Petőfi Sándor – Aranynak
Pest, június 18.
1847.
A te lelked a Krisztus
lelke volt. Elég erről ennyi. –
Illyés uramat Túron
elkergettem
n
gorombaságai miatt,
és négy nap alatt értem Pestre esőben és szélben, hanem ezt te
kutyába se vedd, valamint én nem vettem, mert hiszen: vídi alios ego jam
ventusJegyzet
Illyés uramat Túron elkergettemIllyés János kocsist (lásd Arany János jegyzetét e levélen, valamint Arany János jún. 25-i levelének sorait).
n
!Jegyzet
négy nap alatt értem Pestre esőben és szélben, hanem ezt te kutyába se vedd … mert hiszen: vídi alios ego jam ventusláttam én már más szeleket is, azaz: elviseltem én már nagyobb bajokat is! – idézi[szerkesztői feloldás]ventos
Petőfi
– Arany János
megnyugtatására – a latin szólást (lásd Cicero Piso elleni
beszédét 9. fejez. 21. sor). – Petőfi Sándor
Petőfi
ezen az útján, Mezőtúron írta Utazás az Alföldön című versét (
Petőfi kk. II.
k. 203–204. l.).Petőfi Sándor
[!]
… Pontiustól Pilatushoz lótottam futottam
Toldiért (vagy
Tholdy
ért?)[sic!]
n
mig megkaptam. Tíz példányt adtak.Jegyzet
Toldi (vagy Tholdy ért?)A kortársak –
Toldy Ferenc
nek szóló
iróniával – cserélgették Arany János hőse és a nagy
tekintélyű, de Toldy Ferenc
Petőfi
t és a
népiességet oly nehezen értő irodalomtörténész nevét. (Lásd Petőfi Sándor
Toldy
névtelen ismertetéseit Toldy Ferenc
Petőfi
ről
SzSzle.
1847. máj. 9. és 30., 293. ill. 341. l. ezek szerzőségéről
Petőfi Sándor
Endrődi Sándor
: Petőfi napjai a magyar irodalomban. Bp. 1911. 62. l.). Ezzel magyarázhatók
Endrődi Sándor
Petőfi
visszatérő
megjegyzései Arany Jánosnak írt további aug. 6-i s főleg 1848. jan.
29-i leveleiben.Petőfi Sándor
n
Hatot
megtartok, négyet elküldök a legközelebbi alkalommal. Már nem megyek a
külföldre;Jegyzet
Tíz példányt adtakToldi szerzői tiszteletpéldányaiból, melyek átvételére Arany János
Petőfi
t kérte meg szalontai
tartózkodásakor. Meghatalmazást is adott neki (lásd ADATTÁR, Petőfi Sándor
Petőfi
nél ).Petőfi Sándor
n
nincs
annyi lelkem, barátom, Jegyzet
Már nem megyek a külföldre; stb.
Petőfi
készült Franciaországba és
Anglíába: „Megnézem Petőfi Sándor
Shakespeare
, Shakespeare, William
Shelley
és Shelley, Percy Bysshe
Byron
hazáját, a sötét Angliát; s megnézem Béranger honát, a fényes Franciaországot” – írta VI. Úti levelében Erdődön, 1847.
máj. 26-án. (
Petőfi kk. V. 54. l.)
Szalontai tartózkodásakor jún. 8-án még azt írta
Byron, George Gordon
Sass Károly
nak: „20kán indulok a külföldre”
(
Petőfi-Lev. 66. l.).Sass Károly
Juliská
mat olly távol hagyjam, nem lehet; aztán meg Szendrey Júlia
Emich
is fene sovány alkut akar
tenniEmich Gusztáv
n
költeményeimre, mellyeket örök időre szándékozom eladni neki. Ezt tudva, hogy nem fogok
utazni, még nálad maradhattam volna, de ki tudta? … Számtalanszor gondolok rátok, szeretteim,
és azt gondolom: vajha olly boldog lenne az én családi életem, mint a tiétek, mert annál
boldogabb már nem lehet. Csókold összevissza nevemben komámasszonyt, gyermekeidet és magadat.
