[szerkesztői feloldás]
BÍRÁLAT A GOROVE-PÁLYAMŰVEKRŐL
A Gorove-jutalomra beérkezett ily című pályamunka: „A népiesről a
költészetben”, melynek
Kölcsey
ből vett jeligéje következő: „Fáradj a hazáért s ne
tenmagadért” velem bírálatra közöltetvén, hogy észrevételeimet felőle elmondhassam,
szükségesnek látom az egésznek némi vázlatát jelentésembe foglalni.
Kölcsey Ferenc
Szerző a Bevezetés-ben értelem-határozáson kezdi: A népiest így határozza meg:
„Népi vagy népies nép szótól vette
eredetét s az azt jellemző vonások fogalmát tartalmazza.” Tehát a népies a népet
jellemző vonások fogalmát tartalmazza. Ez nincs tisztán fejezve ki.
Inkább lehetne: a népies oly fogalom, mely a népet jellemző vonásokból (jegyekből) áll
elő; bár így sem jó, mert a népet jellemző vonásokból azaz jegyekből a
nép fogalma áll elő, nem a népiesé. „Hogy a népből a népiesség
fogalmát levezessük – így folytatja – értelmezzük elébb a szót:
nép: egyes fogalmakat különböző szempontból vagy különböző
viszonyaikból tekintvén, nem fogunk egy és ugyanazon eredményre jutni; így itt is a nép
fogalmát viszonyítván a nemzethez, vagy ismét a nép egyes
tagjaihoz, nem egyenlő eredményre jutunk, mert a nép a nemzethez viszonyítva
nyelv, éghajlat
s föld, egyes tagjaihoz pedig kifejlődés, miveltség s tudományra
nézve különbözik, noha lényegére egy.” – Szerző itt a nép fogalmát viszonyíttatja
velünk, mielőtt megmondaná, mi legyen az, hanem mellőzzük ezt, minthogy épen e
viszonyítás útján akarja magát a keresett fogalmat megtalálni. De hogy a nép, a
nemzethez viszonyítva, ettől nyelv, éghajlat
(!)
s földre nézve különbözik; pl. hogy a magyar
nemzettől a magyar nép így különböznék azt fel nem foghatjuk, s úgy látszik, maga a
szerző sem, mert alább, tüzetes definitójában elejti az éghajlatot stb. s ily
meghatározást hoz ki: „A nép a nemzetnek, mint testületnek, azon majoritást képező
része, mely ehhez (a nemzethez) aránylag, nyelv, szokások,
kiváltságokra nézve, egyesekhez képest a közéletben egyenes
befolyás hiányán kívül, műveltség, kifejlődés s tetterőre nézve, mind a nemzet-, mind
egyesektől különbözik.” E meghatározás a népet misera plebs contribuens vagy proletár
sereg gyanánt látszik venni, mely a nemzettől „kiváltságokra” (mert remélem, a kiváltság
a nemzeté s nem a népé), egyesektől szintén „a közéletbeni egyenes befolyás hiánya”
által különböznék. Helyesebb az és a közéletbeli népies megfejtésére alkalmasabb, a
mivel e gyönge definitót kíséri. „Az utóbbi esetben – úgymond – ha t. i. a népet a
kiképzettek s műveltekhez viszonyítva vesszük, a nép, bár bírja a meghatározott irányt,
melyen haladni kell, ezt azonban csak tömegben követheti;
ellenkezőleg azokkal, kik mint egyesek a közéletbe befolyván, az
irányt meghatározzák s az elért célt önerejük, kitartásuk,
fáradságuk hozza létre”. Látni való, hogy egyenes befolyás helyett a közéletre,
önálló, egyéni,
öntudatos befolyást kellett volna föntebb mondania, mert
egyenes befolyás például a suffrage universel s minden egyenes választás, melyből szerző
sem akarja talán népét kizárni.
De bár így kettéválasztja a nép fogalmát, vagy is egyszer a nemzet, máskor az egyes
ellenében teszi, s így „a belőle levezetett népies fogalmát is” kettősnek mondja: mégis
jónak látja összefoglalni a kettőt, midőn a feladott kérdés tárgyalásába kezd. És itt
furcsán járunk a föntebbi meghatározással. Azt mondja ugyanis szerzőnk: „hogy a
népben már azok is benne foglaltatnak, kik a
leghatalmasabb életjelenségnek, az irodalomnak
kezelői, s kik így, bár műveltség, kifejlődés tekintetében fölötte, de
mint testben vele egy rangban állanak.” – Hova lett így az a nép, mely a nemzettől s a
kitűnőbb egyesektől különbözik? Hova lett az egész meghatározás? Ha a leghatalmasabb
életjelenségnek, az irodalomnak kezelői még benne vannak a népben,
kik azok az egyesek, kiktől a nép meg van különböztetve? És micsoda egy és
általános nép az, melyet a szerző most egyszerre előhoz, s
minden magyarázat nélkül fölibe helyez a föntebb értelmezett és viszonyított népnek?
