A Kisfaludy-Társaság f. évi október
25-én kelt határozata folytán van szerencsém fölszólítani tisztelt
írótársaimat, hogy a kik a Társaság által munkába vett magyar
Shakespeare-kiadás részére a nagy brit költő valamely színművét le
akarják fordítani, ebbeli szándékuk felől engem értesítsenek.
Az áttétel az eredeti
Shakespeare
nyomán történik angolból, s a mennyire lehet,
alak- és tartalomhű fordítás kívántatik. Egy-egy színműnek elfogadott fordításáért t.
Shakespeare, William
Tomori Anasztáz
úr
hazafias áldozatából 200 frt tiszteletdíj jár, azon felül minden fordító a műve után eső
tiszta hasznot annak idejében egészen kapja.
Tomori Anasztáz
A beérkezendő jelentések alapján fog a kiadás sora megállapíttatni s intézkedés történt,
nehogy ugyanazon darabot többen is munkába vegyék.