Azon veszem magamat észre, hogy már ismét 3-4 levele hever fiókomban,
n
szemrehányáskép, hogy én semmit sem javultam
levelezés dolgában. Erősen feltettem magamban, minden levelére nyomban válaszolni, s mégis
illy anomália
Jegyzet
ismét 3– 4 levele hever fiókomban,–
Tisza D.
1853. dec. 8-i, 12-i,
27-i, valamint 1854.
jan. 10-i levelei.Tisza Domokos
n
történik ... halasztom egy napig – aztán kettőig
– aztán magam sem tudom meddig; míg a lelkiösméret engedi.
Jegyzet
illy anomália történik … – szabálytalanság …
Különben egészségem még most sem teljes; gyakran előfog ... vagy sohse hágy el végkép a
fejzugás, a mi kedvetlenné, s miden munkára restté tesz. Csak ritkán dolgozom vers félét, bár
a szerkesztők ostrom állapotba tettek, nincs kedvem. Máskép megvolnék a szokott kerékvágásban;
regesztrálom 4 gymnaziumi osztály prózai és költői bűneit,
n
a
mi éppen nem kellemes foglalatosság.
Jegyzet
regesztrálom 4 gymnaziumi osztdly prózai és költői bűneit,– itt nem a „jegyzékbe foglalást” inkább a dolgozatok hibáinak javítását érti.
AJ.
az 1853– 54.
tanévben a gimnázium felső V– VIII. osztályaiban a magyar irodalmat tanította,
továbbá latint az V– VI. osztályban s egyben a VI. osztályfőnöke, azaz „osztálytanára” volt.
(
Benkó, 65. l.) Arany János
AJ.
dolgozat javításairól lásd AJ.
nagykőrösi iratai (1851– 1860).
(
AJ. kk. XIII. k. 122. l.-tól.)Arany János
Tegnér
től a Frithiof mondán
kívűl mit sem olvastam;Tegner Esaias
n
de az
módnélkűl tetszett. Most Firdusi nekem a Hercules oszlopa
Gadesben.Jegyzet
–Tegnértől a Frithiof mondán kívűl mit sem olvastam;Tegner Esaias
Tisza D.
1853. dec. 27-i levelében jelezte, hogy most, Tisza Domokos
Tegnér
„apróbb” darabjai foglalkoztatják.
Tegner Esaias
AJ.
-t, – akit ez években a hun-
és ősmagyar témák foglalkoztattak – érthetően érdekelte az ősgermán világot Európa számára
fölfedező Frithiof saga (1825).Arany János
n
Jegyzet
Most Firdusi nekem a Hercules oszlopa Gadesben.–
AJ.
ekkor a Toldi második részén dolgozott. Érthető
érdeklődéssel tanulmányozta Firdúszi fő művét, a
Sáh-namét (a Királyok könyvét). Az iráni (perzsa) nemzeti eposzból
„a keleti mondák levegőjét szívja magába” (
Voin. AJé.
II. 236. l.) –
Arany János
Scheiber Sándor
: Adatok AJ. ifjúkori
olvasmányaihoz c. tanulmányában (Magyar Nyelv, 1953.
479. l.) mutat rá, hogy Scheiber Sándor
AJ.
fenti mondatában ifjúkori olvasmánya cseng vissza:
Kováts József Versei (Arany János
Pest
en, 1817. 53. l.)
Budapest
János napi – szívből jött – jókívánatát
n
ép olly szívesen fogadtam; ugy az újévi köszöntést is.
Köszönöm, édes jó Domokos
, hogy
megemlékezett rólam; az tanúsága irántami jó érzelmének, mellyet továbbra is megtarthatni
őszinte vágyam és akaratom.
Tisza Domokos
A család egészségben van,
Laci
szorgalmasan tanulja a Scipiók nyelvét.Arany László
n
Ujdonság e
sáros városban semmi, a mi rá nézve érdekkel birhatna; a pesti pletykáktól is merőben
elszigeteltem magamat, de a geszti s szalontaiakból szeretnék ottan ottan egy keveset hallani.
