A RÉGIEK TALÁLMÁNYAI ÖSSZEHASONLITVA A MOSTANIAKÉVAL A SORS UTAI A HŐSKÖLTEMÉNY KELLÉKEI LEVÉL, MELYBEN EGY IFJU, BARÁTJÁT A TERMÉSZETI TUDOMÁNYOK VIZSGÁLÁSÁRA BUZDITJA NE QUID NIMIS ÉRTEKEZÉS A KÖLTÉSZET FAJAIRÓL RÖVID VÁZLATA A KERESZTES HÁBORÚKNAK BIRÁLATA VŐRÖSMARY „CSERHALOM" CIMŰ HŐSKŐLTEMÉNYÉNEK A TÖRÖK KIŰZÉSE MAGYARORSZÁGBÓL I LEOPOLD ALATT Arany János KOHA_AUTH:96679 VIAF:95251869 A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor KOHA_AUTH:121463 Fellegi Zsófia XML-editor Bobák Barbara Fellegi Zsófia Közreműködők Csonki Árpád Horváth-Márjánovics Diána Káli Anita Metzger Réka Móré Tünde Roskó Mira Sárközi-Lindner Zsófia Vétek Bence Vámos Violetta Digitális kritikai kiadás creator DigiPhil http://digiphil.hu Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet http://viaf.org/viaf/312925875/ http://www.iti.mta.hu/ Petőfi Irodalmi Múzeum http://viaf.org/viaf/152132060/ http://www.pim.hu Budapest http://www.geonames.org/3054643 2019 ©Free Access - no-reuse http://www.europeana.eu/rights/rr-f/ o:ajom13-lev.tei.XIIINK22-32 /o:ajom13-lev.tei.XIIINK22-32 NAJEM 43. 1. sz. Itt először Magyarország Nagykőrös Nagykőrösi Arany János Emlékmúzeum 43. 1. sz. Arany János KOHA_AUTH:96679 VIAF:95251869 Arany János Összes Művei XIII. kötet Hivatali iratok 1. ISBN:9630500396 editor Keresztury Dezső KOHA_AUTH:115470 arranged for publication Dánielisz Endre KOHA_AUTH:106088 Törös László KOHA_AUTH:233260 Gergely Pál lector Barta János KOHA_AUTH:99581 1966 Budapest Akadémiai Kiadó Kiadott. Teljes. Nagykőrös Bán János Arany JánosKOHA_AUTH:96679 A RÉGIEK TALÁLMÁNYAI ÖSSZEHASONLITVA A MOSTANIAKÉVAL Az ember a többi állatok fölött állatoknál sokkal magosabb fokon áll. Az első emberek, a pogányok,Az ó korban, a pogányok közül, nem mondhatja ezt a görögökre és rómaiakra; az ó kornak is volt szellemi élete. Aegyptus , Persia , Chaldea stb. a bizonyság. mély állati teng-életben élték le drága életöket A középkoriak már gondolatjaikat is nemcsak puszta elrepülő szóval Hát a betűk? az irás feltalálása nem annyi volt az ókorban mint a könyvnyomda a középben, ha nem több? közlék egymással, hanem feltalálták a minden találmányok legremekebbikét: a könyvnyomtatást. Az ókorbeliek vadállat módjára üldözték, gyilkolták ellenségeiket, s foglyaikat halálra koncolák, míg a középkorban az emberi, bár ravasz, de dicső ész feltalálta a lőport, s most már ellenségeit könnyű szerrel meghódítja, váraikat kártyavár gyanánt lerombolja, s egész népeket rabszolgáivá tesz Fájdalom, még létez a rabszolgaság: de a háború célja most már mégsem az, a legyőzött népeket rabszolgává tenni. Egyéb javítások szöveg közben Továbbá az emberek nem elégedvén meg a földöni létellel, feltalálták a léghajót, s vele a levegőbe repülvén, megmérhetetlen magasságba szárnyalnak, s vele csaknem a csillagok honába költöznek A.KOHA_AUTH:96679 összefüggő jegyzetei a dolgozat végén (1 - 3) sz. jelzéssel: Bán János A SORS UTAI (Historiai novella) A terjedelmes, - 15 oldalas - történeti elbeszélésben egy fontosabb megjegyzés van. Miután IV Béla királyunk befogadta a kunokat, éjjel álmot lát: a csillagok kialusznak, s mintha utoljára lobbannának fel, az égen piros folt látható, s egy fehér lepellel fedett angyal szál alá Béla szobájába. s ágya fölött lebegve fülébe suttog: „Kigyót melengetsz kebleden, óh király" Bán János A HŐSKÖLTEMÉNY KELLÉKEI A hősnek a balsorsban csüggedetlenül kell küzdenie, s végre a szerencsétlen viszonyokbol diadalmaskodva ki bontakoznia kell Nem mindig. Néha az eposznak tragicai vége van, mint Zrinyiben ; itt a hős nem