A RÉGIEK TALÁLMÁNYAI ÖSSZEHASONLITVA A MOSTANIAKÉVAL
[szerkesztői feloldás]
Az embern
Jegyzet
állatoknál
n
mély állati teng-életben élték le drága
életöket
A középkoriak már gondolatjaikat is nemcsak puszta elrepülő
szóval
Az ókorbeliek vadállat módjára
üldözték, gyilkolták ellenségeiket, s foglyaikat halálra koncolák, míg a középkorban az
emberi, bár ravasz, de dicső ész feltalálta a lőport, s
n
közlék egymással, hanem feltalálták a minden találmányok
legremekebbikét: a könyvnyomtatást.Jegyzet Hát a betűk? az irás feltalálása nem annyi
volt az ókorban mint a könyvnyomda a középben, ha nem
több?
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
n
ellenségeit könnyű szerrel
meghódítja, váraikat kártyavár gyanánt lerombolja, s egész népeket rabszolgáivá
tesz
Jegyzet
[hiány]
most már[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
n
Jegyzet Fájdalom, még létez a rabszolgaság: de a háború célja most
már mégsem az, a legyőzött népeket rabszolgává tenni.
[szerkesztői feloldás]
Egyéb javítások szöveg közben
Továbbá az emberek nem elégedvén meg a földöni létellel, feltalálták a léghajót, s vele a
levegőbe repülvén, megmérhetetlen magasságba szárnyalnak, s
vele
n
a csillagok honába
költöznekJegyzet csaknem
A SORS UTAI
[szerkesztői feloldás]
A terjedelmes, - 15 oldalas - történeti elbeszélésben egy fontosabb
megjegyzés van. Miután IV Béla
királyunk befogadta a kunokat, éjjel álmot lát:A terjedelmes, - 15 oldalas - történeti elbeszélésben egy fontosabb megjegyzés van. MiutánIV. Béla
Béla
szobájába. s ágya fölött lebegve fülébe suttog:
IV. Béla
A HŐSKÖLTEMÉNY KELLÉKEI
n
Tárgyul ne a
jelen hanem mindig a régi időből meritett nevezetes esemény szolgáljon, s a történt
dolgok folyvást egymásután, szakadatlanul adassanak előJegyzet Nem mindig. Néha
az eposznak tragicai vége van, mint
Zrinyiben
; itt a hős nem
testileg, csak erkölcsileg győzedelmeskedik.
n
Jegyzet Nem elég;
egymásból kell folyni az
eseményeknek.
n
Jegyzet A regében is kell
egység, a katasztropha után az sem fordulhat meg másodszor is. Még a mesékben is, ha
a hős sok szenvedés, beretva hidon sétálás stb. után megnyeri a királykisasszonyt:
nem veszik azt el többé tőle; hanem lakzit csapnak.
A hőskölteményben megkivántatik az egység, azaz egyes és oszolhatatlan cselekvény, mely
egy fő személytől származik, s egy fő célra úgy rendeztetik el, hogy arra rendeztessenek
a többiek mind, mint másodrendű cselekvények, melyek a cselekvény célját vagy elő
segítik vagy akadályozzák, mint Aeneisben szeretete Didónak, ki Aeneast
Italia határaitol vissza tartóztatni
ügyekszik
n
Jegyzet Ezt igen jól hozta fel!
A cselekvény egysége a cél egységén alapszik, p. o. Kezdet. Aeneas, felgyújtatván
Trója, a megmaradt Trojaiak seregét össze gyüjtvén, Istenek
parancsára azon tartományba, honnan ősei származtak, elutazni magában elhatárzá. Közép.
Az ellenséges Juno által, vízen és szárazon nehézségek gördittetvén elébe, végre
Italiába eljutván, rutulokkal terhes háborut visel,
Lavinia. jegyese és Italia tartománya elnyerése végett. Vég.
Aeneas Turnust párviadalban megöli, az olasz hábonít bevégzi, Laviniát és
Italiá
t megkapja.Itália
n
Jegyzet Igen jó!
A fő hős mellé lehet sőt kell is apróbb hősöket rendelni, kik a fő hősök alárendeltjei, s
bár a tárgy tartalmához nem igényeltetnek is, de a fő hősök vállalata kivitelében
segitségei és eszközei.
n
Jegyzet Vagy pedig az ellenség táborában, mint
az ellenséges erők eszközei tünnek fel, pl. Turnus, Mesentius stb.
