[szerkesztői feloldás]
Koszorú II. évf. I. 454. - 1864. máj. 8.
„A Kisfaludy-társaság nem szokta kiadványait beküldeni a
lapokhoz" Ez most a legnagyobb újság, melyet egyik lap megpendített, a másik
átvette, s így hihetőleg sorba járja valamennyit, még talán azokat is, melyekhez a
társaság beküldte kiadványait. A dolog úgy áll, hogy a társaság
mindig küldött be példányt néhány laphoz: hogy
mindhez küldjön, annak szükségét annál kevésbbé látta, mert kiadványait
nem árulta könyvárusi uton, és mert pártolói folytonos szaporodtával, kivált a vége
felé, nem maradtak fölös példányai. Könyvárushoz még eddig csak
Shakspeare
t
adta, ebből is mindjárt küldött a nagyobb politikai s egy pár szépirodalmi lapnak; s
azóta a felszólalókhoz is utasított példányt; de hihetőleg ezt el fogják hallgatni.
Denique: mit ér egy olyan társaság, mely még „a lapokhoz sem szokta beküldeni
kiadványait."
Shakespeare, William
n
Jegyzet A Kisfaludy Társaság működésével és különösen könyvkiadási irányával sokat
bajlódtak a folyóiratokban
[szerkesztői feloldás]
lásd 26-27. és 73. jegyzeteinket és
a JKK XII. köt. következő
jegyzeteit: 383. 1. (akadémia szónak írása), 391-393. 1.
(regényfordítások ellen) Madách
helyesírásáról, (394. lap) Madách Imre
Cicero
levelei kiadásáról), 399.
1. (a Kisfaludy Társaság kiadványairól), 402 1. ugyanarról a tárgyról, 408. 1.
(Marcus Tullius, Cicero
Riedl Szendé
nek
helyesírási kötekedése, 410. 1. (a Bolond Miska és a Kritikai
Lapok csípkelődései), 443-445. 1.) eredeti művek sürgetése és
Riedl Szende
Jókai
kritikája a
Kisfaludy Társaság kiadványaíról), 449. 1. (Fővárosi Lapok
csípkelődése Jókai Mór
Gyulai
és közvetve Gyulai Pál
A.
ellen); 466. 1. (Kisfaludy Társaság ballada-elméleti pályakérdése fölötti
döntés).lásdArany János