testileg, csak erkölcsileg győzedelmeskedik. Tárgyul ne a jelen hanem mindig a régi időből meritett nevezetes esemény szolgáljon, s a történt dolgok folyvást egymásután, szakadatlanul adassanak előNem elég; egymásból kell folyni az eseményeknek. Továbbá a fő kellékek közé tartozik az is, hogy a darabban fordulat vagyκαταστροφη legyen, még pedig, úgy, hogy miután az elbeszélésben fordulat történt, többé előbbi alakjába vissza ne menjen, ellenkező esetben regévé vagy elbeszéléssé fajulna.A regében is kell egység, a katasztropha után az sem fordulhat meg másodszor is. Még a mesékben is, ha a hős sok szenvedés, beretva hidon sétálás stb. után megnyeri a királykisasszonyt: nem veszik azt el többé tőle; hanem lakzit csapnak. A hőskölteményben megkivántatik az egység, azaz egyes és oszolhatatlan cselekvény, mely egy fő személytől származik, s egy fő célra úgy rendeztetik el, hogy arra rendeztessenek a többiek mind, mint másodrendű cselekvények, melyek a cselekvény célját vagy elő segítik vagy akadályozzák, mint Aeneisben szeretete Didónak, ki Aeneast Italia határaitol vissza tartóztatni ügyekszikEzt igen jól hozta fel! A cselekvény egysége a cél egységén alapszik, p. o. Kezdet. Aeneas, felgyújtatván Trója , a megmaradt Trojaiak seregét össze gyüjtvén, Istenek parancsára azon tartományba, honnan ősei származtak, elutazni magában elhatárzá. Közép. Az ellenséges Juno által, vízen és szárazon nehézségek gördittetvén elébe, végre Italiá ba eljutván, rutulokkal terhes háborut visel, Lavinia. jegyese és Italia tartománya elnyerése végett. Vég. Aeneas Turnust párviadalban megöli, az olasz hábonít bevégzi, Laviniát és Italiá t megkapja.Igen jó! A fő hős mellé lehet sőt kell is apróbb hősöket rendelni, kik a fő hősök alárendeltjei, s bár a tárgy tartalmához nem igényeltetnek is, de a fő hősök vállalata kivitelében segitségei és eszközei.Vagy pedig az ellenség táborában, mint az ellenséges erők eszközei tünnek fel, pl. Turnus, Mesentius stb. A hősköltemény alakja a különböző nemzeteknél különféle, nálunk leginkább a hatos vagy hexameter van szokásban, vagy magában vagy ötössel párosítva.Azaz pentameterrel? egyet sem tudok. Ez elegiai versmérték lenne. A hőskölteménynek két faja van, t. i, komoly, és a bohózati hősköltemény, mely utóbbi az előbbinek eltorzitásában áll, célja az, hogy az olvasóban tréfás, víg érzelmeket ébresszen. - Azért nem is annyira eposz, mint annak megfordított ellentéte. Bán János LEVÉL, MELYBEN EGY IFJU, BARÁTJÁT A TERMÉSZETI TUDOMÁNYOK VIZSGÁLÁSÁRA BUZDITJA Mindenkor elszomorodom, midőn oly ifjakat látok, kik mulatság s gyönyörökbe úgy elmerülnek, hogy oly tökélyekről, mellyek a tudomá- nyokból származnak, s melyek által szerencsésebbek, a honnak hasznosabbak lehetnének, mit sem gondolnak Mióta Könyves Kálmán kimondta, hogy nincs többé boszorkány, azóta sok nincs ami régen volt. Hajdan csak az volt, ami volt, de most az sincs, ami van, hanem az van, ami lesz Az Isten tökélyeit legvilágosabban hirdeti a csillagzat; ennek csodálandó sokasága és nagysága véghetetlen hatalmát, bámulandó rende bölcsességét, a véghetetlen tér, melyben mozog, örökiségét bizonyitják. Bán János Igen jól van, csak azt jegyzem meg, hogy „gondolni valamiről" nem mondjuk, s a csillagzat szó nem minden csillagok összeségét jelenti, hanem egy csillagképlet értetik alatta; péld. a nagy v. kis medve, Orion. Igy a bika egy csillagzat, benne az Aldebaran már egy csillag. Láttam 2/I 1855. REGE A HADAK UTJÁRÓL 1.vszCsaba, a hős magyar vezér Elindult messzire, A nagy puszták tengerének -U-U Zajongó vizire. S halad, halad a kis sereg Nagy messze távolba -U Ám a honn hagyott székelyre Irigy nép támada UU Rendül, rászkódik rázkódik és zuhog ezt a vízről mondjuk A föld nagy robajjal, S viszi a hirt a menőknek Rémitő morajjal. Megfordul és vissza siet visszasiet A meg rémült megrémült sereg, Veszélyben forgó feleit Hősien menti meg. Egy rövid év alig telt el S a honn hagyott székely Ujra veszve lőn,többet mond, mint akar s a honban Idegen nép székel. 