomában nem sokára megjelent a sátáni kígyó Szalontay Alfréd képében; s lerombolt zárdát és várat, és a jegyesek boldogságát; becsületszava ellenére. Géza herceget láncokra akarta veretni ; de a büszke ifjú, hogy kikerülje a gyalázatot, méregitalt kért arája kezéből; és Ilona mély gyászba burkolózva, fenséges lélekerővel, mondhatnók, kegyetlen hidegvérrel nyujtá e socratesi italt, s a királyi temetés után eltünt; és hogy Szalontay üldözését kikerűlje, ruháját a Kőrösbe veté, mintha a folyóba ugrott volna, maga e titkos kis kunyhóba rejtezett, hol én, miután Sarkad várát visszafoglalám, csak hosszas keresés után találtam fel, szívem határtalan örömére s boldogságára; itt él ő egyedül csak volt jobbágyainak javára. Az egész vidékből egy patriarchalis kis köztársaságot alkotott, melynek jótékony anyja ő; egy áldást özönlő égi angyal, egy örök nap ő, mely soha nem száll nyugodni; de folytonosan hinti szerető sugárait a szenvedő emberiségre, az egész láthatáron a boldogság hajnala ragyog, kivéve Ilonát, a legjobb anyát, kinek keblében hihetőleg zordon éj s gyászos bánat borong.”  
  Hasonló ünnepélyes, fellengző hangon foly az egész elbeszélés, melyben a hazáérti lelkesűltség kitünő szerepet játszik. Lehető irodalmi becsén kívül egy sokak előtt tudvalevő körülmény is ajánlja e művet az olvasók részvételébe.
n
Jegyzet – A ,,tudvalévő körülmény", mely a könyvet ajánlja, alighanem Almásy Kálmánné Wenkheim Mária grófnőnek – akinek, mint ,,Sarkad örökösnőjének“ ajánlva van a regény – valamely jótékonysági kezdeményezésével függ össze; ezt a főrangú asszonyt ugyanis mint a vidék jótékonysági mozgalmainak kezdeményezőjét emlegetik a lexikonok.
– Boldini nyomdája elég szerény papiron állítá ki.
n
Jegyzet
A.
Arany János
mindi nagy sulyt vetett a könyvek külsejére, képeire, nyomására (lásd pl. Oláh Károly költeményeiről s az Almási Balogh Tihamér elbeszéléseiről szóló birálatokat); mindez
Paulikovits
Paulikovits Lajos
könyvében hihetetlenül gyatra s már az ajánlásban is kiáltó sajtóhibák dísztelenkednek.
Ára följegyezve nincs.  
 

Megjegyzések:

Kritikáiban is néha, glosszáiban azonban gyakran választotta
A.
Arany János
ezt az ismertetési módszert: a rész szóljon az egész helyett. Különösen akkor, ha kevéssé értékes, divatját múlt munka került szőnyegre. S e „föllengző hangon folyó” elbeszélés esetében valóban megkésett értéktelen munkáról volt szó.
Jósika
Jósika Miklós
visszfénye az egész, cselekménybonyolitásától, korrajzától, jellemzésein és nyelvén át egészen a fejezetcimek alá írt mottókig, melyek között akad ugyan Petőfi-vers is, de többségükben a
Petőfi
Petőfi Sándor
előtti korszakból vannak véve. Szerzője Paulikovits Lajos (1832 – 1885) máramarosi kisnemes családból született, egy ideig szülőmegyéjében hivatalnokoskodott, orvostudományt hallgatott. Egy ideig e regénye színhelyén, Sarkadon vállalt orvosi állást. Előbb romantikus-szentimentális almanach modorban írt, később
Jósika
Jósika Miklós
, majd némiképp
Jókai
Jókai Mór
hatása alá került, s
P. Szathmáry
Szathmáry Károly
rajzaival mutatott rokonságot, de az írogató vidéki úr dilettantizmusán nem jutott túl.