Jegyzet
Emichis fene sovány alkut akar tenni stb.Emich Gusztáv
Petőfi
és Petőfi Sándor
Emich
1847. jún. 26-án kötöttek szerződést. E szerint
Emich Gusztáv
Petőfi
1847-ben egy kötetben kiadott verseit 1500 pengő forintért
„örökre eladta” Petőfi Sándor
Emich
nek, s
kötelezte magát, hogy ezután írandó verseit kötetbe gyűjtve szintén Emich Gusztáv
Emich
nek adja 2000 pengő forintért.
(
Petőfi kk. V. k. 170. l.)Emich Gusztáv
Laczi
nak pedig mondd
meg,Arany László
n
hogy ne
sírjon, mert egyszer csak azt veszi észre, hogy ott termek s még nagyobbat vágok a fenekére,
mint a minap; akkor aztán majd sírhat. Felelt-e már Jegyzet
lásdLaczinak pedig mondd meg,Arany László
Arany János
jegyzetét Arany János
Petőfi
1847. márc. 31-i levelén Petőfi Sándor
Petőfi
és a gyermekek kapcsolatáról.Petőfi Sándor
Tompa Mihály
bátyámTompa Mihály
n
ő kegyelme és mit felelt?
most írok nekiJegyzet
Felelt-e márTompa Mihálybátyám stb.Tompa Mihály
Arany János
és
Arany János
Petőfi
Szalontáról együtt írtak Petőfi Sándor
Tompá
nak. Tompa Mihály
Petőfi
őt kérte fel eskető lelkészül. (Lásd Petőfi Sándor
Arany János
elveszett levele Arany János
Tompá
nak, 1847. jún. 6–8. között.)Tompa Mihály
n
is a jövő évi Életképek
ügyében. Hát arra a levélre mit mondasz, a mit Jegyzet
is nem küldök-e azért hébe-hóba
egy-két verset még bizonyosan nem tudom.”
most írok nekie levél elveszett, valamint
Tompa
Tompa Mihály
Jókai
nak küldött válasza is,
amelyről Jókai Mór
Jókai
azt írta
Jókai Mór
Petőfi
nek, hogy Petőfi Sándor
Tompa
„szörnyü lutránosul” írt neki
(1847. júl. 6.
PetőfiLev. 71. l.), azaz nem nyilatkozott
egyenesen, hogy az Életképekhez, vagy Tompa Mihály
Vahot
lapjához, a Pesti Divatlaphoz
csatlakozik-e? – Vahot Imre
Tompa
aug. 1-én azt írta Tompa Mihály
Arany János
nak: „Arany János
Jókay
nak dolgozni fogok, de hogy Jókai Mór
Imré
nek Vahot Imre
[szerkesztői feloldás]
Vahot
Vahot Imre
Vahot Imre
írt hozzáVahot Imre
n
? ez koronája ostobaságának atque pimaszságának. Ha egy szót sem írt volna
többet, ebből ki lehetne ismerni veséjéig és májáig. Leveledet mindig örömmel, lelkesedéssel
veszem, de csak ugy ha nem frankózod. Hagyd el ezt a szamár falusi
tempot.Jegyzet
Hát arra a levélre mit mondasz, a mitazazVahot Imreirt hozzáVahot Imre
Tompá
hoz. A
PD1. jún. 13-i számában „Irodalmi levelek Tompa Mihályhoz” címen, Tompa Mihály
Vahot
háromrészes cikk-sorozatba kezdett. –
Lényegében – Vahot Imre
Tompá
t igyekezett
kijátszani Tompa Mihály
Petőfi
ellen.Petőfi Sándor
n
Én restelek itt bejárni a postára s ott várakozni, mig rám kerűl a sor,
hogy kifizessem. Isten veled, isten veletek!
Jegyzet
Leveledet … örömmel … veszem, … ha nem frankózod. Hagyd el ezt a szamár falusi tempot.
Petőfi
arra kéri Petőfi Sándor
Arany
t, ne bérmentesítse leveleit. Arany János
Arany János
Arany János
Petőfi
megjegyzését a „falusi
tempo”-ról nov. 11- i levele utóiratában
használja.Petőfi Sándor
Petőfi Sándor
Petőfi Sándor
[szerkesztői feloldás]
Arany János jegyzete: