Aranysárkány fejléc kép
 
Arany – Tompa Mihálynak  
 
 
  Drága barát Hanván! hozzád siet ime, rohanván (?)
 
Kőrös
Nagykőrös
ön irt levelem, hol sok uborka terem.
  Válaszodat vettem, s jó ízűt rajta nevettem,
  Mert a békaegér-harcz sokat abba’ megér.
  Képzelem a hőset, de kivált szájharczban erőset,
  Hogy térdelt le, ha sán – tán is a Mikli hasán.
  Két szeme hogy dűlyedt, mikor odvas térdire sűlyedt,
  Csíkorgatva fogát, – bárha se’ gyöngy, sem agát.
  Rettenetes szuszval hogy fútt az iromba bajuszval,
  Hogy mekegett a szakáll, mint ki robotba kakál.
  Botja meg, a kedves, mely reggel többnyire nedves,
  Hogy hadarásza szegény Gyöngeidő fenekén! stb.
 
n
Jegyzet
AJ.
Arany János
bevezető tréfás verssorait a Hanvay Péter-féle birkózás ihlette. Erről
Tompa
Tompa Mihály
írt neki szept. 28-án.
 
  Ime, october végin járunk, s e hó még nem látta levelünket egymáshoz. Furcsa lenne, ha már ismét oly hanyaggá válnánk, mint voltunk, a levélirásban. Én ugyan még nem romlottam egészen el, mert october 26-a táján kezdett levelemet novemb. 4-én folytatom, s ha isten segít, bevégzem is szándékozom most egy ugrással; lévén e mai nap dies dominica,
n
Jegyzet
e mai nap dies dominica,
– azaz vasárnap.
melynek délelőttjén te a csizi vagy lénártfalai
 [!]
[sic!]
atyafiakat szutyongatád a megtérésnek göröncsös utjára; én pedig tiszteletes N.N. káplán urat hallgatám vala, ki a költöző darvak, fecskék, gerliczék stb. felől igen poétice értekezett. Egyéb napokon jobban el vagyok foglalva, részint az iskolával, melyben erős kegyetlenül tanítunk, részint az irodalommal, mi abban áll, hogy rágyujtok, sétálok a szobában, vagy bámulok ki az ablakon, ha valaki, vagy valami egyet mukkan körültem, haragszom és káromkodom – aztán eléveszek egy lap tisztapapirt, s festek rá
Gézá
Tompa Géza
nak való czoczókat s gólyákat, vagy rebuszt csinálok, s így eltelvén egy pár óra, kedvetlenűl hagyom el az írószobát, – ujságot veszek kezembe, vagy más, prózaibb dologhoz látok. Épen mintha most is Hanván volnék! Azt hiszem, a mi piczinyke géniuszom volt is, valahogy elloptad tőlem, mert mióta hazajöttem, nem érek egy hajító fát; egy románczon kivűl, mit a Hölgyfutárban fogsz olvasni (?)
n
Jegyzet
egy románczon kivűl, mit a Hölgyfutárban fogsz olvasni (?)
Árva fiú, a dec. 7-i sz.-ban
semmit sem kaptam Múzsa szép nagysámtól. S a mi bolondabb, nem eszmék hiányzanak nálam, hanem a kivitel fáradságától irtódzom. Jelenleg is sok van fejemben (nem állatka) csak hozzá kéne ülnöm és formába öntenem, de ha belékapok, fejem zúg, bágyadt vagyok, restelem. – Ad vocem: Hfutár? Küldött-e már
Berecz
Berecz Károly
Albumot?
n
Jegyzet
Küldött-e már
Berecz
Berecz Károly
Albumot?
Magyar írók Arczképalbuma.
Én már kaptam, de magánalkalom által kellett elhozatnom, miután a portót előre föl nem küldöttem. Azonban
B.
Berecz Károly
megbecsült, reményemen felűl díszkötésű példányt küldvén – ezért s az esztendei Hfutárért kapta tőlem a verset; nagy boszúságára
Friebeisz
Friebeisz István
nak s a többi igaz hívőknek,
n
Jegyzet
bosszúságára
Friebeisz
Friebeisz István
nak s a többi igaz hívőknek,
– szerkesztőknek, akiknek nem küldött verset
kiket még mind egyre az ígéretek mézesmadzagával tractálok. De satis ex Cornelio, videamus Nepotem.
n
Jegyzet
De satis ex Cornelio, videamus Nepotem
– Elég volt Comeliusból, lássuk most Nepost! – Latin diáktréfa. Humorának lényege: ugyanazon személyt, itt tehát Comelius Nepos római történetírót két különböző személynek tünteti fel. Amikor tehát e tréfás szólás azt mondja: „ ebből ennyi elég volt, beszéljünk másról” – valójában azt jelenti, hogy más cím alatt ugyanazokról (öngúnnyal: ugyanazon unalmas dolgokról saját dolgaimról) beszélek tovább.
 
