Aranysárkány fejléc kép
 
Arany – Tompa Mihálynak Nagykőrös. A szünnapok elsőjén
[szerkesztői feloldás]
augusztus 1.
1856
 
  Édes barátom!  
  Hadd próbálom fel hát én is ezt a híres papirt,ezt a híres papírt, – az „ ARANY JÁNOS” vízjegyű papírt
Tompa
Tompa Mihály
júl. 27-én küldte. mely, a mint látom, Bath czímet visel, noha Gömörben készűlt. Furcsa ! ez a papír jó készítmény, s még se kél a gyár firmája alatt, hanem rá kell fogni, hogy angol készítmény!  
  Minapi leveled nagyon megijesztett volna, ha nem praevenciálsz,
n
Jegyzet
Minapi leveled nagyon megijesztett volna, ha nem praevenciálsz,
– ha előre nem figyelmeztetsz.
Tompa
Tompa Mihály
júl. 4-én írt betegségéről
hogy örűljek, mert megszabadultál a bajtól. De igy is szivünkből sajnáltuk betegségedet, s elképzeltük az aggodalmat, melyet az okozott. Áldassék isten, hogy szerencsésen átestél rajta. A lélek-angina,
n
Jegyzet
lélek-angina,
Tompa
Tompa Mihály
valóságos angináról is írt.
melyről irsz, nálam se szokatlan dolog, azon különbséggel, hogy én a világra soha se haragszom, de szeretnék belőle menekűlni. Egyébiránt ez tán nem is annyira angina, mint csíra, vagy pip, minő a madárnak szokott lenni, „ki bús, ki rab, hallgat, komor, fázik”
n
Jegyzet
„ki bús, ki rab, hallgat, komor, fázik”
AJ.
Arany János
: Ősszel c. verséből.
….  
  Érettségi vizsgáink még hétfőn, egyéb iskolai dolgaink tegnap (31-én) végződtek, ma tehát a két havi szűnnapok elseje. Ezt nem azért említem, mintha nagyon örűnék neki, de mert nem tudom, hogyan töltöm el.
Laczi
Arany László
fiam ma indult
Szalontá
Nagyszalonta
ra, bátyjához, alkalom lévén egy tanúlóval Békésig, s oda
Szalonta
Nagyszalonta
már nincs messze. Első expeditiója a fattyúnak szűlei nélkül, de hadd szokjék, mert igen gyáva, pedig már 12 esztendős, különben jól tanult, most is 2-k az osztályában, – de a csombókot még se tudja. – Vágó collégát vártam
n
Jegyzet
Vágó collégát vártam
Miskolcról.
az érettségi vizsgákra, mert írta volt, s én tudattam vele a körülményeket, – de elmaradt, nem tudom, miért. Különben nehogy azt véld, hogy maga az öreg akart megérni, hanem valami fiút hozott volna. Számoltam rá félig meddig, gondolám, hogy majd rábeszél, hogy kísérjem el
Miskolcz
Miskolc
ig, par compagnie meg is tettem volna, talán, de magam restelek s félek utnak índulni. Miskolczig, mondom, mert Hamvára ugy se mentem volna, mert, a mint írod, köztünk és köztetek valami van! Van bizony: 30 mérföld távolság, egye a f....!  
  Ugyan te
Miska
Tompa Mihály
, hogy is ereszthetsz ki olyat a pennád orrán! Köztünk és köztetek van az ok! Ha te tudsz valamit, jó, én nem tudok semmit, a mi fontosabb volna a szalontai disznónál, melylyel úgy megsértettél. De hiába, nem lehet mindig úgy, a mint akarná az ember. Kérdem, ha te az én helyemben volnál, s az én barátságom és körűlményem annyi nagyszívű áldozatra volna képes, mint a tiéd: elfogadnád-e tőlem mind annyiszor, valahányszor én unszolnálak? Nem, bizonyosan nem; te is azt mondanád, a mit mi: sok lesz! És ez legyen ultimatum a látogatási pörben.  
 
