BIRÁLAT A SZÜN-ÓRÁK C. IFJUSÁGI LAP BALLADAPÁLYÁZATÁRA
A hozzám birálat végett beadott balladák közül az I. számu
Hoffer
től, csinos verselés ugyan, de
nincs benne balladai cselekvény, mert hogy Hoffer Endre
Mátyás király
egy dictiót tart, seregét a török ellen vezeti; s győz
(hol? mikor?) aztán megint egy dictiót tart: az illy átalánosságot cselekvénynek mondani
nem lehet. A 2. számúnak
Bántól, verselése sem üti meg a mértéket,
cselekvénye pedig, Mátyás
Schiller
Haramiái
ból véve, egy drámára is elég bonyolult, balladára sok.
A „sirok felett valami elterül" s aztán „vig dalra lelkesül" (Schiller, Friedrich
Schiller
nél legalább
alusznak a haramiák, nem lármáznak) mikor az élve eltemetett ősz atyának valaki
ételt hoz. A haramiák kihallgatják az ősz atya sorsát, a haramvezér
megtudja, hogy az ő atyja az öreg, testvére a rosz fiu, ki így kínozza, kedvese a hölgy
kit a rosz testvér szerelmével gyötör. Ez első fordulat. Elhozatván a rosz
testvért s a hölgyet, a leány a haramiában kedvesére ismer, s már boldogul élhetnének
együtt. Második fordulat. De a haramiák megöléssel fenyegetik a vezért, ha
őket elhagyja. Harmadik fordulat. A leány, haramiáné lenni, vagy az
elválást tulélni nem akarván, kéri kedvesét, hogy őt ölje meg, mit ez sans gene meg is
tesz. Negyedik fordulat. Az öreg is most a haramiavezérben fiára ismer és
haldoklik. Ötödik fordulat. A haramvezér ennyi csapás után a törvény kezébe
akarja magát adni. Végkifejlés. Ime ez olly bonyolult cselekvény, mi a
ballada szűk körét felülmulja. Még sem lehet belőle a rosz testvér megbüntetését
kivenni, kit a vezér fenyeget egy párszor, de hogy megölné, arról szó sincs.
Az utolsó beszédet is a haldokló apáénak gondolná az ember, a végső két sorig, hol a
törvény kezébe adásról van szó.
Schiller, Friedrich
A 3. számúnak cselekvénye egyszerűbb ugyan, de nem világosabb. A tragicum
sulya abban látszik helyezve lenni, hogy az atya, kinek leányát el akarják szöktetni,
Hansabéget megöli. De miért kell ezen úgy elszörnyedni? azt a
balladából ki nem vehetjük. Nem méltó volt-e az apa boszúja, kinek leánya
megbecsteleníttetik, ha nem Handsabéget, hanem magát a Nagyvezírt ölte volna is meg? A
verselés különben csinos, szabályos.
A 4. számmal jegyzettnek, csinos, szabatos, épen balladához illő verselése
mellett, cselekvénye egyszerű, s a történethez ragaszkodó.
Béla király
a muhi vérnapon nagy veszélyből menekszik.
Két Forgács fedezi futásában. A király lova kidől, az egyik Forgács a magáét kölcsönzi
neki, s gyalog maradván elvesz. A király lova másodszor is kidől, a másik Forgács látta
már testvérén, mi sors vár reá, ha lovától megfosztja magát, de azért egy percig sem
kétkedik lovát átengedni. Ebben nyilvánul hősi lélekereje. Mintha isten és
sors ezért jutalmazni akarná, dacára a mongolok nyilzáporának, megmenekül, s övé a
dicsőség, hogy királyát is megmentette
IV. Béla
az 5. számu, legcsinosb verselésűnek, mellyben egy pár szép költői momentum van,
cselekvénye az, hogy Álmos fellázad
Kálmán
ellen, háborút indít, melly az ő meggyőzetésével végződik, ekkor barát ruhában a király
táborába megy, s bűnét bevallva, megkérleli. E cselekvény nagyon mindennapi dolog. A
gyenge hódol az erősebbnek. A bukott fél megköveti a nyertest. Mi van ebben? Tán
nagylelkűség Álmostól? Nem, gyávaság. Vagy Kálmán nagy
lelkűsége a megbocsátásban? Ez, historiailag, szép dolog: de balladában nem ragad meg
bennünket, megbocsátani annak, ki már ugy is ártahnatlanná van téve. Rendes folyása a
dolgoknak. Ha Kálmán a dacoló Álmost csata közben fogatja
el, vagy épen vele víván, kegyelmez életének: igy talán nagy lelkűsége szembetűnőbb
volna, mert küzdelembe kerülne megbocsátni annak, ki vasát épen mellének szögezte: de
midőn unokatestvér, bűnét bánva, térdel elébe: a megbocsátás némileg
erkölcsi kötelesség gyanánt tűnik fel, mert ellenkezőt tenni, az esdőt, ki bizalommal
járult hozzája, elfogatnia, lefejeztetnie, brutalitás volna.