  Az elfolyt egy hórul semmi ujságot – semmi változást mely családi körömet érte volna, nem irhatok, hatalán azt nem, hogy egy minist. rendelet által 8-an az itteni tanárok közül – „als wirchliche Lehrer”
n
Jegyzet
„als wirchliche Lehrer”
– helyesen: „ wirkliche” ; mint valódi tanító, azaz véglegesített tanárok lettek, külön vizsga nélkül.
– vagyunk elismerve, azok t.i. kik már 1848 előtt is tanítottunk. Az ember nem tudja, mitől hízik: említettem neked, hogy 1836-40 „Conrector Gymnasii NSzalontaensis” voltam – ez fölterjesztetett s íme azon categoriába esém, kik 1848 előtt is professorok lévén, censurát adni nem kötelesek. Egyébiránt személyes jó akaratnak is kellett a dologba folyni: elég az hozzá, hogy e kellemetlen historia nem aggaszt többé. Szilágyi nem esett e 8 egyén közé, mire
Mentovics
Mentovich Ferenc
ily Charivarit
n
Jegyzet
Charivarit
– lásd ADATTÁR.
csinált: lefestette Sándort – ad vivum
n
Jegyzet
ad vivum
– élethűen.
találva – hogy egy kádban ül – s aláirta: „Sz–yt a kormány meg nem erősítvén, vasfürdőben erősíti magát.” E féle bolondságok köztünk napi renden vannak, s néha jót nevetünk legalább, ha egyéb örümünk nincs az életben.
Szilágyi
Szilágyi Sándor
nak megmondtam, a mit izentél, rösteli nagyon, hogy megfeledkezett a dologról.  
  Collegatusunk az elvesztett
Obernyik
Obernyik Károly
helyett egy jó fiúva1 egészedett ki: ez
Szabó Károly
Szabó Károly
, békés megyei patriotám, ugyan az, ki mint hellenista ismeretes az irodalomban,
Teleki
Teleki József
volt titkárja
n
Jegyzet
Teleki
Teleki József
volt titkárja
Teleki József
Teleki József
gr. a Hunyadiak kora c. munka írójáé. Lásd ADATTÁR.
s a Hunyadiak korának folytatója vagy összeállítója. Excellens gyerek, igénytelen, de talpig becsűletes, a mellett mulatságos fiú, kivel öröm lenni.  
  Azt hallom, hogy a szentesi megűrűlt papságra téged akarnak meghíni – vagy meg-is híttak már: mi van a dologban?!  
  Hát
Sz. Miklós
Szemere Miklós
nak írtál-e mostanában? Én megígértem neki a levelezést, pedig váltig szabadkozott tőle, szerényen visszavonulván, hogy az én időm minden percze a hazáé, azt ő elrabolni véteknek tartaná. Ha tudná, mennyi időm megy nekem kárba, melynek sem isten, sem ember, sem a haza, sem ő legkisebb hasznát nem veszi. Aztán meg attól félt, hogy majd valami dühös levelező válik belőlem – no, ebben te lehetsz tanúbizonyságom. Mindazáltal fogok neki írni,
n
Jegyzet
Sz. Miklós
Szemere Miklós
nak … fogok neki írni,
Szemere Miklós
Szemere Miklós
és
AJ.
Arany János
csak 1856 áprilisában váltottak levelet.
– ha nem sűrűn is, de fogok, mert jó fiú, csakhogy nem tud már czigánykereket hányni! Addig is üdvözöld nevemben, magát és kedves családját.  
