Aranysárkány fejléc kép
 
Arany – Lévay Józsefnek
Nagy-Kőrös
Nagykőrös
oct. 16. 1852.
 
  Barátom
Jósef
Lévay József
!  
  Méltó pedig a te szemrehányásod melylyel engem dorgálsz, levélirásbeli nagy tunyaságomért.
n
Jegyzet
Méltó pedig a te szemrehányásod… levélírásbeli nagy tunyaságomért.
AJ.
Arany János
Lévay
Lévay József
júl. 29-i levelére nem válaszolt.
Menthetném magamat azzal, hogy Augusztus elejétől octóber elejéig nem voltam itthon,
n
Jegyzet
Augusztus elejétől octóber elejéig nem voltam itthon,
aug. 5-én utazott el
Szalontá
Nagyszalonta
ra, illetve Gesztre és szept. 30-án értek vissza
Kőrös
Nagykőrös
re.
hanem otthon,
Szalontá
Nagyszalonta
n, ott pedig, a mint tudod, 40 mérföldnyi peripheriában nincsen posta; mióta hazajöttem pedig nem értem rá a vacatiótól: azonban félreteszek minden mentséget s röviden ennyit mondok: resteltem. Bár akartam, „de ez a test sokszor (=rnindig) tehetetlen és rest” volt, az Énekes könyv szavai szerint,
n
Jegyzet
„de ez a test sokszor (=rnindig) tehetetlen és rest” volt, az Énekes könyv szavai szerint,
– Ref. énekeskönyv
már pedig test nélkül próbálj hát levelet irni!  
  Elhiszem, hogy kellemes élet ez a prófessorság! kivált ha mindig szünnapok volnának. De frater, majd te is megismerkedel ennek gyönyörű oldalaival; én nem akarlak elkedvetleníteni, világért sem! annál kevésbbé, mert az ujdondászat gyönyöreit nem ismerem, s meglehet, hogy denique még is jobb kenyér a prófessorság,
n
Jegyzet
az ujdondászat gyönyöreit nem ismerem… mégis jobb kenyér a prófessorság,
Lévay
Lévay József
felhagyott a pesti újságírói pályával a miskolci tanárságért;
AJ.
Arany János
nem volt újságíró.
mint a húrharangozás. Hogy pedig te a borzas hajú tudósoktól, művészektől s költészektől iszonyodol, azt meg nem foghatom. Barátom! én nem tudom mit adnék annyi önhittségért, mint ezen emberkék, némellyikében van. Ha én arról meg tudnék győződni, hogy a mit írok, az mind jó, szép, felséges: nálam termékenyebb író nem lenne a föld kerekségén. De egyik skepsisből a másikba esem: fúrok, faragok, igazgatok = rontok, bontok, megsemmisitek etc. Persze aztán sokszor az első talán jobb volt, mint az utolsó: de hiába! Nem tudok magammal megelégedni. Innet az én meddőségem: Innet hogy már nekem végem!  
  A mi pedig ezen poéták dicsőségét illeti: ám hadd vigeáljon,
n
Jegyzet
vigeáljon
– viruljon, erősödjék.
én nem teszek ellene óvást. Mi bukott poéták, már csak hallgassunk.
n
Jegyzet
Mi bukott poéták, már csak hallgassunk.
– Célzás
Toldy Ferenc
Toldy Ferenc
nek A nagyidai cigányokat és
Lévay
Lévay József
költészetét ócsárló bírálatára az ÚjMagyMúz. 1852. aug. 1-i számában. A szept. 1-i számban pedig
Tompá
Tompa Mihály
ról írta lekicsinylően, hogy „jobb költőink egyike”.
Az idő malma mindent megőről: őket is, minket is. De
Nagy Ignácz
Nagy Ignác
nak azon pimaszságát, hogy a Toldi magas bírálatát kárörömmel után nyomatja, én legalább el nem felejtem.
n
Jegyzet
Nagy Ignácz
Nagy Ignác
nak… pimaszságát,… el nem felejtem.
Nagy Ignác
Nagy Ignác
ugyanis a Hölgyfutár okt. 6-i számában utána nyomatta
Toldy Ferenc
Toldy Ferenc
említett bírálatait, valamint a
Tompá
Tompa Mihály
ról írottakat a szept. 1-i számból. Ezt
AJ.
Arany János
valóban nem felejtette el:
Nagy Ignác
Nagy Ignác
nak „. . . alig lehet reménye, hogy mi többé valamit adjunk lapjába;” írta dec. 1-én
Tompá
Tompa Mihály
nak. Amíg a lapot
Nagy Ignác
Nagy Ignác
szerkesztette, nem is küldött a Hgyf. -ba semmit.
Szakítottam volt vele, minden zaj nélkül, mert silány szerkesztő: most megváltam tőle végkép, mert alávaló ember. Ám tartsa fel
Lisznyai
Lisznyai Kálmán
,
Székely
Székely József
és Sclavonia
n
Jegyzet
Székely
Székely József
és Sclavónia
– a helynév a kicsinylést akarja erősíteni
! ha pedig bukik, ám bukjék. Nem ő a czél, hanem az irodalom.  
  Mindazáltal roszúl teszszük mi, hogy míg azok ott mindent elkövetnek a közönség félrevezetésére, mi semmit sem cselekszünk. Dorong nekik és polémia! Különben ez a becsületes magyar publicum, melly birkajámborságában annak hisz, kinek nagyobb szája van, azt találja gondolni, hogy nekiek van igazuk.
Lisznyai
Lisznyai Kálmán
nem aljas a szotyogó szottyal: én aljas vagyok a lágy majoránnával. Az öt őszre elegendő kalappiszok nem sérti Toldit:
n
Jegyzet
Lisznyai
Lisznyai Kálmán
nem aljas a
[szerkesztői feloldás]
szotyogó szottyal
[szerkesztői feloldás]
: én aljas vagyok a
[szerkesztői feloldás]
lágy májoránnával
[szerkesztői feloldás]
. Az
[szerkesztői feloldás]
öt őszre elegendő kalappiszok
[szerkesztői feloldás]
nem sérti
Toldi
Toldy Ferenc
t:
[szerkesztői feloldás]
Toldy Ferenc
Toldy Ferenc
et
Lisznyai Kálmán
Lisznyai Kálmán
: Palócz dalok (Debrecen, 1851) c.
 
