Aranysárkány fejléc kép
 
Arany – Szilágyi Sándornak Szalonta, april. 14. 850.  
  Önnek mind leveleit, mind a dijt vettem, de nem akartam válaszolni, mielőtt küldhetnék valamit. A közelebb mult évekre vonatkozólag semmi sincs nálam, sőt – megvallom – annyira fájdalmas a visszaemlékezés, hogy még most igen roszúl esik böngésznem ama büzhödt téreken.  
 
  „Őrvény az, és midőn fölötte átvezet,
  Szédelegve szemet húny az emlékezet.”
 
  Ugy hiszem, még az elegiáig sem higgadtam meg s az illy állapot lehet fájdalmas, kinos, dühös, desperált stb de e fájdalomban, kinban, dühösség- s kétségbeesésben nincs meg a művészi nyugalom; s addig ne vegyen az ember tollat kezébe, vagy legalább olly tárgyat válasszon, mellynél szabadon átadhatja magát képzeleteinek s nem vicsorog rá örökké a való sceletonja.
n
Jegyzet
a való sceletonja.
Csontváza.
Rám nézve, legalább, így van, mások lehetnek szerencsésebb kedélyalkatuak.  
  Eccé! tehát egy tömött iv rim.
n
Jegyzet
egy tömött iv rim.
Szilágyi
Szilágyi Sándor
előbbi két levelében kért hosszabb elbeszélő költeményt, így küldte most
Arany
Arany János
a Katalin elkészült első felét.
Mutatványúl küldöm, a végett: mehet-e az emlékapokba illyes. Az egész, nem tudom kijár-e ezer sort, ez már több 700-nál. A többije még nincs készen, de ha „összeférhetünk” elkészítem. Összeférhetünk, mondom, mert ez alkalmasint nyomtatva is (nem két hasábba, az pazarság lenne a közönség irányában) lesz másfél iv (az egész, das heisst.), és másféliv mértékes-rimes-sallangos, kipitykézett vers atyafiak közt is megér 40 pftot. Ugy hiszem Otaheitiban sem irnák meg alább.
n
Jegyzet
Otaheitiban sem irnák meg alább.
Tahiti (Taiti, Otaheiti) szigete 1842-ben lett francia protektorátus. A francia lapok nyomán nálunk is közöltek cikkeket, híreket szépségéről és elmaradottságáról.
– Azonban, tréfán kivűl, irja meg ön: 1mo kell-e ez a vers, 2do mennyiért kell, 3io Hányadik füzetre szeretné, ha elkésziteném. Addig semmi esetre ne nyomassa, mig a „finis” ott nem lesz; most pedig egész nyiltsággal válaszoljon, én azért nem szűnök meg időrül időre holmit (bár nagyon sokat, mostani körülményeim közt, nem igérhetek) küldözgetni fel, tekintettel, a mennyire rámehetek, a közelebb mult évek eseményeire is.  
  Áldást, békességet!  
  tisztelője  
 
A.J.
Arany János
 
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából (lásd AkÉrt. 1899. 610. l. 715. sz. a.).
Arany
Arany János
együttes válasza
Szilágyi Sándor
Szilágyi Sándor
márc. 25-i és ápr. 5-i levelére.