Jelentem alássan: hogy a korona-örökösnő, ma hajnali 3 1/2 órakor,
szerencsésen megszületett.
n
Azaz: annyiban szerencsésen, hogy
sem neki (:azonkivűl hogy Fónyadné egyik szemét meglehetősen
összekarcolta:) sem a mi véghetetlenül több, – anyjának, semmi látható baja mégeddig nincs.
Hogy ipsét kinek hivják, vagyis inkább fogják hivni, azt még most meg nem
mondhatom;Jegyzet
a korona-örökösnő, … megszületett.–
Ercsey
szept. 11-i levelében tájékoztatta sógorát, „hogy a
thrón-örökös ide s tova haza kerül.” – Fiúnak várt jövendő gyermekéről akkor nem nagy
lelkesedéssel írt. Ennek oka a felsoroltakon kívül feleségéért való aggodalma is lehetett,
erre vall a leányka megszületését közlő sorok megkönnyebbült hangja: „sem neki … sem a mi
véghetetlenül több, – anyjának … baja … nincs.”ifj. Sándor
n
– hanem annyit mondhatok, hogy ámbár ő kegyelme
meglehetős kézzel-lábbal termett egyéniség: mindamellett e világi bohóságoknak és bajoknak,
nem tud vagy nem mer szemébe nézni; mert mióta e fényes kilátású
Jegyzet
kinek hívják, … azt még most meg nem mondhatom;– Vilma névre keresztelték.
tyúkszs
világra jött, – szakadatlanul
alszik; s csak egy-párszor mutatta még, hogy ha fiú lett volna, meglehetős trombitás válhaték
vala belőle.
Szerkesztői feloldás: tyúkszaros
Különben tiszteli és csókolja ő mindnyájokat, s különösen
Arany Julcsa
nénjét; és hasonlóan én is csókolom az egész
atyafiságot.
Arany Juliska
Sándor
ifj. Sándor