Három éve lesz már ide stova, hogy itt lakom, s e föld nekem még folyvást
exilium.Jegyzet
–Laci… tanulja a Scipiók nyelvét.Arany László
Arany László
ekkor tízéves, ez iskolai
évben kezdte gimnáziumi tanulmányait s így a latin nyelv tanulását is.Arany László
n
Városnak nem város, falunak sem falu:
nincs kert, dinnye főld, egy kis majorság hol az ember ottan ottan szórakozást kereshetne ...
ha fel akar vidulni, menjen – a temetőbe!Jegyzet
e föld nekem még folyvást exilium.– A „számkivetettség” érzése sohasem hagyta el Nagykőrösön. Ismerve alkatát feltehető, hogy másutt sem érezte volna jobban magát.
n
Jegyzet
ha fel akar vidulni, menjen a – temetőbe!–
AJ.
temetői sétáiról lásd
Voin. AJé. II. k. 285.
l.
Arany János
Most áttérek verseire. Keserűt-e előbb vagy édeset? Mert
Giovanna
n
tensasszonyba a végén sem tudtam belészeretni, bár az olly pakróc modorban van írva, mintha
csak én írtam volna. Mi hát a hibája? Nagyon gemein! A hivatalos orcza
nem segít a dolgon, sem a szatyor: az egész művön van bizonyos
libertinismus elöntve, mi alul esik a költészet színvonalán. „Torkát
fojtogatna a keserv...” tudom, mikor a gyermek sírni akar ... igaz, de még sem szép. Talán
népies hosszabb beszélyben megjárná, de itt sért.
Jegyzet
Most áttérek verseire … Giovanna stb.–
Tisza D.
e három részből álló elbeszélő költeményét 1853. nov. 1-i, 16-i és
dec. 8-i leveleiben küldte. – Tisza Domokos
AJ.
1853. nov. 22-i levelében már foglalkozott a vers I– II.
részével. Ezúttal a dec. 8-i levélben küldött III. részt
bírálta. Szövegét lásd e kötet 325– 326. , 330–
331. , 354“ 356.
l. „Géméin”- nek, azaz közönségesnek minősíti, mert
libertinismust, tehát szabadosságot, az erkölcsi törvények tagadását érzi benne.Arany János
„A nap sem ott megy le a tengerbe, hol feljött” s ez a kép hamis.
Róbert pater meglehet, hogy ördög; de Endre, a növendék, csak nem
tartja annak? Egyéb iránt Robert csak a nápolyi párt előtt volt olly fekete ördög, mint
festik, s Petrarca, ki ez emberről értesít, részrehajlóan jellemezte őt. Endre semmi esetre
sem tarthatja őt ördögnek. „A megindult hó golyóból... nagy hó golyó aztán víz lesz; épen mint
e bombasztból. – Nem hallod-e, hogy a kürt hogy hí”
kissé pongyola. „Hajh! Hujh” „Össze két véres szem jött” hujh! ... „bujj ki herceg!”
„Alhat(ik)” A III. rész még legjobb volna, kivéve a Lajos
„éktelen dühét”, melly bizony nem ékes, s a pártütők fejéből
készülő nagy boszútort; mi immane!
n
... Az egész compositio nem sokat ér; Endre egy lézengő frater (ha történetileg is az, nem érdemes hogy éljen a
művészetben) A barát csak azért van ott, hogy szidassék és szidjon; szóval az egész compania
Lump. Csak Lajos van egy hajszálnyival jobban festve; de végül
az a tokaji szőlő história megint igen kisszerű a magasztos boszúhoz képest. Nem akarok kemény
bíráló lenni: de az egészet tűzre ítélem. Azonban méltányos is tudok
lenni a szerző iránt: e nápolyi történeten a művészet átka fekszik; ezért
hogy rajta már annyi novella, tragoedia etc. hajótörést szenvedett, legújabban „Toldi der
Zweite”.Jegyzet
immane!– borzasztó, rettenetes!
n
A tárgy ollyan, miből semmit se lehet csinálni: Endre egy silány frater, Johanna 100 esztendeig
él, Lajos portyázási semmi eredményre nem vezetnek: ki csinál
ebből valamit? Igazán, mint ha a fegyveres handabandának nem lett volna egyéb sikere egy
szőlőtőnél, mikép, mint egy gúnyosan, bevégezi a balladát.