Mentovics
Mentovich Ferenc
, a mint olvashattad, elhagy bennünket. Sajnálom. Igen jó fiú volt. Ki csinálja ezentúl a charivarikat,
n
Jegyzet
Mentovics
Mentovich Ferenc
, … elhagy bennünket … Ki csinálja ezentúl a charivarikat,
– Lásd
Mentovich Ferenc
Mentovich Ferenc
, továbbá Charivari, ADATTÁR.
melyekben ő oly nagy mester. Mikor a mi megerősíttetésünk (8-ónké) megjött,
Szilágyi
Szilágyi Sándor
nem volt a megerősítettek közt.
Mentovics
Mentovich Ferenc
Sándor
Szilágyi Sándor
t lerajzoltatta hogy egy kádban fürdik, s alá írta:
Sándor
Szilágyi Sándor
t a kormány meg nem erősítvén, vasas fördőben erősíti magát. Van itt a természetrajznak egy tanára, ki nagy költséggel állattömő eszközöket hozatott, azonban nem értvén hozzá, még eddig semmire se bírt menni a töméssel. NB az ember roppant nagyehető.
Mentovics
Mentovich Ferenc
kapja, rajzoltat egy asztalt, rakva mindennémű pecsenyével, mellé a mondott kollegát, aláírva:
[szerkesztői feloldás]
L. professor,
n
Jegyzet L. professor – Lengyel Dániel, lásd ADATTÁR.
állattömési működésében.” – Legújabban a kecskemétiek, mindenfelé professorokat hajhászván, miután a directorságot én, Kis Lajos és még vagy 6 ember nem fogadta el,
Mentovics
Mentovich Ferenc
ilyen ötletre jött. Van itt egy államhivatalnok – előbb szabó mester – ki, magyar létére, nem átallta azon nemes foglalatosságot felvállalni, hogy egy deszka szekérrel – minőben a cholerás halottakat hordják – naponkint bejárja az utczákat, s a száj-kosaratlan ebeket elfogja, dobja a ládás szekérbe, s viszi nyúzni. Mentovics a dróthurkot, melylyel a kutyamanipulatio történik, a kecskeméti deputatusok kezébe adja, kik kerülgetik a mi gymnasiumunkat, aláirva: „a kecskemétiek professort fogdosnak.” stb. – Ily jó kedély igen nagy jótétemény volt ránk, melancholicus emberekre nézve.  
  Szegény
Domokos
Tisza Domokos
om hagyatékából nehány igen jó s igen szép kötésű könyvet kaptam
n
Jegyzet
Domokos
Tisza Domokos
om hagyatékából nehány igen jó … könyvet kaptam
– Lásd
Kovács János
Kovács János
júl. 9-i levelét.
emlékül: a kűlfőldi költészet remekeit. Négy aranya volt: kettő közűlök 20 frankos napoleon: ezeket gyermekeimnek küldték el a szülők. Szegény fiú!  
 
Tomori
Tomori Anasztáz
5 arany jutalmat tett fel ez évben, legjobb tanítványom számára. Két fiú volt kitűnő a többi felett: egy lyricus és egy epicus. Amaz egy nagy füzet verset adott, melyek átalában véve nem roszabbak, mint a legifjabb költői nemzedék nyomtatott művei: ez egy eposzt, 5 énekben, Etelköz czím alatt, (Toldi modorában) melyhez Kinizsi kutya se lehet. Megosztottam a jutalmat. Nevök
Hagymási
Tolnai Lajos
és
Szilády
Szilády János
n
Jegyzet
Hagymási
Tolnai Lajos
és
Szilády
Szilády János
Hagymássy
Tolnai Lajos
, írói nevén:
Tolnai Lajos
Tolnai Lajos
, aki későbbi visszaemlékezéseiben érzékletesen örökítette meg egykori költő-tanárát,
AJ.
Arany János
-t; lásd ADATTÁR.Szilády János költői tehetségét – mint arról
Tolnai
Tolnai Lajos
is megemlékezik –
AJ.
Arany János
igen nagyra tartotta. Lásd még ADATTÁR.
(ez a halmi pap fia) .... majdnem „Szilágyi és Hajmási.”
n
Jegyzet
majdnem „ Szilágyi és Hajmási” .
– A Szendrői Névtelen: Szilágyi Mihály és Hagymási (Hajmási) László c. 16. sz.-i széphistóriája.
 
