Hogy ti János-napoztok, és korhelkedtek
n
és lumpiroztok: az mind jól van; de hogy én köztetek nem vagyok
az már nem jól van: ámbár ottanottan itt is esnék mód a korhelységben, ha a tekintély meg
engedné; de mivel ezt mindenáron fel kell tartanunk, azért csak piano mulatunk, minden zaj
nélkül. Egy egy névnap, estély &c. itt is esik, hol az ember éjfélig tisztességesen meg
unhatja magát, s ehetik rosz levegőt, pipafüstöt akár egész hétre. Csak a tanári
összejövetelek szoktak vígabbak lenni, – illyen mostanság minden héten volt egyszer, de már
ezt is megúntam, mert a rendetlenség nem használ az én, még egyre zúgó fejemnek, s ollyan
helyen nehéz megállni, hogy ne excedáljon az ember.Jegyzet
Hogy ti János-napoztok, és korhelkedtek stb.–
Ercsey
jan. 6-i levelében számolt be a karácsonyi, valamint a
dec. 27-i János-napi és újesztendei szalontai
összejövetelekről.ifj. Ercsey Sándor
n
Jegyzet
a tanári összejövetelek szoktak vígabbak lenni, … nehéz megállni, hogy ne excedáljon az ember.– Hogy ne rúgjon ki a hámból. – A körösi tanárok hetenként összejöttek. „
Arany
is rendesen részt vett ezeken, … névnapi mulatságokon
is, így például 1853. febr. 22.-én
Fodor Gerzsonén, ahol egy kedélyes rögtönzéssel lepte meg a
társaságot” (
Benkó, 54. l.) Lásd Arany János
AJ.
: Névnapra c. rögtönzését,
AJ. kk. VI. k. 23– 24., jegyzet: 220. l.)
Az 1853– 54. tanév őszén a gimnázium
igazgatója, Arany János
Warga János
szüretjén vettek részt a tanárok; oly jó kedvük volt, hogy Warga János
Mentovich Ferenc
és Losonczy László még birkóztak is egymással. (Lásd
Benkó, 67. l.)Mentovich Ferenc
Leveledre rögtön akartam válaszolni, s maig sem tudom, hogyan maradt el; annyi igaz, hogy
Szél István urammal semmi kedvem nem volt alkuba ereszkedni,
következő okokból.
1.) Mert a sziget, especie Komlós, hol a
Szél
uram földjei vannak, az én forgó földeimtől igen távol
esik, elannyira, hogy ottan levő saját apai örökömet is nénémnek bocsátottam volt átal, nem
esvén kezemre.
Szél István
2.) Mert Szél István uramat, mint perpatvarkodó, nyugtalan
embert ismerem, kivel nem jó közlekedni, vagy minden esetre igen óvatosnak kell lenni, mivel ő
alter – Tolna Mihály és Ferencz.
n
Jegyzet
Szél István urammal semmi kedvem nem volt alkuba ereszkedni, … ő alter – Tolna Mihály és–FerenczTolna Ferencz
Ercsey
jan. 6-i levelében jelezte, hogy ifj. Ercsey Sándor
Szél
nek volna eladó szántóföldje és
kaszálója.Szél István
A mi pedig a házat illeti: mindenesetre szólj azon építőmesterrel, hadd lássuk, lehet-e vele
okosan, azaz körűlményimhez képest, beszélni. Azonban úgy hiszem, hogy jelenleg építkezésre
nincs jó idő, lévén drágaság, de nagy. Tatarozni, a legolcsóbb „rendszabály” szerint: csakhogy
össze ne roskadjon. Apropos drágaság! mi ottan az élet ára? aránylag:
talán ott is adnak valamit érte. 3 ftos kenyeret eszünk, 12-14 pftos fával tüzelünk ...
egészen nagy város vagyunk.
n
Mert ha emelkedett
valamennyire, jó lenne árúba vetned azt a néhány köböl rozst a mi nálad és Jámboréknél van.
Itt a tisztabúza 20-30 ft: kétszeres és roszJegyzet
Mi ottan az élet ára?– a búza, ált. a kenyérgabona ára.
[szerkesztői feloldás]
rossz
Ti pedig nyerítek a pénzt lottérián, csőstül szakad rátok az áldás. Emelkedik
Szalonta
óriásilag; remélem Nagyszalonta
Bandi
lesz a lottós.Rozvány András
n
Hát
Jegyzet
Ti pedig nyeritek a pénzt a lottérián … remélem–Bandilesz a lottós.Rozvány András
Ercsey
jan. 6-i levelében írt a ifj. Ercsey Sándor
Szalontá
n is meghonosodott „lotteriá”-ról és az első nyertesekről. Nagyszalonta
AJ.