Ennyire világosítván bennünket szerző a Bevezetésben, hozzáfog a felosztáshoz, semmi
egyéb rendet nem követve, mint amely a feladott kérdésben találtatik, úgymint: 1. Mit
kell érteni a népies alatt általában? 2. Mit a tartalmat
és formát tekintve? 3. Mik annak fokai? 4. Mikép
viszonylik az a mű-széphez? 5. Mily
kiterjedésben, mily alkalmazásban s mely
nemekben igényelhet érvényt a költészetben?
Az első kérdésre, egy meghatározásban így felel a szerző: „Népiesnek
nevezünk mindent, mi ennek (minek?), mint a nemzetiség alapjának, természetes,
nem mesterkélt, kívülről rá nem erőszakolt fejlődéséből folyik ki.” – E
meghatározás egészen új dolgokat emleget. Nem mondja meg a szerző, hogy a nép nemzetiség
alapja, nem, hogy fejlődhetik, természetesen és erőszakoltan. A nép meghatározása körül
fentebb egy helyes vonást találtunk, hogy t. i. a nép csak tömegben
halad; ezt alkalmazhatta volna a népies költészet értelmezésére is. De ő
ezt és saját definitióját mellőzve, újat gondol. Megkülönböztette volt a népet a
nemzettől, melynek – úgymond – majoritást képező része; meg az
egyesektöl, kik műveltségben fölötte állanak. Aztán az egyeseket, legalább az írókat,
belerögtönzé valami egy és általános népbe. Most azt mondja, hogy a
nép (mely föntebb rész, majoritás volt) a nemzetiség alapja. Melyik
úton induljunk már el?
De ha nem a nép meghatározásából hozta le a népies ez új definitióját: épen ezt akarja,
tagonként megmagyarázni e fejezetben. Tehát először is azt, hogy a nép a
nemzetiség alapja. így fejti meg: „a nemzet képviselheti a
népet, de egyes nép a nemzetet soha vagy csak oly esetben, hol a nép a nemzettel egy;
innen van, hogy a testületnek vett nemzet alapját a nép képezi, valamint egyes tagok
vagy részek összege képezi a testet, tömeget.” – Már most láttuk: van egy általános nép,
melybe a művelt egyes is belétartozik, legalább ha író; van nép: mely a nemzet egy
része; itt pedig a nép a nemzet alapja. Az egy általános nép bővebbnek látszik mint a
nemzet, az itteni nép szűkebb, mégis alapja a nemzetnek, de van megint oly eset is, hol
a nép egy a nemzettel. Ki fog ezen elmenni? De talán a példa
világosít: a népies ezen vonását így alkalmazza a költészetre: „Tisztán nemzeti dal
alatt csak olyat érthetünk, mely a magyar, tót, oláh stb. egyszóval azon népek
jellemző tulajdonaival bír, melyek a magyar nemzetet teszik, a különféle népek
sajátságait mesterileg egy összegben adván.” Én pedig ilyen dalt, ilyen
költészetet képzelni sem tudok; így nincs nemzeti költészet.
Következik ezután definitiójának a második tagja: természetes. Ezt
elég jól határozza meg. „Természetesnek azt mondjuk, mely a művészet s felsőbb
tudományok használata nélkül, mintegy azon titkos, öntudatlanul működő erőtől hozatik
létre, mely minden létezőnek alapja.” Ily természetességgel kell bírnia a népiesnek. De
melyiknek? Annak-e, hol a nép fogalmában az író is bennfoglaltatik?