  A szüret, october 3-dik hetében, itt is megvolt, – van vinkó elég. Hát te bejártad-e a szomszéd hegyeket, – voltál Uraynál?  
  De már illő hogy leveledbe is belépillantsak, mert ide s tova kifogyok, ha nem is a pletykából s időből de a felvett .... papírból. Mikor megyünk Hanvára? e kérdés még kissé korai, várj, hadd gondolkozzunk elébb. Hátha megint cholera lesz: akkor már csak jobb lesz honmaradni, mert az a czudar állapot még fényesen ragyogó vendégszeretettök mellett is némi árnyékul szolgálna. Hanem ti! hanem ti! –
Julcsa
Arany Juliska
köszöni a bizonyitványt, – igen jó templomba járó, ma is volt. Baja mind inkább múlik, haja mindinkább nyúlik, s ma rám esett, engedném föllépni a gyulai vízkárosultak
n
Jegyzet
a gyulai vízkárosultak
– Javukra jelent meg 1856-ban a Gyulai Árvízkönyv; lásd ADATTÁR.
javára eléadandó gyermekkomédiában. Az anyja ma igen jó kalácsot sütött, sajnálja, hogy amúgy melegében meg nem kínálhatta kedves komám asszonyt. Te rád sem haragszik már, dühösségedért, oly nagyon – sőt nem is fél tőled annyira, mikor haragszol.
Laczi
Arany László
a csombókot nagyon szeretné tudni: csókolj a kezedet, küldd meg neki levélben vagy × band alatt
n
Jegyzet
küldd … × band alatt
– Kreuzband = keresztkötés alatt.
a megoldást. Apropos kreutzband, ime a te ohajtott Ludas Matyid! megszöröztem egy tizesen
Laczi
Arany László
tól, ő pedig egy fiútól két váltó garason. Használd egészséggel. – Róka János itt van, és rángatja
László
Arany László
fiam ügyetlen lábait dróton – nem hinnéd mely könnyűségre tett már szert
Laczkó
Arany László
fiam, ki előtt quadrille és polka csak semmi. Az egész mulatság havonkint 4 ftba kerűl, miért ne tenné meg az ember, mikor magáról tudja, mily leverő bizonyos életkorban a szögletesség! Hát te mikor taníttatod
Gézubabá
Tompa Géza
t?  
  Időjárásunk ma kissé borongó, de még mindig kályhátlan – bár az lenne karácsonyig; noha most egy czikk, a fa, olcsóbb mint tavaly, 10 pftért lehetett venni ölét. Fizetésünket is egy pár forinttal fölebb vitték, mégpedig most kéretlen – most 700 frt a fixem és a tandíj s apró accidentiák a vizsgálatokból. – De még ez mind nem elég a drágasághoz, – mellyet hogy az isten pusztítson el, – tégedet pedig, s kedves
Emi
Tompa Mihályné Soldos Emília
det és
Gézá
Tompa Géza
dat a mi örömünkre sokáig tartson meg, szívéből kivánja s ölel és csókol  
  a káplán urat köszöntjük.  
  Megnyakravalósodott barátod
n
Jegyzet
Megnyakravalósodott barátod
– célzás a tanári állásban való megerősítésére.
 
 
NKőrös
Nagykőrös
nov. 4. 1855.
Arany János
Arany János
.  
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából (lásd AkÉrt. 1899. 665. l. 1121. sz. a.). Válasz
Tompa
Tompa Mihály
szept. 28-i és okt. 4-i leveleire.