Aranysárkány fejléc kép
 
Arany – Tompa Mihálynak
[szerkesztői feloldás]
Nagykőrös. Kelet nélkül, 1856. október vége felé.
 
  Kedves
Miská
Tompa Mihály
m!  
  Nagyon örűlök erdélyi kirándulásodnak, de még inkább azon szép fogadtatásnak, melyben részesültél. Mind az, a mi a te kedélyedre jól hat, elégedettebbé tesz, nekem is igen jól esik – mert ohajtalak boldognak, megelégűltnek tudni, – azt elhiheted. Annyi mellőztetés után a kritika (?) tollvezetői részéről, elhiszem, kedvesen hatott rád a méltánylat az életben – én ez utóbbival nem igen dicsekhetem – meglehet visszataszító személyiségem is lehet ok benne.  
  Egyébiránt a felszólitás, melyet
Heckenast
Heckenast Gusztáv
tól
n
Jegyzet
a felszólítás, …
Heckenast
Heckenast Gusztáv
tól
Tompa
Tompa Mihály
verseinek kiadására.
kaptál, szinte beillik borostyán ágnak, mit –győzelmi koszorúdba fonhatsz.
Heck.
Heckenast Gusztáv
jól számít: ő tudja, hogy neked közönséged van, s verseidnek jó keletet remél.
Heckenast
Heckenast Gusztáv
oly ember, kivel gentleman-módra lehet bánni, – ha a maga hasznát nem feledi ki a számításból, ez természetes, de legalább nem zsidó és csaló, mint a többi. Engem mindig pontosan fizet, – s a mely órában megszorúlok, van pénz nála. Hogy mit kérhetnél verseidért, azt categorice meg nem mondhatom; az függ a kiadási körülményektől: egy kiadás-e ? s hány példányban? bizonyos évekre-e? vagy míg a kiadás elfogy? mind ez és hasonlók sokat módosítnak a dolgon. Tudod, hogy én 2 kötetemért, 5 évre átadva (de csak, ha az 1-ső kiadás el nem fogy, mert ha ma elfogy, a 2-dik már új alkura megy) 800 forintot kapok, egy év alatt, részletekben (300 a munka megjelenésekor, 300 félév s 200 egy év mulva) 2000 peldányban. Ebből számithatsz a magadéra, de ne feledd el azt se, hogy nagyobb munkát aránylag nehezen fizet úgy mint kisebbet; mert az árt aligha növelhetné aránylag, és drágább könyvre kevesebb vevőt számít. No lássuk már most: 2 kötet vers, 3 kötet rege ugy-e? ez mindössze 5. Talán méltányos lenne 2000 forint? de természetesen ő ezt egyszerre, vagy plane előre le nem teszi. Ha ez volna föltételed, akkor sokkal kevesebbet adna. – Azonban te lásd: ez csak az én gondolatom, s nem munkáid belbecse, hanem a kiadási körülmények figyelembe vételével szabtam meg. – Lehet, te erre azt mondod, hogy
Friebeisz
Friebeisz István
aránylag többet adott: de nagy különbség van 1 és 5 pftos munka kelendősége közt. – Aztán meg az enyém első gyűjtemény.  
  Teljesitvén – s őszinte baráti gondolattal – kivánatodat, már most menjünk át egyéb tárgyakra.  
  Az én feleségem kissé hamis geographiát csinált, midőn Erdélyben létedet megtudta. Ő, tudván hogy Szolnokból mennek Erdélybe,
Kolosvár
Kolozsvár
ra, így okoskodott. Ha
Tompa
Tompa Mihály
Erdélyből jön Szolnokba, lehetlen, hogy egy úttal ide is ne ránduljon: hiszen mi az, Szolnokból,
Kőrös
Nagykőrös
ig? Bezzeg leesett az álla, midőn elővettem a nagy mappát, s megmutattam neki, milyen vargabetűt kéne csinálni annak, ki Kolozsvárról
Kőrös
Nagykőrös
re, s aztán Hamvára akarna menni. Ő azt hitte, hogy
Kőrös
Nagykőrös
csaknem útban esik. –  
  Most látom leveledből, hogy, még nekem is kell tennem egy vargabetűt, s visszatérnem verseidre. Hogy a lyraiakat elkülönözd, azt nem tanácslom, 1-ör mert azok a czimek: természet, érzelem &c. ritkán találnak; természet és kedély-világ egymást magyarázza a lyrában, és se te, se más jó költő nem fest egy fát, például, azért, hogy fa legyen. A rendezésben tehát elkülönzést nem, csak változatosságot ajánlok, vígra szomorú – jobbra gyengébb; így, míg egyik a másikat emeli, az olvasónak is nyugpontokat nyújt mintegy, – ha egy gyönge ki nem elégíti, az erős utána annál erősbnek tetszik &c. Én legalább ezt követtem, tudván, hogy varietas delectat.
n
Jegyzet
varietas delectat,
– változatosság gyönyörködtet.
Tehát a lyraiakat együtt adnám, egy vagy két kötetben (a mily alakú a kiadás lesz) a regéket külön külön – virágregék, népregék, elbeszélesek s balladák. Ezeknél, az előbbi kiadások rendjét, a mennyire lehet, megtartanám – mert egy megjelent könyv már irodalmi tény, min helyes ok nélkül nem kell változtatni. (Im ez komoly tanácsom a felpanaszolt rosz vinkóért, dibdáb kotyvalékért, kapadohányért, bürgemosó szivarért a mivel tavaly meg akarál ölni, – meg is öltél volna, ha ideje korán (?) el nem szököm.)  
 