A természetestől továbbá meg akarja különböztetni a nem
mesterkéltet, mint egészen különálló jegyét a népiesnek. Lássuk, hogy
sikerül. „Bár a természetesség – úgymond – igen rokonnak látszik ehhez, lényegileg
azonbán mégis különbözik, mert míg a természetes mintegy az őserők működését hozza
előtérbe, a nép jellegének őre lévén: addig ez utóbbi már azon, a tudás magasb fokára
helyezett tehetség befolyását zárja ki, melynél gondolkozó lélek, ész s tökéletesen
határok közé szorított érzelem működnek.„ Nagyon is finom a distinctio. A látszó
különbség onnan ered, hogy pl. a költészetben lehet valami nem mesterkélt, mégsem
mondjuk rá, hogy természetes, dicsérőleg alkalmazva e szót. Nem, ámde nem a
természetesség hiányzik benne, mert a tökéletlen is lehet természetes, hanem a költői
erő, mely a természetest előnyösen tüntesse ki.
A kívülről rá nem erőszakoltnak magyarázatát, mint magától érthetőt,
észrevétel nélkül hagyhatjuk, valamint a nagy számmal felhordott példákat is, melyek
közt szintén találnánk oda nem illőt, – s átmegyünk szerzővel a második fejezetre:
A népies a tartalmat és formát tekintve. E fejezet két részre
oszlik, szólván elébb a tartalomról, azután a formáról. A tény leírása, mely esetben
eposz, s érzelem-festés, mely esetben lyrának mondják, képezi a
népies tartalmát, melyekhez a tettekben előállított cselekmény hű
festése, vagyis a dráma járul. Így szól értekező; e szerint a népies tartalma mind az, a
mi az eposzé, lyráé, drámáé, azaz ami az összes költészeté. De alább ily tüzetes
meghatározást ad: „a népiesnek tartalmát teheti mindaz, a mi annak
(minek?) szellemi vagy anyagi életéből lévén merítve, költőileg
leiratik.” Nagyon bő és nagyon szűk. Költőileg leírni (ez sem jó kitétel,
mert descriptiót jelent) lehet a nép szellemi és anyagi életéből akármit, a nélkül, hogy
ezáltal népiessé legyen; viszont lehet valami népies, anélkül, hogy a nép szellemi és
anyagi életéből volna merítve. Hányszor fest a költő népéletet nem népiesen, hányszor
regél a nép királyokról, stb. Amit e meghatározás után rendre az eposzról, drámáról,
lyráról mond az értekező s az alkalmazott példákban van itt-ott helyes, de helytelen és
zavaros is. Így eposzról beszélve, midőn a tartalomról kellene
szólnia, az előadás formájáról értekezik. Lássunk egy keveset: „Egység(et) és
következetesség(et) mint az eposz főkellékeit itt hosszasan nem tárgyaljuk, elég legyen
megmondanunk, hogy a népies eposz lényegét, tárgyát és nyelvét
kivéve, mert a magasb eposzban a tárgyhoz illő nyelv s kifejezések szükségesek (hát a
népiesben nem?), itt is a kelléket képezik.” – Tehát a népies eposz
lényegét egység és következetesség képezi, kivéve a tárgyat és
a nyelvet. Világos ez? S van ennek helye a tartalomnál? – Nem
sokkal tisztább, amit a drámáról és lyráról mond. Ott is többet beszél az előadásról,
nyelvről stb. mint a tartalomról.
Miután így a tartalomnál átcsapott az előadási formákhoz, általánosságban e háromról
szólva: eposz, dráma és lyrában a
dal: természetesen azt kell várnunk, hogy a fejezet másik
részében csupán a vers külformájáról lesz szó. Úgy is van. S itt a népies formája:
egyszerűség, természetesség, melyeket a
klassikai formák ellenébe tesz. Neki
Czuczor
, Garay, Czuczor Gergely István
Vörösmarty
mint epikusok tartalomban népies
költők, de hátrányuk a klassikai versforma. A dalban, az egyszerű vers-alakon kívül,
csupán egy vonást jelöl meg, mint formailag a magyar népdal sajátját; a látszólag
összefüggetlen első sort. – De hogy számos, olykor talpra esett
idézetei dacára, mily kevéssé bírja értekező külsőleg is felfogni a
népiest, mutatja a következő idézet, melyet „külforma tekintetében”, de tartalmára nézve
is igen jeles székely népdalnak fogad el:
Vörösmarty Mihály
Aki ezt a szerző definitiója szerint „a nép szellemi és anyagi életéből merített költői
leírásnak” veszi: az nem illetékes bírája a népiesnek.