A hősköltemény alakja a különböző nemzeteknél különféle, nálunk leginkább a hatos vagy
hexameter van szokásban, vagy magában vagy ötössel párosítva.
n
Jegyzet Azaz
pentameterrel? egyet sem tudok. Ez elegiai versmérték lenne.
LEVÉL, MELYBEN EGY IFJU, BARÁTJÁT A TERMÉSZETI TUDOMÁNYOK VIZSGÁLÁSÁRA
BUZDITJA
Mindenkor elszomorodom, midőn oly ifjakat látok, kik mulatság s gyönyörökbe úgy
elmerülnek, hogy oly tökélyekről, mellyek a tudomá- nyokból származnak, s
melyek által szerencsésebbek, a honnak hasznosabbak lehetnének, mit sem
gondolnak
Mióta
Könyves Kálmán
kimondta, hogy nincs
többé boszorkány, azóta sok nincs ami régen volt. Hajdan csak az volt, ami volt, de most
az sincs, ami van, hanem az van, ami leszKálmán
[szerkesztői feloldás]
Az Isten
Igen jól van, csak azt jegyzem meg, hogy „gondolni valamiről"
nem mondjuk, s a csillagzat szó nem minden csillagok összeségét jelenti,
hanem egy csillagképlet értetik alatta; péld. a nagy v.
kis medve, Orion. Igy a bika egy csillagzat,
benne az Aldebaran már egy csillag. Láttam 2/I 1855.
NE QUID NIMIS
Kétféle erő van az ember lelkében; egyik a vágy, mely az embert minden részre ragadja;
másik az eszély, mely előnkbe adja, mit keljen tennünk vagy kerülnünk
n
Jegyzet -
Vecsey
[szerkesztői feloldás]
oldaljegyzetként
Tréfának sem kell, mint mondják, vastagnak lenni, hanem olyannak, hogy az
sem
n
más becsületének ne ártson,
sem
Jegyzet se
n
valakit haragra ne gerjesszen, mert ez
esetben csak ellenségeket támasztanánk magunknak. Már pedig mi lehet az embernek
gyönyörűbb, mintha van oly barátja, kivel úgy beszélhet mint
magával
Jegyzet se
n
Jegyzet
[szerkesztői feloldás]
aláhúzva
ÉRTEKEZÉS A KÖLTÉSZET FAJAIRÓL
A költészet, mely a görögöktől középszerüleg müveltetett,
n
a rómaiaknál tökélyre jutott
Jegyzet nem
áll
n
: általában két osztályra szokott felosztatni. Ugyan is midőn a
költő saját érzeményeit, s ihlettetésének saját szüleményeit, a külvilágrai minden
hatás nélkül
Jegyzet nem
áll
n
, ömleszti ki: ez
neveztetik subjectiv költészetnekJegyzet nem szabatos definitio
A keletiek költészetéből majd egyedül a héberek példányai vannak fenn
n
Jegyzet - dehogy
! van elég hindu, perzsa etc.
Továbbá megkivántatik még a mesében, mint az eposban, az egység, s a csinos kerekdedség
mint p. o. Az álmatlan királyban
n
A gunyiratban
Horatius
on
kívül jeleskedtek még:
Quintus Horatius, Flaccus
Archilochus
Arkhilokhos
n
Jegyzet ez is római?
Persius
, Aulus Persius, Flaccus
Juvenális
stbIunius Iuvenalis, Decimus
Itt már az egységet,
n
valamint a jellemeket és
helyzeteket nem szükség szigorúan megtartani.
Jegyzet ?
RÖVID VÁZLATA A KERESZTES HÁBORÚKNAK
Piacenzá
ban Piacenza
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
n
zsinatot hirdetvén Jegyzet
[hiány]
és
Clermontban[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Constantinápoly
Isztambul
n
alá
Jegyzet
Konstantinápoly
. Isztambul
Constantinopolis
magyarul: Isztambul
Konstantinápoly
, ezért K-valIsztambul
Rövid nyugalom állván be a szerencse
Istennője
n
mosolyogva tekinte a
keresztyénekreJegyzet istennője
[szerkesztői feloldás]
A 20. lap alján megszakad a dolgozat: egy lap hiányzik. Azon lehetett
A.
