Aranysárkány fejléc kép
 
MENTOVICH FERENC – ARANY JÁNOSNAK
Marosvásarhely
Marosvásárhely
 [!]
[sic!]
Aprilis 18-án 858.  
  Kedves
János
Arany János
om!  
  Vasárnap délelött van, szép tavaszi nap, milyen még az idén nem volt – s én még sem megyek a szabadba sétálni, hanem leültem asztalom mellé hogy jová
 [!]
[sic!]
tegyek egy mulasztást, mely mián az önvád darab idő ota nyugodni nem hágy, mely nekem szemrehányásokat tesz és atkozottul stichliroz;
n
Jegyzet
stichliroz
– bökdös (né.)
azon mulasztást, mely abból áll: hogy neked még nem irtam, pedig már mindjárt két éve hogy körötökből eljöttem. Ha nem ismernéd halogató s egy kis könnyelmüségre hajlandó természetemet félnék: hogy eddigi mulasztásomból részvétlenséget, megfeledkezést és hidegséget olvasandsz ki – igy azonban remélem elhiszed szavamra: hogy gondolatban sokszor fölkerestelek és kereslek föl, jól esik reád gondolnom, s nekem valódi ünnep, midőn levél vagy a kósza hír utján rólad és kedves családodról hallok valamit; elhiszed ha azt mondom: hogy
Magyarorszag
Magyarország
ból magammal hozott legszentebb emlékeim közé tartozik a te barátsagod, s azt el nem vesziteni de az egész életre kiérdemelni legőszintébb ohajtásom egyike. Ne engedje az ég édes
János
Arany János
om! hogy semmi tekintetben barátid segélyére szorulj – de ha a sors a körülmények ugy hoznák magokkal hogy arra szükséged lenne – én az elsők közé tartoznám, kik érted és kedves családodért tesznek valamit, itt nem volnék hanyag, a halogató
Mentovich
Mentovich Ferenc
itt erélyt fogna kifejteni. Ha hiven elődbe tárhatnám azon kedélyhangulatot, melylyel e sorokat leirtam: bizonnyára meggyőzne téged szavam őszinteségéről. Bocsáss meg ez érzékenykedésért – de ládd nem volt még alkalmam érzésim öszinteségét neked bevallani, miből semmit sem von le az, hogy ismeretségünk után oly késő idő mulva történik, ez nem az új bor felpesdülése,
 [!]
[sic!]
de az óbor olajos bouquet-jának,
n
Jegyzet
bouquet-jának
– zamatának (fr.)
illatos zamatjának tekintheted azt.  
  Annyi mondani és kérdeni valóm van, hogy nem tudom hol kezdjem. Mindenek elött hallj valamit állapotunkról. Én egészség dolgában jol vagyok, azt mondják hizom, hasam nő, mire én azt szoktam felelni: hogy családos háznál sokkal jobb ha a férjnek, mint ha a nőnek novekszik
 [!]
[sic!]
a hasa. A Maros partja mellett Erdély bércei közt ismét folytatását élem azon gyermek- és ifjú ko
ko
Szerkesztői feloldás: kori
napjaimnak, melyet a
Magyarhon
Magyarország
ban töltött hat év megszakasztott volt. Olyan az én életemben ezen hat esztendő mint egy rosz és sületlen regényben egy gyönyörű és szépen kikerekitett episod, sokszor beszélek köztetek eltöltött eleményeimből
 [!]
[sic!]
társaságban itteni barátim- és ismerőseimnek, mely alkalommal irigység tárgya vagyok, drága pénzen vennék meg tőlem hogy hallottam
Arany János
Arany János
komoly bajusza alol mázsás élceket, s „a vasvári verebeket”
n
Jegyzet
„a vasvári verebeket”
AJ
Arany János
kedves nótáját ( Kodály–Gyulai 1952. 38.)
kigördülni; hogy ferbliztem
n
Jegyzet
ferbliztem
– ferbli: magyar kártyajáték, amelyben az nyer, aki négy ugyanazon színből való lapjával a legnagyobb értéket éri el (né.)
Tompá
Tompa Mihály
val és
Jokai
Jókai Mór
val
 [!]
[sic!]
– s hogy (ezt olvasd fel
Laci
Arany László
nak) hogy láttam
Losonczi
Losonczy László
t az olájot
n
Jegyzet
az olájot
– az Oláj nótát ( Kodály–Gyulai 1952. 15.)
eltáncolni – de én mindezeket nem adnám el – de örzöm öket, mint a szerelmes a kapott rozsa vagy zöld levél száradó romjait. Anyagi állapotom türhető, nagy előnye az itteni tanári állomásoknak,
n
Jegyzet
állomásoknak
– állásoknak
hogy kényelmes szállásokkal vannak ellátva, fizetésem – mióta a directorságot rám eröltették – fölmegy 800 e forintra, tarthat az ember egy-egy urfi kosztost, sőt magán orákat is lehet adni uri házaknál. Családom is jol van. Feleségemnek ugy látszik használ az erdélyi levegő – kivált mióta a mult nyáron fürdön volt jobb erőben van, szeretném a nyáron is elküldhetni. gyermekeim
 [!]
[sic!]
nőnek, mindjárt nagy leányaim lesznek.
Gyula
Mentovich Gyula
szépen halad a hegedűben és tanulásban is.  
  Hát ti hogy vagytok? bajlodsz-e most is főszédülésekkel? A kedves komámasszony meg van-é régi jó egészségében? Megérem-é még vagy egyszer hogy az általa sütött hires turos rétes mellett a jó miskolcit szörpölgetve komázzunk
Losonci
Losonczy László
val, viccelödjünk
Szeleki
Szilágyi Sándor
vel?!
[szerkesztői feloldás]
A bal lapszélen e sor mellett (feltehetőleg
Arany László
Arany László
tól származó) kérdőjel.A bal lapszélen e sor mellett (feltehetőleg
n
Jegyzet
Szeleki
Szilágyi Sándor
vel
Szilágyi Sándor
Szilágyi Sándor
ral (a tanárkollégáktól kapott ragadványneve szerint)
… Én azt hiszem meg, ha ezen a nyáron nem, de a jövőn okvetetlen meglátogatlak benneteket. Hát te édes
János
Arany János
om! mért ne jöhetnél be Erdélybe? Most is sans
d’au
Szerkesztői feloldás: d’aur
 [!]
[sic!]
n
Jegyzet
sans d’au
d’au
Szerkesztői feloldás: d’aur
 [!]
[sic!]
– helyesen: sans d’or (arany nélküli, fr.); vesd össze
AJ
Arany János
verses levelét (Episztola Petőfihez):
 