Harmadik fejezetében a népiesnek fokait így állapítja meg:
tisztán, kevésbbé, részleg népies. „Mindannak, mit addig a
népiesnek tartalma és külalakjáról előadtunk, helyes és pontos alkalmazása után
tisztán népiessé leend a mű, de ehhez még egyéb kellékek is
kívántatnak” – úgymond. Mi pedig azt mondjuk, hogy ha értekező jól megállapította volna,
mi a népies, tartalomban és formában; ahhoz aztán nem volna
szükséges semmi más kellék, minthogy minden költészet s így a népies is, e kettőből áll
csupán. Amit a szerző alább magyaráz, hogy t. i. a míveltebb, tanultabb költőnek, ha
népies akar lenni, magát a nép hangulatába, szűk látókörébe stb. kell helyeznie, az már
benne foglaltatik abban, hogy tartalom és forma népies legyen; az pedig, hogy bizonyos
foku ihletséggel kell bírnia, minden költői productum első
feltétele. – A kevésbbé népiest, szerző szerint a tartalomhoz arányos külformának s a
valódi népköltőket jellemző bizonyos fokú lelkesedésnek hiánya törpíti e fokra. Úgyde a
lelkesedés nélküli költemény, rossz költemény, nem kevésbé népies;
a formában nem népies sem fog az lenni tartalmánál fogva. Végre a
részleg népies, hogy t. i. valamely műnek csak egy része népies, nem érdemel külön
osztályzatot. Az a rész, a mi népies, népies, a többi nem az. Ki
fogja pl. Shakespeare drámáit a beszőtt népdalokért vagy népi jelenetekért a „részleg
népies” gyanús osztályzatába sorolni? Ez az egész fokoztatás hiába való dolog.
Következik a negyedik fejezet: „a népies viszonya a műszéphez.”
Mielőtt ezt megfejtené, először a szépet, azután a
műszépet akarja felvilágosítani.
A szép meghatározását összesíti az eddigiekből, ily módon: A szép nem egyéb,
mint a szellemi tökélynek anyagbani olyatén megjelenése, mely érzelmeinket egészen
kielégíti. Azután tárgyalja a természeti szépet, hol azt a tant vallja,
mely nem ismert rútat a természetben; de a szellemiség a természeti szépben csak egy és
ugyanaz: isten hatalma, bölcsessége. Bár tehát a legnagyobb művész is eltörpül a
legutolsó féreg, vagy fűszál teremtésével szemben: mindazáltal a műszépet eléje teszi a
természetinek, mert „Amit isten tökéletesnek teremt, azt az ember nem tökéletesbítheti
többé, de az istenadta tökélyekből az emberi ész alkothat tökéletesebbet a már meglevő
tökélyeknél”.
A műszépnek a természeti szép fölött két előnyét vagy főkellékét emeli ki: ezek a
maradandóság és szellemiség. Ezeket a népiesben is feltalálja,
s azon eredményre jut, hogy a népies szép bizonyos tekintetben maga a műszép.
Nem írnók alá minden állítását a részletekben, de egészben véve el kell ismernünk, hogy e
fejezet minden eddiginél jobb. Különösen, hogy a népies szépnek a
műszéppel bizonyos tekintetben azonosságát vallja, oly tan ez,
melyet ideje kimondani és tisztába hozni. Némelyek ugyanis aesthetikusaink közül a
népies költészet és műköltészet közt oly
viszonyt látszanak gondolni, hogy az első az utóbbinak mintegy többé-kevésbbé sikerült
utánzata, a szerint mérve becsét, amint ez utánzás gyöngébb vagy erősebb nyomait
találják fel benne. Mindenesetre mint eltürhető alsóbb fajt, tekintik ama felsőbb, ama
sajátlag egyedül szépnek ösmert mellett. Igazuk van, ha azt
mondják, hogy a szép csak egy és nincs külön műszép, külön népies
szép. De nincs igazuk, ha a nép jó és legjobb költeményeit kizárják a szép birodalmából.
Némely fajokat (dal, ballada, eposz) a népköltészet, példák bizonyítása szerint, képes
volt úgy megteremteni, hogy benső szépségre nincs műköltő, ki jobbat alkothasson. A mi
népiessé teszi s a műkölteménytől megkülönbözteti: az csupán a szűkebb eszmei kör, nyelv
stb. inkább mennyiségi, mint minőségi korlátok. Ez annyira való,
hogy nagy műköltők jártak a néphez iskolába, ellesni a benső alkotás tökélyeit.
