A PUSZTA HÁZ
Sokszor jött már fel a nap és sokszor tünt le; hány hetek multak el, hány hónapok
folytak le, sőtt
n
már évek is teltek el
Jegyzet sőt
Minden sokat változott azóta
n
de ez a táj csak ugyanaz .... Más oldalról a
számtalan sivár hegyek domborodnak, mellyeken a zöld fűnek (vagy egyébnek
Jegyzet mi óta?
n
) soha semmi nyoma nem volt
Jegyzet vagy egyéb növényzetnek
De ezek meg ujjultak,
n
és
átestek az átváltozáson, még is ugyanazok. Mint mikor a Phoenix meg égeti ön magát
Jegyzet újultak
n
Jegyzet önmagát
Hasonlólag az erdőnek is ős tölgyei, - ámbár magokat a mulandóság
karjába vetették,
n
de .. most azok diszlenek szép sorba öseik nyomdokinn.
Jegyzet nagyon pöffedt: karjába estek
n
Jegyzet nyomdokin
Nem maradt régi helyén a homok hegy.
n
Felkapta egy forgó szél és vitte messze, hol
ismét ujj
Jegyzet homokhegy
n
tömegbe vegyült;
Jegyzet uj
Mindazáltal van egy tárgy, a melly nem hogy uj képet vett volna magára, sőtt
n
inkább meg avult.
Jegyzet sőt
Itt áll egy épület, melly valaha ház volt, mellynek szalma tetejét a szél
Mész kiáltó
n
már
rég le roncsolva nyugtatja
Jegyzet talán nem a szél nyugtatja?
n
padlásán; Jegyzet talán nem a szél nyugtatja?
n
oldala ugyan áll még . . . egyik vége ki
dőlt, mellyen szemérmesen kandikáll
Jegyzet
Mész kiáltó nehéz epitheton. „Oldala,
mely mész után kiáltoz''
n
ki a jég hideg
Jegyzet kandikál
n
keblű kemence ... közfala még tartózkodik; de a
falba
Jegyzet jéghideg
n
lakó soknemü zsellérektől nyitott közlekedések miatt meglehetős gyenge fokra van helyhezve
Jegyzet hol? falban
n
. . a ház megett. . egy szomoru
füz áll Jegyzet gyengén v. gyenge lábon
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
n
bánatos ágait a romokra hajtva és árnyékával enyhülést
adva.Jegyzet
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
n
Távol egy kissé a háztól, látszik egy düledezett kámvájú kút, mellette áll az
ágas elrehülve;Jegyzet kinek? egyhülést ad az eltévedt
utasnak
n
és csak
néha látogatja meg egy elfáradt madár s ha ki pihente rajta magát, tova száll
Jegyzet elkorhadva
n
ismét.
Jegyzet tovaszáll
Lakosa e háznak egy kertész volt, ki több évekig nyütte
n
a rosz viskot negyedmagával elsöbben
Jegyzet Lakosa e háznak egy kertész volt, ki, egykor negyedmagával -
sokáig lakta ez elavult viskót; több évig élt itt stb.
n
Jegyzet Lakosa e háznak egy kertész volt, ki, egykor negyedmagával -
sokáig lakta ez elavult viskót; több évig élt itt stb.
De jött egyszer a hir, hogy a hazának katonára van szüksége; eljutott ezen hir az
ezelött csendes házban
n
is, és fel zavarta
Jegyzet hová? házba
n
annak békességét.
Jegyzet felzavarta
Távozott a két fiú, a két öreg maga
n
maradt, de a néma magányt meg unva
Jegyzet kettő nem maga
n
városba költöztek. Elsőbb az öreg
Jegyzet megunva
n
lett a halál martaléka, később pedig - az egyik fia halála miatt
kesergő édes anya is búcsút vett a világtól. Csupán egy maradt még életbe
Jegyzet melyik? a nő is öreg. egyéb iránt nincs elmondva hogy volt nője
s két fia
n
a szerencsétlen családból: ez is bizonytalan életmódba
Jegyzet hol? életben
n
a csaták
villámai közt.
Jegyzet
életmódban maradni: szokatlan kifejezés.
Végre elkövetkezett a véres Drámának
n
utolsó jelenete. A honvéd megfosztatott
életpárjától kedves fegyverétől, ki élet és halálban hű kisérője volt.
Jegyzet drámának
Egymást érte a sok
n
nyugalomra hazatérő honvéd. elbucsuzván Jegyzet
[szerkesztői feloldás]
kihúzva[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
n
a
csatatértől, ujra előbbi életmódját szándékozott követni.
Jegyzet
[hiány]
ki? Sok[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
n
Jaj de
kevés idő mulva, midőn még senki sem élvezhette a béke örömeit - ujra szárnyalt a hir
hogy erővel elliurcolják a szegény volt honvédet, de nem a hazát védeni.
Jegyzet Effélék nem tárgyai az irodalmi gyakorlatnak.
Ujra lehetett látni a sok volt harcost minden felé, most szöknek a fegyvertől mit
addig olly kedvesen hordoztak és használtak a haza hasznára
n
Jegyzet Effélék nem tárgyai az irodalmi gyakorlatnak.
