Aranysárkány fejléc kép
 
Kovács János – Aranynak
[szerkesztői feloldás]
Pest
Budapest
, 1853. jan. 6.
 
  Barátom!  
  Ird meg azt is, hát én megfizettem-e Geszten a
Moore
Moore, Thomas
fordítására,
n
Jegyzet
megfizettem-e Geszten a
Moore
Moore, Thomas
fordítására,
1852 augusztus-szeptemberében
AJ.
Arany János
a szünidőt
Szalontá
Nagyszalonta
n és Geszten töltötte. Ekkor jelezhette
Kovács János
Kovács János
, hogy elő kíván fizetni Szász Károlynak e fordításkötetére, melyet a költő saját költségén, előfizetőket gyűjtve jelentetett meg. Mivel tanítványa már megkapta a példányokat, méltán jutott eszébe, hogy a könyv árát talán csak akarta, de nem adta át.
Tisza Domokos
Tisza Domokos
jan. 25-i levele szerint sem ő, sem
Kovács János
Kovács János
nem küldték el még addig
Szász
Szász Károly
nak a
Moore
Moore, Thomas
-fordítás kötetének árát.
mert legalább akartam: hanem még jóvá tudom tenni ha elmulasztottam.  
 
K. J.
Kovács János
 
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából ( AkÉrt. 1899. 612. l. 772. sz. a.).