Kálmán
Mindezeket összevéve, a 4-k számút találom ollyannak, mellynek cselekvénye a
balladait leginkább megközeliti: az első Forgács önfeláldozása, s a másodiknak készsége
követni a dicső példát, mellyek által a cél, a király megmentése szerencsésen eléretik,
szívemelően hat. A kivitel is költői, a nyelv, verselés csinos, kerül minden
fölöslegest, s épen annyit mond, mint balladában szükség; szóval a balladának mind
lényegét, mind formáját leginkább eltalálta. Legközelebb áll hozzá az 5 számú de ennek
cselekvénye nem elégít ki; verselése csinosabb de szélesebb is mint a 4-iké, ezért nem
annyira balladai; még szélesb a 3-iké, egyes hibákkal a kifejezésben, s elhibázott
cselekvénnyel; a 2k és 1sö egy színvonalra tehetők, amaz túlbonyolodott, drámából vett,
s tisztán ki nem vitt cselekvényével, s nem elég szabályos verselésével; ez jó, eléggé
balladai verseléssel, de határozott cselekvény nélkül.
Arany
Arany János
n
Jegyzet „Bírálat a Szün-órák c. ifjuságilap balladapályázatára" című írással
kapcsolatban kiemeljük, hogy
Tolnai Lajos
Hajnal és Szivárvány című ifjúsági lapokra emlékszik
(
Sötét világ.
60. 1.), de mások is
felrémlenek neki.Tolnai Lajos
Szilády Áron
(
ItK
1898; évf. 117. 1.)
Szilády Áron
Benkó Imre
könyvére
irt részletes bírálatában kissé bővebb adatokat jegyez fel: „1852-3-ban Magyar Sándor és Hoffer Endre ,
Hajnal
' című lapot szerkesztett.
Ágai is irt bele. A ,Hajnal' még
1853/4-ben is pitymallott. 1854/5-ben Péter Dénes szerkesztett. ;
Szünórák
' című lapot,
melynek teljes folyamát ma is őrzi. A ,
Gyám
' ezeknek
lehetett a folytatása.Tudniillik Benkó Imre
Benkó
megemlítette (176. l.), hogy „Benkó Imre
A.
buzditásának eredménye
lett az is, hogy a feisőbb osztálybeli növendékek írott lapot szerkesztettek.
Először ,Gyom' címmel indult meg, s mikor ennek első számát
megmutatták Arany János
A.
-nak,
ezt jegyzé meg: „Nagyon helyes, csakhogy a gyomot nem szaporitani,
hanem inkább irtani kell." Az utolsó évben Grosch Józsefszerkészté, ,
Szépirodalmi
kísérletek
' címmel a lapot, s ezen működését is figyelembe
vette Arany János
A.
a
Arany János
Tomory
-féle
jutalom odaítélésénél. Így pótolta Tomori Anasztáz
A.
ezen ifjúsági lap pártolása s a rendes órákon való
rendszeres szavaltatás által tanítványainak némileg az Önképző-kört, amit az
akkori viszonyok között nem volt szabad·megalakítani."
Persze, ezeket a
lapokat csak kézírással állították elő, s bizalmas úton terjeszthették. -
Sajnos, egyedül a Szünórákból maradt fenn egy teljes sorozat: 13
számmal, talán éppen az, amelyről Arany János
Szilády
megemlékezik. Tudniillik.
Péter Dénes és Szuper Lajos, a két szerkesztő, halasi származású volt,
Szilády Áron
Szilády
meg
odakerült papnak, s inidőn Szilády Áron
Péter D.
1904-ben meghalt (lásd
Vasárnapi Ujság nekrológját 1904. évf. 15. sz.), megkaphatta a
családtól a becses emléket, melyben öccsének, Szilády Jánosnak is jelentek meg költeményei. De ott vannak Péter Dénes
Tolnai Lajos
kísérletei is,
Tolnai Lajos
Lucián
álnév
alatt, mindjárt az 1. számban:
Kórágyamon
és
Komor bú
címmel. (Lásd
It
1957
Tolnai Lajos
Szilády Áron
közlése)
Mikor a Szünórák
ballada-pályázatot hirdetett, nyilván Szilády Áron
A.
hatása alatt, a beérkezett művek bírálatát
maga Arany János
A.
vállalta el,
s két sűrűn teleírt negyedíves lapon oldotta meg feladatát. A nyertes
költeményeket aztán sorozatosan közölte a lap. Az első díj új tehetséget
koszorúzott:
Bolyó József
volt a bírálatban kiemelt
A két Forgách
szerzője. Azóta
sem tudunk róla többet. - Verse így hangzik:
Közli a Szünórák 9. száma.
Arany János