10.vszRohan Csaba bosszut állni Az irigy párt ütőn ki nem alattvaló, az nem pártütő S az ellenség ismét veszve A székely mentve lőn. 14.vszSiess-siess segítséggel Sinlő társad felé, A sors sulyos kezét rájokonomatopepoiemenon: jól van Ismét felemelé. 27.vszS ha feltűn a fehér szalag A derült éj fénye, Nem más az mint Csaba és a Vitéz had ösvénye. Sohajtva néz rá a székely És nagy hírben leve kissé pongyola költés S a perc óta hadak utja Lőn máig is nev Bán János NE QUID NIMIS Kétféle erő van az ember lelkében; egyik a vágy, mely az embert minden részre ragadja; másik az eszély, mely előnkbe adja, mit keljen tennünk vagy kerülnünk- Vecsey oldaljegyzetként Tréfának sem kell, mint mondják, vastagnak lenni, hanem olyannak, hogy az sem se más becsületének ne ártson, sem se valakit haragra ne gerjesszen, mert ez esetben csak ellenségeket támasztanánk magunknak. Már pedig mi lehet az embernek gyönyörűbb, mintha van oly barátja, kivel úgy beszélhet mint magával aláhúzva Bán János ÉRTEKEZÉS A KÖLTÉSZET FAJAIRÓL A költészet, mely a görögöktől középszerüleg müveltetett,nem áll a rómaiaknál tökélyre jutott nem áll: általában két osztályra szokott felosztatni. Ugyan is midőn a költő saját érzeményeit, s ihlettetésének saját szüleményeit, a külvilágrai minden hatás nélkül nem szabatos definitio, ömleszti ki: ez neveztetik subjectiv költészetnek A keletiek költészetéből majd egyedül a héberek példányai vannak fenn- dehogy ! van elég hindu, perzsa etc. 1.) A lantos költészet fajai: c.) A mese egy fontos igazságnak ábrázataHibásan számitja a mesét a 1. költemények közé. Továbbá megkivántatik még a mesében, mint az eposban, az egység, s a csinos kerekdedség mint p. o. Az álmatlan királyban A KisfaludiKOHA_AUTH:115721 é? ez nem mese, ez ballada e.) A Satyra vagy gúnyvers, római találmány aláhúzva A gunyiratban Horatius on kívül jeleskedtek még: Archilochus ez is római? Persius , Juvenális stb 3.) A drámai költészet fajai: b) Vígjáték. Itt már az egységet,? valamint a jellemeket és helyzeteket nem szükség szigorúan megtartani. Bán János KÚPA NYÁJA Le szál száll az est a táj fölé, Mogorván jó az ősi ? éj; Le hunyja a tennészet őr Szemét, s minden mély csendben él De Kupa a pogány herceg Tihany hegyén álmatlanul Andalgva jár, s vad szózata Dörög le a hegy ormirul: „Isten fia! hivőd leszek: Hatalmadat mutasd meg hát, S kecskéim víz lakóivá Szemem előtt változtasd át !'' 4-6.vsz Nem hallik már a nyáj zaja , Csak a nyögés szele ? süvölt, Meg szünt Megszünt az is, elhangzott már, Csendes a hegy, csendes a völgy. 8-11.vsz Bán János RÖVID VÁZLATA A KERESZTES HÁBORÚKNAK II. Orbán pápa pedig Piacenzá ban és Clermontban zsinatot hirdetvén csak kis számmal értek Constantinápoly Konstantinápoly . Constantinopolis magyarul: Konstantinápoly , ezért K-val alá IIik Keresztes hadjárat Rövid nyugalom állván be a szerencse Istennője istennője mosolyogva tekinte a keresztyénekre A 20. lap alján megszakad a dolgozat: egy lap hiányzik. Azon lehetett A.KOHA_AUTH:96679 összefoglaló bírálata is Bán János BIRÁLATA VŐRÖSMARY „CSERHALOM" CIMŰ HŐSKŐLTEMÉNYÉNEK Az egész hősköltemény művészi tehetséggel van írva, a