Ekkor akadt egy vendége a puszta háznak
senki egyéb,
mint a megmaradt fiú, ki reménylette itten feltalálhatni szülőit is
testvérét,
n
de megcsalatva reményétöl tovább vitte bús gondjait
Jegyzet ki itten szülőit s testvéreit feltalálhatni
remélte
Szilády Áron
Szilády Áron
SZIGETVÁR BEVÉTELE
1566-ban indult
Solimán
Süleyman
magyarország
ra
Magyarország
n
oly szándékkal, hogy serege egy
részével elsőb
Jegyzet
Magyarország: tulajdonnév, nagy betű
n
Jegyzet elsőbb
Egre
t, azután Győrt és Komáromot ostromolja. Egy más kisseb
Eger
n
csapat Jegyzet kisebb
Sziget
ostromára volt szánva; de midőn meghallotta Szigetvár
Solimán
, hogy ezen kisseb
Süleyman
n
sereg előcsapatját Jegyzet kisebb
Zrinyi
emberei Siklos mellett egészen semmivé tették; annyira megharagudott, hogy egész
seregével Zrínyi Miklós
Sziget
ostromára sietett. Jul. 14
Szigetvár
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
n
átkelt Eszéknél a Dráván, aug. 4 ünnepélyes bemenetét
tartotta. Pécs városába, s következő nap Jegyzet 14-én
Sziget
várhoz ment, hogy személyesen vezesse az ostrom kezdetét.
Szigetvár
E naptol kezdve 100,000 török ostromlá a várat, holott
Zrinyi
nek alig volt 2,500 embere. Az ágyúk erős dörgései miatt egyik erősség a
másikra dölt, melyek romjain kétségbeesve vivtak, az elkeseredett törökök. Midön a
várbeliek már több rnegrohanásokat vertek vissza, és már minden árkolatok, a
külvárral együtt le voltak rombolva, Zrínyi Miklós
Zrinyi
hiába várva kivülröl segedelmet 600ra leolvadt vitéz seregével, a legbensöb
Zrínyi Miklós
n
várba vette magát. De már soká itt sem
maradhatott. Tűz, füst és viz nemléte által gyötretve, látta remény nélküli
állapotját, s azon kénytelenséget, hogy vagy hősi halált kell halnia, vagy magát egy
annyira magára haragitott dühös ellenség kezébe adni, Sept.
8, 34 napján a vár ostromoltatásának,Jegyzet legbensőbb
n
könnyű ruhába öltözködött, derekát apja
kardjával övezé, - melly már annyi csatában fordult meg, - hívei közt, - kikkel
megesküdött a dicsően védett vár romjai közt halni hösi halált, - égő lakábol
kilépett. Rövid beszéd után, mellyel
Jegyzet „
Sept. 8.kán, a 34-dik napján a vár
ostromoltatásának etc.
n
lelkesült csapatát a halálra bátoritá, kinyittatá a várkaput, s a berohanó
törökökre egy utolsót lövetett, mely agyu lövésre
Jegyzet
[szerkesztői feloldás]
aláhúzvan
10 600 török hullott el. Ez alatt
Jegyzet ágyúlövésre
Zrinyi
kirohant, és társaival vagdalkozott, Zrínyi Miklós
n
de csakhamar egy nyíl repült mellének, mely alatt
n
összerogyva esett le lovárol. Társai is kevesen élték őt tul. Végorájába
Jegyzet anyil alatt hogy rogyott le? mellytől
halálra sértetvén
n
Jegyzet végórájában
Zrinyi
a várkulcsait
Zrínyi Miklós
n
és 100 aranyat tett
Jegyzet a vár kulcsait
n
zsebébe, hogy - mint maga mondá - zsebét
üresen ne találják. A várba betoduló törökök közül sokan elvesztek,
midön a lőportár fellobbant.
Jegyzet tett volt
n
Jegyzet „Épen mikor a törökök a várba betodulnának, a lőportár
fellobbanván, amiatt közülök igen sok elveszett" Helyesírásban: a középfokot, ha a
b előtt magánhangzó van, két b-vel írjuk: elsőbb, kisebb. Ha mássalhangzó, egy
b-vel - nemesb.
Szilády Áron
Szilády Áron
ÉLTÜNK RÖGÖS HATÁRAIN KÉT GÉNIUS VEZET REMÉNY ÉS EMLÉKEZET
[szerkesztői feloldás]
n
Jegyzet
Míg a járni tanuló gyermeknek nincsenek biztos lépései nem tudván magát egyensulyba
n
tartani gyenge lábain,
dajkájába fogodzik, hogy magát megmentse a bizonyos elesésétől, vagy ha az nincs
jelen s ingadozva próbálgatván magától tovább menni, s gyakorlatlan lábai
elsikamolván elesik, dajkájától vár segitséget a felegyenesedhetésre és csupán csak
ebben bízik: igy van a felnőtt ember az életen keresztül vezető két dajkával, a
remény - s emlékezettelJegyzet Egyensúlyban - igyekeznék (ikes)
Szilády Áron
Szilády Áron
n
Jegyzet
Szilády Áron egy évvel volt fiatalabb Dúzs Sándornál, s így 1851 - 52-ben a VII.
osztályba járt. A halasi református pap fia volt, a katalógusok szerint kiváló
tanuló, csak a reáliákból volt gyenge. Maga is papi pályára lépett, egy időben
nagykőrösi segédlelkész. Már akkor híre-neve volt, megmaradt egy fénykép a
nagykőrösi AJEM-ben, mely őt
Szilágyi Sándor
és Szilágyi Sándor
Szabó Károly
akadémikusok társaságában ábrázolja. Akkoriban kelt szárnyra a hír,
hogy „Nagykőrösön még a segédlelkész is akadémikus" Hamarosan apja helyén halasi pap
lett, de inkább az .irodalomtörténetben, nyelvészetben vívott ki magának maradando
nevet. Bejárva az orszag nevezetesebb konyvtárait, gyűjteményeit, összeszedte régi
irodalmunk emlékeit, s ezeket kiadta a Régi Magyar Költők Tára
nagyértékű köteteiben, sokáig szerkesztette az ItK-t is. Dolgozatai
öccse, Szabó Károly
János
műveivel együtt maradtak fenn.Szilády János