AN EIN HOHES K. K. MINISTERIUM DES ÄUSSERN.
WIEN
Bécs
A MTA a folyó évben tartott nagygyűlése határozatából
Szarvas Gábor
akad. tagot
Romániá
ba küldi a végett, hogy az ott megtelepedett csángó-magyarok
nyelvjárási sajátságait s azon emlékeit a nyelvnek, melyek ezen, törzsnemzettől oly rég
elszakadt nép szavaiban és szólásformáiban még hihetően találhatók, ott a helyszínén s
az élő nép ajkáról huzamosabb ideig tanulmányozza.
Románia
Ezennel tehát fölkéri az Akadémia általam nmélt. Közös Külügyminisztériumot, hogy miután
a küldetésnek épen semmi politikai vagy misszionárius célja és szinezete nincs,
miutántovábbá az Akad. küldöttje, Szarvas Gábor úr
is úgy ismeretes, mint aki politikával nem foglalkozik: méltóztassék a Minisztérium
Szarvas
úr részére egy oly ajánló
levelet kiállitatni, melylyel mind a romániai cs. kir. Consulságok, mind az ottani
hatóságok irányában magát igazolhassa és jóindulatukat, támogatásukat megnyerhesse.
Szarvas Gábor
Miután Szarvas Gábor úr pár nap mulva – az
akadémiai szünidőt felhasználva – már elutazik, kérném az ajánló levelet az Akadémia
főtitkári hivatalához címezve mielőbb leküldeni.
n
Jegyzet
A kivánt ajánlólevél még júliusban megérkezett Bécsből,
és
Szarvas Gábor
elutazhatott
tanulmányútjára. – Ennek az A.-fogalmazványnak a német fordítása sem tőle, hanem
az iroda valamelyik alkalmazottjától, valószínűleg
Takács
tól ered, mint aki legtöbbször
fordított hasonlókat, több német nyelvű levél vázlata szerint.