összefoglaló
bírálata isA 20. lap alján megszakad a dolgozat: egy lap hiányzik. Azon lehetettArany János
BIRÁLATA VŐRÖSMARY „CSERHALOM" CIMŰ HŐSKŐLTEMÉNYÉNEK
n
de zengő, tiszta és
szabatosJegyzet nem mindenütt
Az első hét sor a költemény cimjéhez, Cserhalomhoz van, mint
episod,
n
intézve,Jegyzet ez nem episod, csak kezdet. Az
episodba cselekvény kell, itt nincs
Tartalmáról ennyit megjegyezvén, most lássunk nehány figyelemre méltóbb
szavakat,
n
s bocsátkozzunk azoknak
értelmezésébe,Jegyzet
n
elemzésébe és származtatásába,Jegyzet
n
ha bár vakmerőséggel
is.
Jegyzet
A „boldog" szó helyett jobb volna: bódog, mert innen származik: bód-ul. midőn például az
ember szeszes italtol elbódul, mely állapotjában minden bajárol elfeledkezik, s ilyenkor
bódog, mely most olyan esetben használtatik. midőn valakinek jó sorsa van, s mondatik
róla, hogy boldog, tulajdonkép és eredetileg bódog
volna.
n
Jegyzet Meglehet.
Idő, eredetileg és jobban üdó volna, ennek bebizonyitására a szónyomozásra
van szükségünk, minthogy a helyes irást nem lehet épiteni, sem a tapasztalás, sem
közbeszéd, sem pedig az irókra, mert mindenütt más szokásra találunk, s törekvésünk
célját el nem érhetjük,
n
igy p. o. ezen szót:
valjon, háromféleképpen találjuk különböző helyeken, u. m. valjon, valljon, vajon,
melyen a szónyomozás utján eligazodunk, s kijő hogy vajon a jó, mert vaj-tól lehet
beszédrészeket származtatni, u. m. vaj-ha, vaj-mi, tehát vajon
áll.Jegyzet Az i ü változása nem olly ritka, erre
keveset épithetünk, kinn v. künn szív szü, hív hű. ing, üng, ümög Régen
volt: bin (bün) fi (fű) szíz (szüz) etcetr.
n
Jegyzet ez helyes
Úgy ezen szónál is: idő, szónyomozás segítségével eligazodunk, s azt
találjuk hogy üdó jobb, mert ennek származékai jobban kifejezik annak értelmét, p. o.
üd-ből jőnek: üd-v, üd-ül. üd-it stb; id-ből pedig származnak: id-om, id-e, id-eg, stb.
mellyek arra a célra meg nem felelnek, azonban szokásnál fogva s tán kellemesb
hangzásért mégis az idő használtatik.
n
Jegyzet üdv és idv. üdvezül és
idvezül?
Epeszt ez jelenti azon testi és lelki megfogyást, mellyet okoz valamely bús
tárgy, tője ep, mert: ep-e, ep-ed, ep-eszt, szinte így senyveszt is, a mély
kinokat jelenti, tője senyv, mely sebet jelent.
n
Jegyzet senki sem vonja
kétségbe
Özön ez eredeti szó, annyit tesz: igen sok, temérdek, p. o. özön-viz, v.
igen sok viz, közéletben is használják, p. o. özönivel.
n
Jegyzet ez is
tudvalevő dolog
n
vagy könyű, tehát könyüje vagy röviditve köny-je.
Jegyzet de van könny is, mihez e rag =
könnye
A ság, ség szóképző, p. o. szép-ség, hasznos-ság; a ság, ség minden melléknév, némely
főnev, reszesülő, ige határozó után képezhető, mint: közel-ség, távol-ság,
ellen-ség.
n
Jegyzet igaz, de ki vonta kérdésbe?
E szó szűz hihetőleg innen szánnazik szü (sziv), a z benne szóképző, mert szóképzőknek
szű-hözi tétele által több önálló és érthető szavakra akadunk, mint, szűcs, szű-r,
szü-1, szű-n, szű-k; valamint ez is tő-szó: kö, mert kö-z, kö-r, kö-d, kö-b
stb.
n
Jegyzet ezek egy gyökűek, de a gyökszó értelme lehet különböző, mint
ár-ár
Ez a sor a phantasiának egy legpompásabb
szüleménye
n
, a költő a hirt személyesitve
képzeli, a Cserhalomnál küzdött vitézek dicsőségét mintegy
annak örökiti, mely a magyarok vérén nőtt fűvel koszorúzata, most is emlékeztet azok
honszeretetére és elcsüggedhetlen vitézségére.