  Czelder Márton is felszólított, hogy írjak a losonczi naptárba. Szívesen tettem volna: de nem győzöm én, barátom! lyrai emotióm ily egyhangú életben, mi sincs; eposzt, vagy balladát pedig nem lehet írni, minden füttyentésre: ahhoz tárgy is kell, mely engedje magát kellően feldolgozni. (Ezt a szép magyarságot az utókor számára tettem ide).  
 
Palóczy Ábris
Palóczy Ábrahám
t köszöntöm és köszönöm szíves fáradozását
n
Jegyzet
Palóczy Ábris
Palóczy Ábrahám
t köszöntőm és köszönöm … fáradozását
– a levélpapír ügyében.
a papír-ügyben. Sajnálom a kettős gyászt, mely érte, s neki is válaszolnék, ha egyszerre elég nem volna egy levelet írni. De, édes
Miská
Tompa Mihály
m, nem is írtátok meg, mennyi kellett a papirért. Közelebb ne felejtsd el, hogy megküldhessem.  
 
Julcsa
Arany Juliska
iránti aggodalmatok talán nagyon is komoly. Többször nem hagytuk fellépni, s ő könnyen belényugodott. Bezzeg dolgozott aztán női munkát is eleget: nekem ingeket varrt, és egy pompás abroszt
[törölt]
« hímez »
horgol, két barátnéjával, az úrasztalához, ajándékul. Örűlök ennek, bár egy kis költségbe kerül, mert a fruskák magoktól jöttek e kegyeletes eszmére, midőn itt először communicáltak.
n
Jegyzet
Julcsa
Arany Juliska
… midőn itt először communicáltak.
– Protestáns úrvacsoraosztás vagy konfirmáció.
Csak szép az a női szív, – mig romlatlan, tiszta! Egy hitvány kávés asztalon van áll a szent kenyér, a helyett csinálnak egy gyönyörű, virágos és kelyhes terítőt, közepén a husvéti báránynyal. Gyönyörö mustra. Azonban ez titok, nem szabad tudni senkinek, hogy meglepő legyen az ajándék, (tehát el ne mondd P-r urnak!). –  
  Látod
Miská
Tompa Mihály
m, ha akarom és kellő rosz pennám van, tudok ám én írni ugy, hogy a tied hozzá képest calligraphia. De sebaj! ne azt nézd hogy írtam, hanem mit. Már pedig a tartalommal csak meglehetsz elégedve.  
  A mit verseim bírálatáról mondasz,
n
Jegyzet
A mit verseim bírálatáról mondasz.
Greguss Ágostonak az
AJ.
Arany János
Kisebb Költeményeivel foglalkozó cikkei kapcsán: lásd Pesti Napló, ADATTÁR.
abban nagy részt igazad van, de ha nem volna is egészen, mégis becsűlnöm kellene baráti őszinteségedet. Ha engem ismersz, tudhatod, hogy nekem nem az a bajom, hogy sokat tartok magamról, hanem, hogy minden dicsériadák daczára nem vagyok meggyőződve az út helyességéről, melyen jártam s járok, s nem tudom bálványozni kedves szüleményimet. Most már ugyancsak foly a vita, csak egymás hajába ne kapjanak értem! Én pedig nevetem az egész békaegér harczot: de minek szólnék bele. A historia egykor felettem is kimondja részrehajlatlan ítéletét, addig hallgassunk. –  
  Reméljük, a kedves komám asszony erősödve és épülve fog hazajőni Hajnácskőrül. Adja Isten. Az én öregem lába is fáj, de mostanában mégsem hallom annyit panaszkodni, mint a tavaszszal. Ő is azt mondta, hogy ír ezúttal, de nem tudom, elkészűlhet-e vele, míg levelem bezárom, mert
[törölt]
«
akko
Szerkesztői feloldás: akkor
»
