Arany – Tisza Domokosnak
Régen-régen készülök becses levelére válaszolni, de bizonyos bizonytalanság mindég halasztatá
velem, az t.i. hogy igérkezhetem-e a húsvéti látogatásra, miután szegény nőm, ki az egész
telet beteges állapottal húzta ki, jelenleg is, már 10 nap óta, ágyban fekszik. Ettől függe
válaszom, s immár beláttam, hogy nem lehet
Pest
re
fölmennem;Budapest
n
mert magára nem hagyhatom, miután kivűlem csak Jegyzet
nem lehet– mindPestre fölmennem;Budapest
T. Domokos
, mind
Tisza Domokos
Kovács János
többször hívta a
húsvéti szünidőre (lásd febr. 22-i, márc. 8-i
és 12-i
leveleiket.) A levél
utóirata szerint Kovács János
AJ.
is szívesen
ment volna.Arany János
Julcsa
és Arany Juliska
Laci
tesznek neki némi szolgálatot, ez idegen… nagyon idegen
faluban. Hanem hiszen majd!… Ugy lehet, nem sokára közelebb leszünk egymáshoz.
Arany László
„Csendes gyászdal”.
n
Szép. Sem több,
sem kevesebb, mint kell.
Jegyzet
„Csendes gyászdal”–
Tisza D.
e versét márc. 8-i levelében küldte;
lásd e kötet 184-185. l.
Tisza Domokos
AJ.
fölvette
TDHV.
közé (47. l.). Pusztán két betűt
toldott be s néhány pontot, vesszőt módosított:
1. vrsz. 1. sor: „Kebelemben…” –
helyett: „Keblemben …”
3. sor: „Fáj szivem” – helyett: „Fájó szivem”
2. vrsz.
1. sor: „Óh” – helyett: „Oh”
2. sor végére vesszőt tett.
3. vrsz. 2. sor
végére kettőspontot tett.
3. sor végére vesszőt tett.
Arany János
„A tavasz első virága”.
n
A vers jó; néhol a nyelvvel és
formával nem bír. „bár gyötörjön fagy” kissé elgyötrött kifejezés. „vagy
halsz ha csalfa
vagy”. – -va -va
-ha
ha – rosz hangzat. „Társidnak lészsz csak csúfságára” „Csak társidnak”
így nem csattog ugy. A syntaxisi nuance nagyon csekély.n
„Jó
balzsam” a jó nagyon általános epitheton.Jegyzet
A syntaxisi nuance nagyon csekély.– A mondattani árnyalat.
n
„Őt is egy csalfának szerelme úgy
átölelte (őt) megvetette (őt).” Határozott tárgy van, határozott forma
kell. Különben a gondolat etc. jó.
Jegyzet
általános epitheton.– jelző.
Jó vers: rövid bírálat. Az ember sokkal fösvényebb magasztalásban, mint megrovásokban. Hiába!
ez már így megy. A dicséretből sem jó sok, néha az ember szégyenli is.
Tehát ismét terelik a felhőket Zeusszel?
n
No csak hömpölygessék. Az a vén
zenész jól húzta ám a nótát! Kevés ugyan a trilla, läufer stb. benne, de az alaphang, az teszi
meg. Olly egyszerű, hogy ha most, magyarúl írna, üresnek, plattnak, mondanák. Pedig a
plattságnak is megvan érdeme, csak művészi legyen. S művészet nélkűl a legcifrább is… esztelen
rángatózás.
Jegyzet
ismét terelik a felhőket Zeusszel?– Utalás
T. Domokos
levelére, amelyben jelezte, hogy jön görög-latin nyelvtanára,
Télfy Iván. A következő sorok Tisza Domokos
Homérosz
ra értendők.Homer
Egyhangú életemben semmi feljegyzésre méltó. Fellegzik, kiderűl, eső, hó esik, sár van,
felszikkad – unatkozom, ásítok, olvasok, a mit már százszor olvastam, ledobom a mit egyszer
sem olvastam;
Julcsa
Arany Juliska
Laci
lármáznak, kormos pipám
füstöl, eszem, iszom (vizet) s alszom: ez az élet!
Arany László
U.i. Megírám e levelet, de még most is várakoztam vele egypár napot, ha addig ugy fordulna a
baj, hogy igérkezhessem. Semmi kilátás! Boldog ünneplést tehát!
AJ.
Arany János