Ma vettem becses sorait, ma válaszolok, nehogy ismét „napok jőjenek, napok menjenek” a húzás
halasztásban. Kinizsit helyesen bírálta meg:
n
az jobbat nem érdemel. Rosz könyvről szokás mondani: a mi benne jó, az nem eredeti, s a mi
eredeti, az rosz. De itt, a mi lopva van, az is rosz, el van rontva, mint tolvaj
összekalapálja a rablott ékszert, hogy gazdája rá ne ismerjen. Azért nem is mondom, hogy ez
vagy amaz kép, helyzet, fordulat stb nem övé; övé, övé, övé, senki másé.
Igaz, hogy első éneke hasonlít Toldi első énekéhez; amannak első sorai a János
vitéz kezdő soraihoz; második éneke a Daliás idők első énekéhez, egyes
képei, szólásai szinte hatalmas reministentiára mutatnak, például, hogy a sok közűl egyet
említsek:
Jegyzet
Kinizsit helyesen bírálta meg:– tudniillik
Tisza D.
jan. 18-i levelében
Tisza Domokos
AJ.
jelenlegi levele híven tükrözi felháborodását Tóth Kálmán
iránt, aki eposzában, mint ezt Arany János
AJ.
kimutatja, Arany János
Petőfi
, Petőfi Sándor
Arany
, Arany János
Tompa
műveiből egyaránt plagizált. Lásd még e
tárgyban Tompa Mihály
AJ.
jan. 18-i
Arany János
Tompá
nak írott II. sz. levelét.Tompa Mihály
Nem hibáznék, ki azt mondaná, hogy a mottójától fogva végig csupa plagium; mert a mottója is
szakasztott mása a Szuhay Matyiénak: terem az ember mint a háti bőr; a
végsorokban pedig: „fia, leánya nem maradt, de fennmaradt dicsősége” ez is olly formán megy,
mint a
Toldi
berekesztése.
Hát még a mese milly remekül van egybeszerkesztve! Az a kár, hogy
Kinizsinek születésén nem kezdte s úgy nem vitte haláláig. Akkor még kerekebb lenne
eposza.
No de elég erre – vagy tán sok is, ennyi papírt vesztegetni. Térjünk ad
propositum.
n
Jegyzet
Térjünk ad propositum.– Térjünk a tárgyra.
Télen
;
n
költői alapja elég jó, de kidolgozása
nem. Nagy baja volt az l betűvel, rímet csinál, a hol nem szükséges is; a
mi pedig bántja a fület. Nyargal
el s beszól a szél azután
„Lehullott a 1evél (rím); madár nem énekel, dereng a
tél; a zúgó szél el áll; lelkem
él,… röppen el.
Jegyzet
Télen;–
Tisza D.
e versét jan. 18-i levelében küldte. Szövegét lásd e kötet 154.
1.
Tisza Domokos
Ezenkívül a zúgó szél eláll nem jó helyre van beszúrva, a „fejem
keblemre csüng” és „Lelkem él” közé.
Beteg ágyban
,
n
minden tekintetben
jobb az elsőnél, bár t és k ebben is sok van. A
képek közül nem szeretem a könyben és csókban ázott
fonalt: egy szál (valóságos) cérnát képzelek, könyben, vagy nyálban megáztatva, s
ez olly kicsinyes! Az életfonált abstracte már tudjuk képzelni, a nélkül hogy a cérna eszünkbe
jutna, de ha megáztatjuk, akkor már csakugyan kendert kell
képzelnünk.
Lám így aggatózom én, édes
Domokos
; így
keresek ha nem is a kákán, legalább a cérnán göcsöt; de abból nem az
következik, hogy elkedvetlenedjék, hanem kerűlni tanulja egyfelől Scyllát, másfelől
Charybdist.
Tisza Domokos
Kovács
Bácsinak ez úttal nem írok:
köszöntse nevemben és ölelje. Pedig írnom kellene: kérésem van
hozzá.Kovács János
n
A kérés abból áll, hogy sétái alkalmával ejtené utjában a
jóféle antiquariusokat s kémlelné ki, miféle grapsák lennének ott (nem felette drágán)
megszerezhetők. Figyelmét egyelőre e könyvekre terjesztené ki:
Jegyzet
– Egykori nevelőtársát könyvek beszerzésére kérte.KovácsBácsinak ez uttal nem írok:… kérésem van hozzá.Kovács János
Schwandtner
: Scriptores rerum Hungaricarum veteres ac genuini.
(Különös tekintettel azon kötetre, hol a Magister Schwandtner, Johann Georg von
Thuróczy
krónikája
foglaltatik).Thuróczy János
n
Bécs
1768 – (vagy más kiadás is)
Jegyzet
– EzSchwandtner… (Különös) tekintettel azon kötetre, hol a MagisterSchwandtner, Johann GregorThuróczykrónika foglaltatik).Thuróczy János
Schwandtner
gyűjteményének I. kötetében jelent meg. Schwandtner, Johann Georg von
Thuróczy
mint Thuróczy János
Mátyás király
korának szemtanúja azért érdekelhette ekkor Mátyás
AJ.
-t, mert a Hunyadi csillaga
1853 nyarán készült (lásd
AJ. kk. I. k. 487. l.) A Mátyás
anyja
1854 elején jelent meg (lásd Arany János
AJ.
kk. I. k. 480. l.).Arany János
Endlicher
:
Monumenta Arpadiana (ez hihetően még könyvkereskedésben is megkapható, mert nem
régi kiadás.)
Endlicher István László
Podhrádczky
:
Cronicon Budense
Podhrádszky József
[törölt]
«
1838
»Podhrádczky
nem volna akkor:
Podhrádszky József
Horányi
: Simonis
de Kéza.Horányi Elek
n
. Cronicon hungaricum
1782.
Jegyzet
Podhrádczky: Cronicon Budense és Kézai Simon… haPodhrádszky JózsefPodhrádczkynem volna akkor:Podhrádszky József
– E krónika-kiadások közül a Budai Krónika az Anjou-kor krónikásai közül Kálti Márk Képes krónikáját, valamint Küküllei JánosHorányi: Simonis de Kéza.Horányi Elek
Nagy Lajos király
ról készült
életrajzát is tartalmazza. Ezek a Daliás idők folytatásához szolgáltak forrásul.
Ekkor leginkább mégis annak örült Lajos
AJ.
, hogy a Budai krónika jegyzetanyagában megtalálta a
forrásanyagot, amelynek alapján a Dubnici krónika nyomán Szent László
c. „Legendá”-ját írta. (Lásd febr. 5-i
levelét. ) Kézai Simon
munkájára pedig azért volt szüksége, mert Arany János
Kézai
közölte először a hun-magyar krónikát, melyet Kézai Simon
AJ.
a Csaba királyfi első
kidolgozásához használt. Ekkor már megjelent a Keveháza; ennek sikere is
ösztönözhette, hogy a hun mondakörrel tovább foglalkozzék. E történeti forrásoknak
Arany János
Kovács János
és Kovács János
Tisza D.
azonnal utána jártak, az
eredményről Tisza Domokos
Kovács
jan. 25-i és 27-i
levelében számolt be Kovács János
AJ.
-nak.Arany János
S legyen szíves megírni, mit talál mit nem ezek közül, mi az ára, vagy ha nem
felette borsos, ki is fizetni s elküldeni, én köszönettel eleget fogok
tenni.
Arany János
Arany János