 
  „Ne falj annyi mézeskását
  Bizony nem tód
[szerkesztői feloldás]
tudod
a szokását,
  Kedvem szottyan iddogálni,
  Oszt a szeretőmmel hálni:
  Hej szotyogó szotty.”
 
 
(Palócz dalok, 119. l.) A lágy majoránna:A nagyidai cigányok első kiadásában (II. é. 39. vrsz.)
Vergilius
Vergilius Publius V. Maro
egyik sorának: (Aeneis I. 695) „mollis amaracus”
[szerkesztői feloldás]
lágy keserűség
; amaracus = majoránna kifejezését parodizálta
Arany
Arany János
, e versszakot azonban a későbbi kiadásokból kihagyta –
Arany László
Arany László
szerint. ( AJ.LevIB. II. k. 14. l.) lásd továbbá AJ. kk. III. k. 334. l.
egyéb sérti. Az iskolásnak megadja az illő respectust: a mestert ledorongolja. A nyakamat teszem pedig rá, hogy nem sűlyedtem annyit a “czigányokban”, mint az illető urfi a “Kinizsiben”
n
Jegyzet
nem sűlyedtem annyit a „czigányokban", mint az illető úrfi a „Kinizsiben", stb.
– azaz
Tóth Kálmán
Tóth Kálmán
, akinek
AJ.
Arany János
Toldiját visszhangzó soraira még a kis
Arany Julcsa
Arany Juliska
is ráismert. (Lásd
AJ.
Arany János
Tompá
Tompa Mihály
nak, 1853. jan. 18. II. sz. levele.)
vagy akármellyik dalában, tárgyhoz képest. No de hiszen majd eligazodik ez magába!  
  Avval az esővel pedig soha se dicsekedj’ mert itt is esik ám, mult péntek óta, úgy, hogy jobban sem kell. Ma épen derűltebb idő van, s annak köszönd hogy válaszolok leveledre: essőben az apám lelkének se írnék. Tót Laczit sajnálom,
n
Jegyzet
Tót Laczit sajnálom.
– A
Lévay
Lévay József
levelében említett katonaszökevény palóc legény, akit felakasztottak.
de különb emberrel is
[törölt]
« meg »
történt már ollyan, mint ővele; téged pedig ölellek – valamint nőm is köszönt. – Élj boldogul, ha tudsz, kivánja  
 
btod
Szerkesztői feloldás: barátod
Arany
Arany János
 
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából ( AkÉrt. 1899. 600. l. 343. sz. a.). Válasz
Lévay József
Lévay József
okt. 13-i levelére.