Jegyzet
nápolyi történeten a művészet átka fekszik ; … „Toldi der Zweite”.–
AJ.
a
Giovannáról alkotott rossz véleményét őszintén közölte tanítványával. Mivel
azonban nem akarta egészen elkedvetleníteni, a tárgy nehézségét említi, amivel neki is
küszködnie kellett ez időben, amikor a Toldi „második” részén
dolgozott.Arany János
A többi 3 vers: Vágy
, A tél királya, – Egy
bajnokra,
n
– mindenik jó. Egy szóval mindent
kimondtam. A középsőben Vaccog helyett a csattog-ot
tenném, bár az sem szép; több javítani valót e három versben nem lelek. De igen, szép
gondolatokat, emelkedést, eredeti képeket, akár mennyit. Igy – édes Jegyzet
A többi 3 vers: Vágy, A tél királya, – Egy bajnokra,–
Tisza D.
Vágy c. versét 1853. dec. 12-i levelében
küldte; lásd e kötet. 357– 358. l. E verset
Tisza Domokos
AJ.
– lényegtelen
változtatásokkal – felvette
TDHV.-i közé
(66– 67. l.)
2. vrsz. 2. sor: „Kövesse is … ” – helyett: „Követte is
…”
4. sor: „Játszón néha … ” – helyett: „Játszik néha …”
4. vrsz. 4. sor:
„öszveforrnak … ” – helyett: ,összeforrnak …”
Ezenkívül csak néhol, a sorvégekre
vesszőt tett. – Arany János
Tisza D.
– a
mai helyesírási gyakorlat szerint – nem használt cz-t, Tisza Domokos
AJ.
viszont így módosította a c-ket, s külön írta az „a
hol”-t, melyet a szerző egybe írt. – Arany János
Tisza D.
„Gyulladt” arcot írt, ezt Tisza Domokos
AJ.
„Gyúladt”-ra módosította. –
A tél
királya c. vers Arany János
Tisza D.
1853. dec. 27-i levelében érkezett: lásd e kötet 361–
362. l. – Tisza Domokos
AJ.
ezt is lényeges változtatás nélkül vette fel
TDHV. közé (68– 69. l.)
3. vrsz.
6. sor: „Átalszöki … ” – helyett: „Általszöki… ”
7. sor: „… felkeresi” – helyett:
„fölkeresi”
4. vrsz. 2. sor: „fennvirasztok”, – helyett: „fenn virasztok.”
4.
sorban a „vacog” szóban a c-t, cz-re
javította.
(Bár Arany János
AJ.
bírálatában e „vacog” szó helyett a „csattog” szót javasolta, a vers kiadásakor az eredeti
mellett döntött.) Ezenkívül néhány, a sor végén hiányzó vesszőt pótolt.
Egy
bajnokra c. versét Arany János
Tisza D.
1854. jan. 10-én küldte; lásd e kötet 376– 377.
l.
Tisza Domokos
Domokos
. Így for ever!
Tisza Domokos
De már hosszallom is a dícséretet – gáncsolni, óh azt szívesebben teszem – annálfogva bezárom
soraimat azon kéréssel, hogy ha
Kovács
bácsi történetesen még életben volna, legyen szíves köszöntésemet és
baráti kézszorításomat nékie általadni; ellenben ölelésemet önmagának megtartani. Lévén, mint
mindig
Kovács János
Arany János
Arany János