Jegyzet
A TÖRÖK KIŰZÉSE MAGYARORSZÁGBÓL I LEOPOLD ALATT
Azon nemzetek sorában, kiket az ég haragjának
boszujával
n
sujtott, s kiknek lerogyásig elgyengült vállaikon az átok évtizedekig roppant terhével
nehezkedett, van véres betükkel feljegyezve a történet lapjain a szegény magyar nemzet
is! Sokat szenvedett már e nemzet, sok átok nehezedett fejére, mellyek alatt hatalma
meg
Jegyzet
[szerkesztői feloldás]
aláhúzvan
hajlott bár de soha meg nem törött, reménye
meg
Jegyzet meghajlott
n
hiusult de el nem fogyott, keblének tüze nem lángolt bár
Jegyzet meghiusult
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
n
de soha ki nem aludt.
Jegyzet
[hiány]
,[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Mint barmokkal bánt ekkor a győztes török a magyarokkal kiket egész a porig lealázván, az
általok keservesen szerzett földet elrabolta tólök, s
mellyet
n
ők ezelőtt csendes békében magok s a haza javára örömmel mfveltek, most. mint barmok az
igát vonák,Jegyzet
[szerkesztői feloldás]
aláhúzvan
s könnyekkel áztatva
mívelék
Jegyzet vonva
n
;
a hitetlen török számára.
Jegyzet
[szerkesztői feloldás]
aláhúzvan
Jegyzet
Bán János
a dunaszentgyörgyi
ref. lelkész egyetlen fia volt. Az 1850-51. tanévben még Gyönkön végezte a
„szónoklati iskolát", mint a fia kezében ma is meglévő iskolai bizonyítványa
mutatja. Ebből az „algimnáziumból" 1851 -
52. tanévre már Nagykőrösre jön át, s
nyilvántartásaink szerint akkor a VI. osztályban színjeles, bár a szorgalma csak
másodrendű: „elegendő." A következő évben a VII. osztályba jár, s kissé romlik a
tanulmányi előmenetele is: a görögből, sőt a magyarból is csak „1. oszt." jegyet
kap, ami közepes rangnak felel meg. 1854-
55-ben jár a VIII. osztályba. ebből az időből származik az a 3 füzete,
amely a nagykőrösi AJEM-be került. -
A.
sohasem volt osztályfőnöke, tehát tőle származó részletesebb
jellemzés nincs a kezünkben, de szerencsére fiától, Bán Tibor nyugalmazott műegyetemi docenstől megkaptuk az érettségi
bizonyítványát is, ebből látjuk a pontos személyi adatait: Dunaszentgyörgyön született, 1838. jan. 1-én. „Elégségesen" érett, csak a magyarból és a
németből jó. E két tárgy mellett részletesebb jellemzést is olvashatunk. Eszerint a
magyarban a „stilusa folyékony, kifejező készsége a tárgyhoz alkalmazkodó" -Orvosi
pályára lépett, kis műszeres táskája ma is megvan fia birtokábanA
Rege
a hadak útjáról
c. 26. sz. vers 10. megjegyzése Arany János
A.
tollából:
onomatopepoiémenon = a hangutánzás tudományos neve (Onomatopoea- nak is
mondják). Itt a sok „s" hang a szellő suttogását utánozza, ez súgja Csaba fülébe
a székelyek veszélybe kerülését.
A 27. sz.:
Ne quid
nimis
c. dolgozat 1. sz. megjegyzésében a „Arany János
Vecsey
" név valószínfüeg Vecsey Józsefdebreceni filozófus-professzor tanítására
céloz.
28. sz.:
Értekezés a költészet fajairól
arra enged következtetni, hogy Vecsey József
A.
széptani jegyzetét - amit JKK. X. köt. 532. s
köv. lapjain közöl - a diákokkal való közös munkában hozta tető alá, talán azért
is lett olyan világos, valóban tanulók kezébe való.
29. sz.:
Kúpa nyája
a balatoni kecskekörmök regéjének
változata. Arany János
Garay
költeménye akkor már közkézen forgott, kötetét maga Garay János
A.
. is igyekezett terjeszteni, hogy a nagy
családdal hátramaradt özvegyen segíthessen. Aztán meg ne feledjük, hogy
Arany János
Garay
szekszárdi
születésű.volt, Garay János
Bán
földije. -
Egyébként Dunaszentgyörgyről egész sor tanitványuk
volt, köztük Bán János
Tolnai Lajos
, Dömötör János,
Dúzs Sándor. Ha a pap és jegyző fia
idejött, az példaadás volt a falubeliek számára! (Vesd össze:
Dömötör Sándor;Dunaszentgyörgyi
írókról. 1937.)
Tolnai Lajos