Aranysárkány fejléc kép
 
SZÁSZ KÁROLY – ARANY JÁNOSNAK
[szerkesztői feloldás]
Kunszentmiklós, 1861. június 28.
 
  Kedves Barátom,  
  Csodálkoztál már, ugy-e, hogy a pontos és gyorsmunkáju
SzászKároly
Szerkesztői feloldás:
Szász Károly
Szász Károly
ily soká késik a Századok Legendájából még hátra levő egy-két apróság beküldésével.
n
Jegyzet
a Századok Legendájából még hátra levő egy-két apróság beküldésével
Szász Károly
Szász Károly
fordításkötete, A századok legendájából. Hugó Victortól címmel, 1862-ben jelent meg
Pest
Budapest
en, a Kisfaludy Társaság kiadásában
De barátom, ez a késedelem, most az egyszer, kimenti magát, midőn az ide zárt kéziratból meglátod, hogy az elöbbi terv, a leghosszabb darabbal a páratlan szép Eviradnussal lőn megtoldva. A könyvet forgatva, ugy belebolondúltam ebbe a nagyszerü „petite épopée”ba,
n
Jegyzet
„petite épopée”ba
– kiseposzba (fr.)
hogy meg nem állhatám hogy le ne forditsam. Vele már most a füzet becsűletesen meg fogja ütni a 10–12 ívet (persze a bevezetés, kívánatod szerint, hozzá járúlván.)  
  Most már a sorozat ime ez:  
  1. A lelkiismeret.
n
Jegyzet
A lelkiismeret
La Conscience
 
  2. A czédrus.
n
Jegyzet
A czédrus
Le Cèdre
 
  3. Az apagyilkos.
n
Jegyzet
Az apagyilkos
Le Parricide
 
  4. Róland násza.
n
Jegyzet
Róland násza
Le Mariage de Roland; a kötetben Róland házassága címmel
 
  5. Bivar.
n
Jegyzet
Bivar
Bivar
 
  6. A kóbor lovagok
n
Jegyzet
A kóbor lovagok
Les Chevaliers errants
(előhang.)  
  7. Galíczia kis királya.
n
Jegyzet
Galíczia kis királya
Le petit roi de Galice
 
  8. Eviradnus.
n
Jegyzet
Eviradnus
Eviradnus
 
 
[törölt]
« 9. Az infánsnő rózsája. »
 
 
[törölt]
« 10. A momotombó okai. »
 
  9. Zím-Zízimi.
n
Jegyzet
Zím-Zízimi
Zim-Zizimi
 
  10. Murád szultán.
n
Jegyzet
Murád szultán
Sultan Mourad
 
  11. Az infánsnő rózsája.
n
Jegyzet
Az infánsnő rózsája
La Rose de l’infante
 
  12. A Momotombó okai.
n
Jegyzet
A Momotombó okai
Les Raisons du Momotombo; a kötet végén a Csata után (Après la bataille) és A szegény emberek (Les pauvres gens) c. fordítás található
 
  Mi a bevezetést illeti, azt vélem: ennek megirása késhetnék még, mert a nyomtatása legutóbb történhetik meg. De annak megirására szükség bírnom azon Revue des deux Mondes-beli czikket, melyből épen én csináltam volt egy rövid kivonatot a Szemlébe,
n
Jegyzet
szükség bírnom azon Revue des deux Mondes-beli czikket, melyből épen én csináltam volt egy rövid kivonatot a Szemlébe
Émile Montégut
Montégut, Émile
: La Légende des Siècles de M. Victor Hugo. RddM XXIII. 1859. 970–996.
Szász Károly
Szász Károly
: La Légendes des Siécles,
 [!]
[sic!]
de V. Hugo. 2 vol. 1859.
BpSz VII. 1859. 401–407.
kérlek, kérd el azt
Csengery
Csengery Antal
től s add át leküldés végett
Bélá
Szász Béla
nak.
n
Jegyzet
Bélá
Szász Béla
nak
Szász Béla (1840–1898):
Szász Károly
Szász Károly
öccse, aki 1859 és 1863 között
Pest
Budapest
en hallgatott református teológiát
 
  Szeretném, ha már most a nyomást mielőbb megkezdetnéd, ha lehetne azt az unalmas Esmondot megelőzőleg.
n
Jegyzet
az unalmas Esmondot megelőzőleg
Thackeray
Thackeray, William Makepeace
: Esmond Henrik. Anna királynő ezredesének önéletrajza I–II. Ford.
Szász Károly
Szász Károly
és Szász Béla.
Pest
Budapest
, 1862, 1865. A Kisfaludy Társaság kiadásában
Kérlek, mihelyt lehetséges lesz, az érette járó honoraríumból, a mennyit csak birsz, küldj m
[törölt]
« é »
e
Beszúrás
g.  
  A pártolói könyvilletményeket megkaptam, ki is osztottam; 2–3 már fízetett is; mihelyt mindenik kifizeti, azonnal beszámolok véle.  
  Bocsáss meg, hogy a Niebelung-drámáról még nem irtam.
n
Jegyzet
Bocsáss meg, hogy a Niebelung-drámáról még nem irtam
Szász Károly
Szász Károly
1865-ben publikálta A Nibelung-ének keletkezéséről és gyanítható szerzőjéről c. munkáját ( Értekezések a nyelv- és széptudományok köréből, I. 4.)
Most már rá jő a sor. Hiszen még
TóthEndre
Szerkesztői feloldás:
Tóth Endre
Tóth Endre
ismertetése is kiadatlan.
n
Jegyzet
Hiszen még
TóthEndre
Szerkesztői feloldás:
Tóth Endre
Tóth Endre
ismertetése is kiadatlan
Ujabb költeményei (1855) és Angyal Bandi (1856)
Vers mostanában nem terem.  
  Mindnyájatokat ölel,  
  hived  
 
SzKároly
Szász Károly
 
 
KszMiklós
Kunszentmiklós
1861. Jun. 28.  
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából ( AkÉrt 1899. 605.)