nyelv benne egyszerű,nem mindenütt de zengő, tiszta és szabatos Az első hét sor a költemény cimjéhez, Cserhalomhoz van, mint episod,ez nem episod, csak kezdet. Az episodba cselekvény kell, itt nincs intézve, Tartalmáról ennyit megjegyezvén, most lássunk nehány figyelemre méltóbb szavakat, A.KOHA_AUTH:96679 aláhúzással emelte ki ezeket. Lásd bírálatát! s bocsátkozzunk azoknak értelmezésébe, A.KOHA_AUTH:96679 aláhúzással emelte ki ezeket. Lásd bírálatát! elemzésébe és származtatásába, A.KOHA_AUTH:96679 aláhúzással emelte ki ezeket. Lásd bírálatát! ha bár vakmerőséggel is. Ezen sorban: „Mely boldog lehetek, ha csak azt illeti ajkam" A „boldog" szó helyett jobb volna: bódog, mert innen származik: bód-ul. midőn például az ember szeszes italtol elbódul, mely állapotjában minden bajárol elfeledkezik, s ilyenkor bódog, mely most olyan esetben használtatik. midőn valakinek jó sorsa van, s mondatik róla, hogy boldog, tulajdonkép és eredetileg bódog volna.Meglehet. Továbbá: „E kettő viszi csendes időn, s intézi csatáin" Idő, eredetileg és jobban üdó volna, ennek bebizonyitására a szónyomozásra van szükségünk, minthogy a helyes irást nem lehet épiteni, sem a tapasztalás, sem közbeszéd, sem pedig az irókra, mert mindenütt más szokásra találunk, s törekvésünk célját el nem érhetjük,Az i ü változása nem olly ritka, erre keveset épithetünk, kinn v. künn szív szü, hív hű. ing, üng, ümög Régen volt: bin (bün) fi (fű) szíz (szüz) etcetr. igy p. o. ezen szót: valjon, háromféleképpen találjuk különböző helyeken, u. m. valjon, valljon, vajon, melyen a szónyomozás utján eligazodunk, s kijő hogy vajon a jó, mert vaj-tól lehet beszédrészeket származtatni, u. m. vaj-ha, vaj-mi, tehát vajon áll.ez helyes Úgy ezen szónál is: idő, szónyomozás segítségével eligazodunk, s azt találjuk hogy üdó jobb, mert ennek származékai jobban kifejezik annak értelmét, p. o. üd-ből jőnek: üd-v, üd-ül. üd-it stb; id-ből pedig származnak: id-om, id-e, id-eg, stb. mellyek arra a célra meg nem felelnek, azonban szokásnál fogva s tán kellemesb hangzásért mégis az idő használtatik.üdv és idv. üdvezül és idvezül? „Igy szóllt ő; de nehéz gondok s fájdalmak epeszték" Epeszt ez jelenti azon testi és lelki megfogyást, mellyet okoz valamely bús tárgy, tője ep, mert: ep-e, ep-ed, ep-eszt, szinte így senyveszt is, a mély kinokat jelenti, tője senyv, mely sebet jelent.senki sem vonja kétségbe "Ott az özönt könnyű lebegése hasitja s leszállnak" Özön ez eredeti szó, annyit tesz: igen sok, temérdek, p. o. özön-viz, v. igen sok viz, közéletben is használják, p. o. özönivel.ez is tudvalevő dolog Könnye helyett köny-je kellene, mert a gyök köny,de van könny is, mihez e rag = könnye vagy könyű, tehát könyüje vagy röviditve köny-je. „Két heves ellenség. Iszonyú torkokkal üvöltöz" A ság, ség szóképző, p. o. szép-ség, hasznos-ság; a ság, ség minden melléknév, némely főnev, reszesülő, ige határozó után képezhető, mint: közel-ség, távol-ság, ellen-ség.igaz, de ki vonta kérdésbe? „S szűz tetemét a harc iszonyú katonái tiporják?" E szó szűz hihetőleg innen szánnazik szü (sziv), a z benne szóképző, mert szóképzőknek szű-hözi tétele által több önálló és érthető szavakra akadunk, mint, szűcs, szű-r, szü-1, szű-n, szű-k; valamint ez is tő-szó: kö, mert kö-z, kö-r, kö-d, kö-b stb.ezek egy gyökűek, de a gyökszó értelme lehet különböző, mint ár-ár „Véren nőtt fűvel koszorúzva uralkodik a hír" Ez a sor a phantasiának egy legpompásabb szüleménye A.KOHA_AUTH:96679 a lapszélre tett csillaggal emelte ki , a költő a hirt személyesitve képzeli, a Cserhalom nál küzdött