máskép nem várok vele. Sajátságos, hogy valahányszor valamely levelem félben, vagy pecsétletlen marad, azt rendesen nem küldöm el. Hozzád, a mióta soraidat vettem, háromszor kezdtem bele, irni, de vagy kizavartak belőle, vagy kedélyem volt izgatott, félbe maradt mindig. Így vagyok a költeményekkel is, kivált ha valamelyiket töredékben más előtt felolvastam, soha se készűl az el.  
  Hát azt a gyalázatos hangsuly-pert olvasod-e?
n
Jegyzet
a gyalázatos hangsúly-pert olvasod-e?
– A vita
Egressy Gábor
Egressy Gábor
és egy névtelen cikkíró között folyt a Pesti Naplóban a magyar hangsúly kérdéséről. 1856. júl. 8-án jelent meg
Egressy
Egressy Gábor
cikke, ezt követte a Szegény Egressy ügy c. közlemény (23– 24-i sz.) s végül az ígéret beváltása c. (30– 31-i sz.-ban.)
Rám nézve annyiban érdekes volt, hogy eszmét költött. Eddig t. i. én is hittem, hogy van grammaticai hangsúly, azaz minden magyar szónak első tagja megnyomatik. Nem vizsgáltam, de annyit fecsegték a fülembe, hogy elhittem. Azonban most, figyelmezvén a dologra, rájöttem, hogy a magyar nyelvben afféle hangsuly (mint a német gyökszótagban) nem létezik; egy szótag sincs, mely néha hangsuly nélkűl is ne mondatnék a beszédben. Hanem van szókötési, vagy logicai hangsuly, vagy hangemelés a beszédben, s minthogy ez többnyire a szók első tagját nyomja meg, onnan csinálták az elsőt. Ha ezt mondom: „szeretem”: igaz, hogy az első tagot megnyomom, mert ez egy mondat, tehát logicai hangnyomattal ejtem ki: de ha már ezt mondom: „nem szeretem,” szeretném látni a fület, bármily hosszú is az, mely a sze-szótagon legkisebb hangsúlyt érezne. Tudom, hogy te az efféléken röstelsz gondolkozni: de ha mégis ama pert olvastad, ím tudd véleményemet. Egyik félnek sincs igazsága.  
  De bezárom levelemet, mielőtt jobban elaljasodnék, – már is grammatizálásban estem. Áldjon meg a jó isten, kedves
Miská
Tompa Mihály
m, hogy még soká szerethessük egymást, úgy mint eddig. Csókold érettünk kedves
Emi
Tompa Mihályné Soldos Emília
det (nem Emmi, mint te írtad) és
Gézá
Tompa Géza
dat, vagy ha már több is van, azt is. Feleségem majd megeszi kezét, lábát, hogy
baraczlequárt
Szerkesztői feloldás: baraczklequárt
nem főzhet számotokra: az idén egy átalában nem lehetett szép baraczkot kapni. Valami apró – tengeri v. sárgabaraczkot meg is vett, de én mondtam hogy abból ne főzzön. Átalában a vidéken kevés és rosz gyümölcs van, de szőlő sok lesz. Ölellek, édesem! s maradok világ végeig  
  igaz barátod  
 
Arany János
Arany János
 
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából (lásd AkÉrt. 1899. 665. l. 1126. sz. a.). Ez a levél a FONTES sorozat Tompa Mihály Levelezése c. kiadványban mint július 1-én kelt levél szerepelt: 341. sz. I. k. 263. l. – A levél kelte a kéziraton: „ A szünnapok elsőjén.” Az iskolai szünet azonban nem július, hanem augusztus 1-én kezdődött. (
Arany László
Arany László
besorolása helyes: AJLevIB. I. k. 394. l.) – A levél tartalmából egyértelműen világos, hogy válasz
Tompa
Tompa Mihály
előbbi két levelére. Ezek egyikéhez mellékelte a vízjegyes levélpapírt, amelyen
AJ.
Arany János
ezt a levelet írta. (S. Gy.) Válasz
Tompa
Tompa Mihály
júl. 4-i és 27-i leveleire.