Medgyes
Medgyes Lajos
leirása épen talál rám, úgy-e? Ő is két kalapot visel?
n
Jegyzet
Medgyes
Medgyes Lajos
leirása épen talál rám, ugye? Ő is két kalapot visel?
Tompa
Tompa Mihály
Medgyes Lajos
Medgyes Lajos
t vidámnak képzelte, kiderült, hogy melankolikus természet. A két kalapról lásd
Tompa
Tompa Mihály
szept. 26-i levelét.
 
  A szalontai meghivásról semmit se tudok, még csak nem is gyanítom, mi lehet. Hogy
Szalontá
Nagyszalonta
n szeretnék lakni, annyi igaz, de még csak képzelni se tudom, mi lehetnék ott. Jegyző nem, – egyéb sem. Magánzó, ha módom volna benne.  
  Multkori levelemet meg kell igazitnom:
Emich
Emich Gusztáv
megvan és boldogúl, kivált hogy
Szánváld
Számváld Gyula
 [!]
[sic!]
megbukott, csupán ez utóbbit currentálják. Azt hiszem, azóta Amerikában van. Szegény menekűlt!  
  Nőm fogfájása megszűnt, vagy legalább pihen, mint az egyszeri síró gyermek. Mindent alkalmazott rá, a fogón kívűl, de ettől irtódzik, mert azt mondja, ha kihúzatja, nem lesz. Kedves komám asszonynak azt izeni, hogy most nem irhat (épen nagymosás van) de legközelebb irni fog.
Laczi
Arany László
már itthon van és külön szobát kapott, hol egy kosztos fiúval privatizál.
n
Jegyzet
Laczi
Arany László
… egy kosztos fiúval privatizál.
– AJ.-ék Hajnal Albertet fogadták magukhoz kosztra és lakásra.
A csombókot persze nem tudja, de reméli, hogy nem hal meg addig, míg
Tompa
Tompa Mihály
bácsi eljő, s majd megtanulja. A kőrösi szüret javában foly, a mint hallom. De azért foly a tanitás is, azaz folyna, ha a fiuknak nem volna több eszök, mint a tanári testűletnek.
Mentovics
Mentovich Ferenc
maig sem írt, – oly boldog Erdélyben. stb. stb.  
  Az írnivalódat már kiadtam
n
Jegyzet
Az imivalódat már kiadtam
– a Magyar Emléklapok számaiból a
Tompá
Tompa Mihály
nak hiányzó részeket másoltatta neki
AJ.
Arany János
ugyanazon fiúnak. Nem siettetem, mert beteges, de majd leírja s elküldöm. A napokban volt nálam az öreg Szentpétery,
n
Jegyzet
Szentpétery
Szentpétery Zsigmond
Szentpétery Zsigmond
Szentpétery Zsigmond
, lásd ADATTÁR.
a szinész. Megtört ember, romja a régi művésznek. Igen érdekel sorsa – van köztünk némi analogia. –  
  Egy idő óta homoiopathice élek;
n
Jegyzet
homoiopathice élek;
– a hasonszenvi gyógymódról lásd
Tompa
Tompa Mihály
1854. okt. 21-i levelének jegyzetét.
de kevés sükerét érzem. Denique sem aranyér lesz a bajom. Akármi, – az az egy jó, hogy már nem törődöm vele, s ez sokat könnyít a dolgon.  
  De mindjárt is kikopom a
[törölt]
« levél »
papírból, azért hát kedvesim, azt, a mit leírni úgy sem lehet, jó kivánatomat! Az éjjel rólad álmodtam nem tudom miféle sületlen dolgokat. Itt voltatok, hamar el akartatok menni, s veszekedtünk. –  
  Ölelünk, csókolunk, édes jó embereim (
Gézá
Tompa Géza
t is embersorba számítva) – Isten veletek!!  
  barátod
Janó
Arany János
 
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából (lásd AkÉrt. 1899. 665. l. 1129. sz. a.). Válasz
Tompa
Tompa Mihály
okt. 8-i levelére.