Tegnapelőtti leveled vétele után azonnal értekeztem
Csengeri
vel; örömmel fogadta fölhivásomat. A
következőkben állapodtunk meg:
Csengery Antal
A biráló vagyis revideáló
n
bizotmány 3. tagból álljon: két úgy nevezett állandó és egy
váltJegyzet
revideáló– felülvizsgáló (lat.)
[törölt]
« ó »o
zó tagból betűrend szerint a forditókból.
Állandó tagok (:egyelőre péld. a 3. első forditmányra nézve, vagy ameddig
tetszik:) Beszúrás
Arany
és Arany János
Csengeri
lennének.Csengery Antal
n
Ezek,
időközben is, ha gátolva lennének, maguk helyett helyettesithetnének másokat. – Kérlek,
légy szives egyelőre elfogadni e terhet. A vállalatJegyzet
Állandó tagok […]– vesd összeAranyésArany JánosCsengerilennénekCsengery Antal
Csengery Antal
Csengery Antal
Gyulai
nak, 1858. nov. 26.
GyPLev 300. 355.
Gyulai Pál
n
sikerére nagyon szükséges a te neved. Nincs
Jegyzet
vállalat– vállalkozás
[törölt]
« e »a
z Beszúrás
ügy
folyama időhez
kötve, s a munka is úgy lesz rendezve, hogy nagyon ne terheljen.
Beszúrás
Táborunkba ismét egy uj vitéz lépett be:
Tóth Lőrincz
.Tóth Lőrinc
n
Jegyzet
Táborunkba ismét egy uj vitéz lépett be:– nem tudunk arról, hogyTóth LőrinczTóth Lőrinc
Tóth Lőrinc
Tóth Lőrinc
Shakespeare
-t
fordította volnaShakespeare, William
Lear forditását
Csengeri
is nagyon gyengének mondja.Csengery Antal
n
Jegyzet
Lear forditását–Csengeriis nagyon gyengének mondjaCsengery Antal
Vörösmarty
Lear-fordítását, amely 1856-ban jelent
meg, a Kisfaludy Társaság kiadványa mégis megtartotta (vesd össze Vörösmarty Mihály
Tomori
Tomori Anasztáz
AJ
-nak,
1045.
1858. nov. 23.)Arany János
Épen most irok
[törölt]
« , »Lévai
nak, és Lévay József
Ács
nak: holnap pedig Ács Zsigmond
K.Sz.Miklós
vidékére utazom, hol alkalmam lesz
találkozni Kunszentmiklós
Szász Károly
lyal. Mindegyiktől tegnap kaptam leSzász Károly
v
elet;
nyugtalanul várják a megállapodást. – Beszúrás
Ács
nak megirom mit értünk a birálat alatt, a szerint a mint te és
Ács Zsigmond
Csengeri
értelmezitek. Különben van egy pár oly név is a forditók közt, – istennek hála – melyek
maguk kezeskednek a forditmányért.
Csengery Antal
Nincs egyéb hátra, mint meghatározni 1) melyik eredeti kiadás után történik a
forditás 2) mely 12. művel kezdjük meg az első
sorozatot. Ezekre nézve
Csengeri
pár nap mulva véleményt fog adni, melyet veled azonnal
közleni el nem mulasztandom. Ha ez meg lesz határozva, rögtön megszerzem az eredeti
kiadást s kiosztom.
Csengery Antal