vitézek dicsőségét mintegy annak örökiti, mely a magyarok vérén nőtt fűvel koszorúzata, most is emlékeztet azok honszeretetére és elcsüggedhetlen vitézségére. Bán János A TÖRÖK KIŰZÉSE MAGYARORSZÁGBÓL I LEOPOLD ALATT Azon nemzetek sorában, kiket az ég haragjának boszujával aláhúzva sujtott, s kiknek lerogyásig elgyengült vállaikon az átok évtizedekig roppant terhével nehezkedett, van véres betükkel feljegyezve a történet lapjain a szegény magyar nemzet is! Sokat szenvedett már e nemzet, sok átok nehezedett fejére, mellyek alatt hatalma meg meghajlott hajlott bár de soha meg nem törött, reménye meg meghiusult hiusult de el nem fogyott, keblének tüze nem lángolt bár , de soha ki nem aludt. Mint barmokkal bánt ekkor a győztes török a magyarokkal kiket egész a porig lealázván, az általok keservesen szerzett földet elrabolta tólök, s mellyet aláhúzva ők ezelőtt csendes békében magok s a haza javára örömmel mfveltek, most. mint barmok az igát vonák,vonva s könnyekkel áztatva mívelék aláhúzva ; a hitetlen török számára. Bán János Bán János a dunaszentgyörgyi ref. lelkész egyetlen fia volt. Az 1850-51. tanévben még Gyönk ön végezte a „szónoklati iskolát", mint a fia kezében ma is meglévő iskolai bizonyítványa mutatja. Ebből az „algimnáziumból" 1851 - 52. tanévre már Nagykőrös re jön át, s nyilvántartásaink szerint akkor a VI. osztályban színjeles, bár a szorgalma csak másodrendű: „elegendő." A következő évben a VII. osztályba jár, s kissé romlik a tanulmányi előmenetele is: a görögből, sőt a magyarból is csak „1. oszt." jegyet kap, ami közepes rangnak felel meg. 1854- 55-ben jár a VIII. osztályba. ebből az időből származik az a 3 füzete, amely a nagykőrösi AJEM-be került. - A.KOHA_AUTH:96679 sohasem volt osztályfőnöke, tehát tőle származó részletesebb jellemzés nincs a kezünkben, de szerencsére fiától, Bán Tibor nyugalmazott műegyetemi docenstől megkaptuk az érettségi bizonyítványát is, ebből látjuk a pontos személyi adatait: Dunaszentgyörgy ön született, 1838. jan. 1-én. „Elégségesen" érett, csak a magyarból és a németből jó. E két tárgy mellett részletesebb jellemzést is olvashatunk. Eszerint a magyarban a „stilusa folyékony, kifejező készsége a tárgyhoz alkalmazkodó" -Orvosi pályára lépett, kis műszeres táskája ma is megvan fia birtokábanA Rege a hadak útjáról c. 26. sz. vers 10. megjegyzése A.KOHA_AUTH:96679 tollából: onomatopepoiémenon = a hangutánzás tudományos neve (Onomatopoea- nak is mondják). Itt a sok „s" hang a szellő suttogását utánozza, ez súgja Csaba fülébe a székelyek veszélybe kerülését. A 27. sz.: Ne quid nimis c. dolgozat 1. sz. megjegyzésében a „Vecsey " név valószínfüeg Vecsey József debreceni filozófus-professzor tanítására céloz. 28. sz.: Értekezés a költészet fajairól arra enged következtetni, hogy A.KOHA_AUTH:96679 széptani jegyzetét - amit JKK. X. köt. 532. s köv. lapjain közöl - a diákokkal való közös munkában hozta tető alá, talán azért is lett olyan világos, valóban tanulók kezébe való. 29. sz.: Kúpa nyája a balatoni kecskekörmök regéjének változata. GarayKOHA_AUTH:110437 költeménye akkor már közkézen forgott, kötetét maga A.KOHA_AUTH:96679 . is igyekezett terjeszteni, hogy a nagy családdal hátramaradt özvegyen segíthessen. Aztán meg ne feledjük, hogy GarayKOHA_AUTH:110437 szekszárdi születésű.volt, Bán földije. - Egyébként Dunaszentgyörgy ről egész sor tanitványuk volt, köztük Tolnai LajosKOHA_AUTH:127403 , Dömötör János , Dúzs Sándor . Ha a pap és jegyző fia idejött, az példaadás volt a falubeliek számára! (Vesd össze: Dömötör Sándor ;Dunaszentgyörgyi írókról. 1937.)