SzF II. évf. 31. - 1861. nov. 14. Arany János KOHA_AUTH:96679 VIAF:95251869 A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor KOHA_AUTH:121463 Fellegi Zsófia XML-editor Bobák Barbara Fellegi Zsófia Közreműködők Csonki Árpád Horváth-Márjánovics Diána Káli Anita Metzger Réka Móré Tünde Roskó Mira Sárközi-Lindner Zsófia Vétek Bence Vámos Violetta Digitális kritikai kiadás creator DigiPhil http://digiphil.hu Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet http://viaf.org/viaf/312925875/ http://www.iti.mta.hu/ Petőfi Irodalmi Múzeum http://viaf.org/viaf/152132060/ http://www.pim.hu Budapest http://www.geonames.org/3054643 2019 ©Free Access - no-reuse http://www.europeana.eu/rights/rr-f/ o:ajom13-lev.tei.XIIIKT28 /o:ajom13-lev.tei.XIIIKT28 Vegyes rov. 2. bek. Ismeretlen. Arany János KOHA_AUTH:96679 VIAF:95251869 Arany János Összes Művei XIII. kötet Hivatali iratok 1. ISBN:9630500396 editor Keresztury Dezső KOHA_AUTH:115470 arranged for publication Dánielisz Endre KOHA_AUTH:106088 Törös László KOHA_AUTH:233260 Gergely Pál lector Barta János KOHA_AUTH:99581 1966 Budapest Akadémiai Kiadó szerkesztői glossza Kiadott. Teljes. Budapest Arany János SzF II. évf. 31. - 1861. nov. 14. Emilia aláírást hirdet 10 frtal 12 kötet szépirodalmi műre: Abonyi , Vadnai , Vértessy , Emilia regényei, illetőleg novelláira s Bozzay , Dalmady , Thaly verses költeményeire. Ebből egy szépirodalmi könyvkiadó társulat nőheti ki magát, mely a Kisfaludy-társaság mellett is fenállhat, s érdemes az olvasó közönség pártolására, annál inkább, mert jótékony cél: a nyereségből egy elaggott vagy beteg költő nyugdíjazása, van hozzákötve. - Hanem azért nem volt szükség a Kisfaludy-társaságra kígyót-békát kiáltani. Egy év óta mindenkit a politikai izgalom foglal el; most hogy csend van, és haragosak a kedélyek, előállnak és egy, alakulása első nehézségeivel küzdő társulattól kérik számon: mit tett hát ez annyira zaklatott év alatt. Emília : Lemouton Emilia írónő, akinek Családi Kör c. jelentéktelen hetilapjában többször jelentek meg ismeretlen tollból támadások az írók „díszes" KT-ja, e kies „pihenőhely" stb. jelzőkkel díszített irodalmi köréről (lásd 1861. okt. 27. stb.). - A. igen kíméletesen felelt e glosszában a tehetségtelen íróktól származó cikkekre, núdőn a legfőbb célt igyekezett kiemelni: csak adjanak ki minél több művet a hirdetett vállalkozásban. Lemouton Emília (1827-1869) a pesti egyetem francia tanárának leánya, az első teljes, de prózai fordítású magyar-Shakespeare-sorozat tervezője. fordítója és kiadója (1845)