A NAGYMÉLT. CS. ÉS KIR. KÖZÖS KÜLÜGYMINISTERIUMNAK
A MTA egy nyelvtörténeti szótár készítését vevén munkába e célra szükségessé vált azon
codexmásolatokat, melyek a régi nyelv mivoltát tüntetik fel, az eredetiekkel
egybehasonlítani. Ily célból, többek közt, megkereste a müncheni bajor kir. udvari és az
állami könyvtár igazgatóságát is, hogy az ezen könyvtár birtokában levő és négy
evangelista XV. századbeli fordítását tartalmazó magyar kéziratot sziveskednék 3 hónapi
használatra átengedni.
Azonban fentisztelt könyvtári igazgatóságtól azt a választ nyerte, hogy egy ujabban
hozott szabályrendelet szerint a kir. könyvtárból kéziratokat csak diplomaciai uton
szabad külföldre kölcsön adni.
Ezennel felkéri tehát a MTA a Nagymélt. Ministeriumot: kegyeskedjék a bajor kir. követség
ill. Ministerium útján eszközölni, hogy a fentebb megjelölt kéziratot Akadémiánk 3 hóra
megkaphassa, kötelezvén magunkat annak sértetlen állapotban leendő visszaküldésére.
n
Jegyzet
A Müncheni Codexet (1466-ból) az MTA ki is adta a Nyelvemléktárban, de most
legutóbb, 1957-ben facsilime
kiadásban és hatalmas jegyzetapparátussal jelent meg a Harrassowitz-cégnél
(Wiesbaden) mint a göttingai egyetem
Ural-Altaische Bibliothek-jának. VI. kötete (szerkesztő
Décsy Gyula
) .