Aranysárkány fejléc kép
 
Arany – Tisza Domokosnak
Nagy-Kőrös
Nagykőrös
, május 8. 1854.  
  Kedves Domokos!  
  Válaszom megint tovább késett, mint akartam. No de ez már rendes dolog; ezentúl nem is érintem, ha meg nem javíthatom hibámat.  
  Eccé! Ki gondolta volna hogy a kis hordó Gesztről érkezett!
n
Jegyzet
Eccé! Ki gondolta volna, hogy a kis hordó Gesztről érkezett!
– íme! Lásd ápr. 22-i leveleit.
Lévay
Lévay József
nak és
Tompá
Tompa Mihály
nak.
Aviso és levél nélkül 8 napig hevert a vaspályán, ki sem akarták adni, azt mondván, hogy mint „utas-podgyász” tétetett föl, nem mint küldemény. Denique kiadták; a hosszas út és viszontagság annyira megzavarta szegényt, hogy azóta sem bírt megtisztulni, ámbár üvegekre vontam. No de így is majd elfogy; azonban kár érte. Egy becsűletes jó akaróm, ki itt lakik a háznál s befogott
[szerkesztői feloldás]
befogadó
házigazdám tesvére, fel is adta a finánczsidónak, mint eltitkolt bort,
n
Jegyzet
Egy becsületes jó akaróm, … fel is adta a finánc-zsidónak, mint eltitkolt bort, stb.
– Gúnyosan jellemzi itt a velük egy házban lakó feljelentőt, aki a háztulajdonos: Beretvás Gusztáv testvére volt.
azt hivén, hogy majd jól megbüntettet; azonban a zsidó csupán a rendes taksát, 3 bankó forintot, vette érte. Enynyi viszontagságon ment át a szegény bor. Se avisát, se levelet nem kapván vele, nem tudtam, az égből hullott-e le: Miskolcra gyanakodtam, honnan
Lévay Józsi
Lévay József
már tavaly küldött 20 cilinderrel, egy ládába pakolva. Gesztre nem is álmodtam. Azonban annál meglepőbb rám nézve: köszönöm, édes jó
Domokos
Tisza Domokos
, szíves megemlékezését rólam; s köszönöm a Mgos urnak, hogy alkalmat nyujta, azt kitűntetni.  
  Az arany-érrel csak tréfálni látszik: de aligha igaza nincs.
n
Jegyzet
Az arany-érrel csak tréfálni látszik: de aligha igaza nincs.
Tisza D.
Tisza Domokos
előbbi levelében azzal tréfálkozott, hogy a rossz levelezés őrá is átragadó hibája mesterétől származik: „Arany ér” .
Legalább mások azt mondják; bár én a szokott jeleket nem tapasztalom; kivéve hogy gyakran fejzúgásaim vannak, mellyek röstté, szellemi munkára alkalmatlanná tesznek; és kedélyemet elsötétítik. E miatt ritkán van kedvem foglalkozni költészettel, – vagy egyébbel.  
  Nálunk különben semmi újság, kivált ollyan, a mi Gesztet is érdekelné. Napjaink telnek, a szokott egyhanguságban; családom egészséges.  
  Most küldött versei közűl
n
Jegyzet
Most küldött versei
Áprilisra, Genre-kép, Mi az emlékezet? c. versek szövegét lásd e kötet 414– 417. l. – Az Áprilisra megjelent TDHV. között (76. l.) apró változtatásokkal: 1. vrsz. 4. sor: „Valahol jobb kvártély” – helyett: „kvártély volna”. 2. vrsz. 2. sor: „… e föld … ” – helyett: – „… a föld … ” 4. vrsz. 1. sor: „Azólta” … – helyett: „Azóta… ” – A Mi az emlékezet? c. vers szintén megjelent TDHV. között (11–78. l.). –
AJ.
Arany János
a hiányzó sorvégi vesszők pótlásán kívül a következőket módosította: (mivel nincs versszakokra tagolva, a módosításokat ezúttal sorszámozás szerint közöljük:) 96. sor: „S örökké … ”– helyett: „S örökre … ” 112. sor: „Bús özvegy sírhalom felett?” – utána
AJ.
Arany János
betoldott egy sort: „Ruhája gyász, arca komor.” 113. sortól a vers végéig terjedő részt
AJ.
Arany János
külön versszakban közölte.
a két első víg, vagy gunyoros, az utolsó komoly. Egyik sem legjobb, egyik sem legrosszabb. Az első (Áprilisra)
n
Jegyzet Lásd e kötetben 414– 417. l.
egy kissé nyers; a bolond szóval éppen nem gazdálkodik; a második (Genre kép)
n
Jegyzet Lásd e kötetben 414– 417. l.
nevének eléggé megfelel; elég jól is megy, de az „ebadtát” kimaradhatna belőle. Azért, hogy az a tisztelt uraság elmondja, a művészet ne mondja el. A kettő közt ez a sikerültebb. Az emlékezet
n
Jegyzet Lásd e kötetben 414– 417. l.
címűben az „összetört hajó darab” tán inkább a reményé, mint az emlékezeté. Különben ez elég csinos; s a bezárás nekem tetszik. Mindazonáltal korábbi jó verseit meg nem haladja, sőt alattuk marad.  
  Ennyit mostani verseiről, édes
Domokos
Tisza Domokos
. Úgy hiszem, nem szükség már mindig figyelmeztetni: hogy itt vagy ott a mérték, a rythmus, a széphangzat hiányos; azt maga is észreveszi; de természetesen, nem mindíg lehet kijavítnia.  
  Én is sajtó alá adtam a Toldi „öszetört hajójának” egy szál deszkáját (:Consequens allegoria :) a „Toldi estéjét.” Majd meglátom, mit ad isten vele.  
  Köszöntöm
Kovács
Kovács János
Bácsit, és minden jókat! Fogadja ölelésemet:  
  btja  
 
Arany János
Arany János
 
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából (lásd AkÉrt. 1899. 615. l. 857. sz. a.). Válasz
Tisza D.
Tisza Domokos
ápr. 21-i levelére.