„A népies kiterjedése, alkalmazása, érvénye a költészet nemeiben”, –
ez az ötödik szakasz felirata. Szerzőnk itten fejtegetései során
először is a népies kiterjedését illetőleg ím ez
eredményre jut: „A népies kiterjed mindarra, mi a népben volt
és van, így tehát a tan-, szak-, és
kedélyi- költészetre.” – De itt aztán nem követhetjük a szerzőt
nagy általánosságban, hová a költészetet vinni akarja. Túl lép nemcsak a népies, hanem a
költészet határain is, midőn minden tárgya iránt hevülő s így némileg teremtő lélekkel
működő szónokot, tudóst, stb. költőnek avat fel: midőn Sz. Ágoston, Julius Caesar,
Newton,
Kant
neki époly költők, mint Virgil, Horác, Kant, Immanuel
Dante
, Petrarca stb.; midőn a fentebb említett tan-,
szak- és kedélyi költészetet, egy
táblázatban elosztja kötetlenre (tan, szak) s
kötöttre (kedélyi) s az elsöbe (tan)
számítja: vallás, természet, történelem, földleírás, jog, gyógytan, mennyiségtan, a
másodikba (szak) bölcsészet, nyelvészet, művészet, gazdászat, –
s így jut végre a harmadikba (kedélyi): a leíró, elbeszélő,
értelmi, színi, stb. költészet; – midőn azt mondja, hogy a tág értelemben vett
népköltészet külsőleg a tan- és szak-, a
szorosabb értelemben vett, pedig a kedélyiben bensőleg nyilatkozik;
midőn a tágabb értelemben vett népköltészet alkalmazását ugyanazon
táblázatban csillaggal jelelt tanágakra is kiterjeszti: ily általánosítást se általában
a költészetre nézve, szükségesnek, se különösen a népies terjedelmének kijelölésére
célhoz vezetőnek nem tartunk, s az oly elméleti abstractiók közé soroljuk, melyeknek
semmi gyakorlati jelentőségük nincs. Közelebb jár tárgyához a szerző, midőn a népies
érvényéről szólva, ezt a történeti, lantos és
színi költészetre szorítja s az utóbbinál a népszínműveket
ótalmába veszi.
Dante, Alighieri
„Befejezésül” összevonja értekező az eddig mondottakat, melyek szerint „A
népies nem egyéb, mint a népnek, mint a nemzetiség alapjának,
természetes, nem-mesterkélt, kívülről reá nem erőszakolt kifolyása; hogy annak
tartalma lehet mindaz, mi a népnek szellemi vagy anyagi
életéből lévén merítve, a népköltészet egyszerű nyelvén leíratik; hogy
formát tekintve, a tactus, vers, versszak a tartalommal
megegyező egyszerű, mesterkéletlen legyen; hogy fokaiban három:
tisztán, kevésbbé, részleg népies különböztethető meg; hogy a műszéppel egyenes vagyis
megegyező viszonyban van; végül, hogy
kiterjedése az általános költészet három ágára alkalmazása
ennek egyes nemeire, végül érvénye a már szoros értelemben vett
költészet 3 nemére: a történeti, lantos és színi költészetre szorítkozik.” Ezek után mi
is összevonhatjuk észrevételeinket e pályaműről. Szerző a népies
milétére nézve nem hoz bennünket tisztába se elméletileg, se gyakorlatilag. Dacára
nagyon kedvelt abstractióinak, átalánosításainak, dacára philosophiai lenni akaró
nyelvének, határozásai ingadozók, nem tiszták, nem szabatosak. Példái, bár elég bő
olvasottságra mutatnak, gyakorlott érzék hiányát tüntetik fel a népies megítélésében. A
népies tartalmáról szólva, már ott a (benső) formai különbségek
magyarázatába téved; a formánál pedig csupán a külformára
szorítkozik. A népies fokozatait oly módon állítja fel, hogy se helyesnek, se
szükségesnek el nem ismerhetjük, ellenben a mű széphez való
viszonyát egészben jóltalálja.
Kiterjedése, alkalmazása felől, valamint a költészetnek, úgy a
népiesnek sajátos tant állít fel, mely szerint vallás, tudomány, művészet mind a
költészet ágai; érvényét a történeti, lantos és színi költészetben
jobban veszi fel, de itt is, mint mindenütt, megelégszik a nemek kijelölésével a nélkül,
hogy a fajokba, fajtákba (genre) részletekbe
bocsátkoznék, mi az értekezésnek gyakorlati jelentőségét adná. Egy szóval, azt hiszem,
hogy e pályamű a kérdést inkább összebonyolítja, mint tisztába
hozza: annál fogva jutalomra nem ajánlom.
Arany János
Arany János