arra gondolt, kereskedő barátja,
Rozvány András lesz a szalontai „lottós”.Arany János
Gyuri
megházasodott-e
már?Rozvány György
n
Te csak tudsz
nekem, ha el nem rösteled, egy két ujdonságot írni: de én mit írjak ez incognita
regioból?n
Jegyzet
mit írjak ez incognita régióból?– Mit írjon erről az
Ercsey
számára
ismeretlen tájról?ifj. Ercsey Sándor
Pest
közel van hozzám és mégsem vágyok oda, vagy nem telik, vagy
sajnálom azt az 5-6 pengőt, mibe az út kerülne. Az a Budapest
Pest
sem a régi
Budapest
Pest
többé. Most csak a nemzeti színház van bukófélben: Budapest
Egresi
t, Egressy Gábor
Lendvainé
t, Lendvay Mártonné Hivatal Anikó
Réti
elcsapták, a többinek fizetését levonták, a drámát
egészen megherélték, hogy az opera élhessen s Réthy Mihály
Lesniewszka
× ezereket söpörhessen el,
aranyban.Lesniewszka, Lujza
n
Egy két iró lézeng ott, az képviseli a nemzetiséget. Egy két lap teng, élődik az irodalom
szalmáján, ennyi az egész.
Jegyzet
a nemzeti színház van bukófélben:– A színháznál a Bach-korszakban újból bevezették az 1848-ban törvényesen eltörölt előzetes cenzúrát. „A titkos jelszó az volt, hogy a Nemzeti Színházat magyar jellegétől minél jobban meg kell fosztani.” – A Nemzeti Színházat eredeti céljaitól eltéríteni, „ott volt … az opera, mely a maga nemzetközi nyelvén szintén alkalmas volt arra … dédelgetett gyerek lett, de a hazafias drámát kitiltották a saját házából.” (Lásd Magy.Színművészeti Lex. 3. k. 346. l.) – Neves külföldi művészeket szerződtettek, mint pl. az olasz Ristori, Adelaidot s azEgresit,Egressy GáborLendvainét,Lendvay Mártonné Hivatal AnikóRétit elcsapták … hogy az opera élhessen sRéthy MihályLesniewszkaezereket söpörhessen el, aranyban.Lesniewszka, Lujza
AJ.
említette lengyel Arany János
Lesniewszka Lujzá
t. Az említett színészekről lásd
ADATTÁR.
Lesniewszka, Lujza
Szilágyi Istvántól közelebb kaptam levelet:
n
ő csakugyan megházasodott és fia is van már. Jegyzet
– lásdSzilágyi Istvántól közelebb kaptam levelet!Szilágyi István
Szilágyi
1853. dec.
31-i levelét.Szilágyi István
Tompá
val fentartom a levelezést; Szász
Károly Erdélybe K. Vásárhelyre megy papnak. Egyéb ujsággal nem szolgálhatok.
Tompa Mihály
Nénéd most már teljes egészségnek örvend, a gyermekek hasonlóul.
Laczi
szorgalmasan tanulja a latin nyelvet, Arany László
Julcsa
itthon korhelkedik; a
veres olly kövér,Arany Juliska
n
mint egy malacz, fölfelé nem igen nő, de szélesedik. Én a
fentebb mondott bajban rnég egyre szenvedek, – fájdalmat nem, de bizonyos tompulást, a mi
restté tesz és kedvetlenné. Ez a monotonig öl meg. Ritkán és keveset dolgozom, – eddig sem
irtam sokat, de legalább kedvem volt hozzá, most ez sincs. Buzditás nem hiányzik: kevés magyar
irónak jutott az olly mértékben, mint nekem: de rajtam már az sem fog. Lehet, hogy ezek mind
csak átmenő symptomák, mert Tompa
is panaszkodott hasonlókrul. mellyek egy aranyérben utat törtek maguknak; én ez utóbbi
nyomoruságnak szokott jeleit még legkevésbbé sem tapasztaltam, – hanemha e fejzugás egy lenne
a mutatkozó jelek közül, mint Tompa Mihály
Tompá
nál volt.
Tompa Mihály
De talán hosszura is nyujtom levelemet, a mennyiben érzem, hogy eleitől fogva csupa üresség,
a mi egyébiránt az én leveleimnél épen nem ritka eset. Bezárom tehát azon kéréssel: ne sajnáld
a provinciának otthon továbbra is gondját viselni, a fás kertet is ajánlom figyelmedbe, –
szőllőstül, faiskolástul együtt; légy oszlopa az én roskadozó hajlékomnak, hiszen, ha a tető
nem csorog, a falak csak megbirják még valameddig – remélhető jobb időkig. Eladni semmi esetre
sem szándékozom, mert a telek jó helyen van, s a civilizatióval együtt fog ára haladni
felfelé. Aztán meg, nem nézem én ez unalmas hivatalt örökösnek, egyszer az én
exiliumomnak
n
is vége szakad, s
akkor ott vonom meg magamat, mint „szögény emböőr”. – A mire hogy isten hovaelőbb segítene,
ohajtom tiszta szívből.
Jegyzet
exilium– számkivetés.
Ölelünk és csókolunk mindnyájan, mindnyájatokat, még a kis
Vilmá
t is perse, – irjatok minél gyakrabban, nem
feledvén
Ercsey Vilma