 
  Imádott barátom, jó Petőfi Sándor,
 
 
  Szives üdvözlését ime küldi Jean d’Or.
 
 
(1848. febr. 6. AJÖM XV. 123. 176. )
az a
Sándor
Petőfi Sándor
? nem tudja-é kicsinálni hogy beutazzátok és utazzak együtt Erdélyt? Ha ő nem hát kicsinálom én: hald ! parancsold meg
Szeleki
Szilágyi Sándor
nek tegye fel ezen számokat: 11. 64. 80 a Lottóra, tegyen fel a maga pénzéből rá egy pengő forintot, nyerünk 4 ezer pengöt, ebből fedezve van utazás a többit felosztjuk együtt.  
  Küldök egy programmot
n
Jegyzet
Küldök egy programmot
– iskolai értesítőt; vagy talán az általa szerkesztett Marosvásárhelyi Füzetekre (1859–1861) vonatkozó programot
tudatás végett addig is mig ezen tárgyban bővebben irnék neked.  
  De most látom hogy kifogytam a papirból pedig sok kérdeni valom volna még hátra – mindezek máskorra maradnak – és pedig nem fogsz két évig várakozni reájok. Feleségem tiszteli csokolja a kedves komámasszonyt gyermekeivel együtt – nem külömben én is – Isten áldjon mindnyajatokat édes
János
Arany János
om – szivemböl ölelve vagyok  
  őszintén szerető barátod  
 
Mentovich
Mentovich Ferenc
 
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából ( AkÉrt 1899. 601.)