Aranysárkány fejléc kép
 
KÁROLYI SÁMUEL – ARANY JÁNOSNAK
N. Kőrös
Nagykőrös
Octob. 20. 861.
 
  Kedves Barátom!  
  Hiszed – nem hiszed – igen sajnálom hogy ismét cura alá kellett kerűlnöd. Bajod – az én tudomásom szerint ideges baj, vértolulással a főre, s ezzel szövetkezik a léptöműlés
n
Jegyzet
léptöműlés
– léptömörödés
is melynek következéseűl tartom a periodice
n
Jegyzet
periodice
– időnként (lat.)
előkerűlő s általad talán fölnemismert lázat. Ezzel összefüggésben van a fülcsengés is. Rendelt szerem közt chinin van, de tőle félned nem kell; sokszor veszem be magam is! – Azonban hosszas vételét nem ajánlhatom, részint mert nem is szoktam úgy rendelni, részint mert különben is fölösleges ha kikerülhető másként. Irtam Neked hogy ha bajod lesz, csináltasd meg azon szert, s ezt más okos orvos is mint
Poor
Poór Imre
helybenhagy
t
Beszúrás
a. Én csak azon megjegyzést teszem
azenyémtől
Szerkesztői feloldás: az enyémtől
a szer adagolására nézve talán
[törölt]
«
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
»
eltérő rendeletére hogy e szert szerintem systematice
n
Jegyzet
systematice
– rendszeresen (lat.)
úgy veszik, hogy az első bevétel (az egész adagot értve) után 8 napra akár van baj – akár nincsen – ismételtetik az adag; továbbá,
a
Beszúrás
második vételtől számitandó 15 napra ismétlés ugyan azon adagban – s végre a 3ik vétel után egy hónapra ismét. Ekkor, rende
s
Beszúrás
étrend, kevés gond, szórakozás, friss lég mellett az ember biztositva van. Kellemetlen a fülcsengés. Erre nézve csípős lúgos lábfördőket ajánlok, és még naponta kétszeri párolását a füleknek jónak tartom; a párolás álljon melegeczet gőzből, vagy a mi szintén hasznos: aetherből. Kéress a gyógyszertárból eczetégényt
n
Jegyzet
eczetégényt
– ecetétert
– aether aceticus; ebből egy nehezéket vagy többet is önts egy papirtölcsérbe helyzett darabka szivacsra, s a tölcsért tartsd 1/2 fertályig
n
Jegyzet
fertályig
– negyedóráig
egyik – fél fertályig másik füledre hogy az elpárolgó égény a fül dobjára hasson. Meglátod hogy sikere lesz.  
  Dr
Poor
Poór Imre
úr nagyon olvasott s már most sok tapasztalással biró orvos, szeretem hogy bár kedvezőtlen körülmények közt – vele megösmerkedtél. Tiszteld nevemben. –  
  Az adó executio nyakunkon van; biztosok Glaszer és W
a
Beszúrás
iser.
n
Jegyzet
Az adó executio nyakunkon van; biztosok Glaszer és W
a
Beszúrás
iser
– executio: behajtás (lat.); 1861 őszén királyi biztosok kiküldésével és katonai erőszakkal folytatódott az április végén elkezdett adószedő-hadjárat (lásd Szabad 1967. 530–534., 604–609.); vesd össze
Szilágyi Sándor
Szilágyi Sándor
AJ
Arany János
-nak, 1363. 1861. nov. 8.
Bizalmadat nagyon köszönve, s kedveseidet ezerszer tisztelve vagyok  
  szerető barátod  
  Dr
Károlyi
Károlyi Sámuel
 
  u.i. Hadd félben most a pilulákat s élj föntebbi tanácsommal, s ha kell – tudósits!  
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából ( AkÉrt 1899. 598.) Válasz
AJ
Arany János
1861. okt. 17-i levelére (1351.)