Aranysárkány fejléc kép
 
NAGYMÉLT. CSÁSZ. ÉS AP. KIR. KÖZÖS KÜLÜGYMINISTERIUMNAK,  
  teljes tisztelettel, K. K. Ministerium des Aussern,  
  in
WIEN
Bécs
 
  1063/1875.  
  Gróf Kuun Géza úr , Akadémiánk lev. tagja, az iránti kérelmével járult az Ak.-hoz, eszközölné ki, hogy ő
Velencé
Velence
ből, a Marciana Bibliothecaból megkaphassa a
Petrarca
Petrarca, Francesco
-féle Lexicon latino-persicocumanicum c. kéziratos codexet, melyet egy dolgozás alatti munkájában használni óhajt, s melynek ez uton leendő megnyerése iránt
Velencé
Velence
ből van bíztatva.  
  A MTA f. é. nov. 29-én tartott össz. ülésében méltányolta jeles tudós tagjának e kérelmét, elhatározta jelen alázatos fölterjesztésében fölkéri a nagymélt. Ministeriumot, hogy a nevezetes kéziratnak az Akad. jótállása mellett leendő megküldése iránt az olasz kir. kormány, ill. követség útján közbenjánú méltóztassék.  
  Teljes tisztelettel maradván a nagymélt. Minist. aláz. szolgája  
  Budapest, 1875 dec. 2.  
  m. elnök  
 
n
Jegyzet Az olasz kvt.-ak s levéltárak mereven elzárkóztak – általában – az eredeti iratok külföldi kölcsönzése elől. Így ez esetben Kuun Gézának kellett kutatásai kiegészítésére
Velencé
Velence
be utaznia, a Petrarca-kódex megtekintése végett. (Az MTA kiadványai közt, mint a Codex Cumanicus – tanulmány, meg is jelent 1890-ben.)
 
 

Megjegyzések:

[szerkesztői feloldás]
Kuun Géza 1837–1905; ak. vál.: 1867. Világhírű orientalista, török és sémi nyelvtudós, a magyar őshaza egyik kutatója; több ak. biz. tagja, műveiből többet az MTA is kiadott; az MTA másodelnöke is volt. – Emlékb. Goldziher Ignáctól: Eml. XIII. köt. 4. f.