ARANY JÁNOS – LÉVAY JÓZSEFNEK
Nagy-Kőrös
, febr. 24.
1858.
Nagykőrös
Kún Ábris sógora meghozta leveledet és köszöntésedet.
Sietek válaszolni, nehogy úgy járjak, mint szoktam. Félre tett levélre ritkán adok
választ, nem annyira hanyagságból vagy feledségből, mint ama fásultság miatt, mely tompa
nyugalmából nehezen engedi magát felzaklatni. Aztán mit is irjon az ember? Legfölebb
panaszkodni tudnék, de azt nem akarom, mert úgy sem használ.
Én
Debreczen
ből nem kaptam meghivást, de igenis,
magán megkerDebrecen
[törölt]
« é »e
sBeszúrás
é
st, hogy, ha
akarom, megválasztanak. Szépen megköszöntem az egész históriát.Beszúrás
n
Jegyzet
Szépen megköszöntem az egész históriát– vesd össze
Kovács János
Kovács János
AJ
-nak,
963.
1857. dec. 26. és Arany János
AJ
Arany János
Kovács János
nak,
965.
1857. dec. 31.
Kovács János
n
mindegy itt, vagy ott. Már itt megszoktam: költözzem ismét,
ismeretlen viszonyok, emberek stb közé? Azt nem teszem. Anyagilag ott se várna rám jobb
sors: szellemileg is mindegy.
Jegyzet
„Clitellas dumnodo portem meas”– helyesen: dummodo. Phaedrus: 1. 15. (Szamár az öreg pásztorhoz), 10. (az utolsó) sor. Terényi István fordításában:
Kérdéseidet a mi illeti: a magyar nyelvet tanítom a 4 felső osztályban. Az
ötödikben verstant és irálytant
gyakorolnak. Semmi §-ok, semmi szabály nem
t
ügyesen
kezeli. Prósai felolvasáskor eleinte a mondat és körmondatok összefüggését veszem
bonczkés alá. Ez a helyesség. Aztán jő az
ékesség. Tropusok, figurák,
a
níttatik. Veszem az olvasókönyvet: egyik órán (két óra egy
héten) verset, másikon prózát olvastatok. A vers olvasáskor figyelmezünk a formára:
mérték, rím versalakok mind így gyakoroltatnak be. A mértékes versek begyakorlása
tekintetéből egyet-egyet minden (: az olv. könyvben előfordúló:) alakból
könyvnélkülöznek is. Igy jobban megragad. Fenszóval scandálják az osztály előtt. De hogy
szajkó beszédhez ne szokjanak: ugyanazon darabot szavalva is felmondják. – Különben, 2
hBeszúrás
[törölt]
« é »e
tenkint szaval is 3–4 fiú, általa választott,
de nekem előre bemutatott darabot. SzinteBeszúrás
n
két hetenkint irnak otthon. Versre is adok fel tárgyat, buzdítom
őket, de nem kényszerítek senkit, hogy verset írjon. Nem akarom bottal verni ki belőlök
az isteni lángot. Nehány így is akad, és legalább a formákat Jegyzet
Szinte– szintén
[törölt]
« jo »n
a
mint valamelyik előfordúl, figyelem tárgyai lesznek. Ez utóbbi a költői felolvasásnál is
történik. – Szóval: metricai és stilisticai fejtegetés, szavalás, házi dolgozatok (: a
nagyobb rész prózában ir) – ez nálunk az V. oszt. köre.
Jegyzet
Tropusok, figurák– képes kifejezések (gör.), szóalakzatok (lat.)
A VI osztályban három órám lévén, kettőt irodalom történetnek, egyet szavalás,
felolvasás, munkavisszaadás – stb-nek – szentelek. Éspedig ez osztályban, előre bocsátva
az Ir. tört. felosztását, a legújabb kort (1772) ke Aztán minden iróból példát olvasunk. A nevezetesb könyveket, ha szerét
tehetem, eredetiben ís felviszem s megmutatom. Sokat tesz a fiúra az, ha látja formáját,
kötését, czimlapját legalább, valamely régibb munkának. Ily módon a VI osztály keresztűl
meg a legújabb koron, – a forradalomig. –
C
z
djűk. Ez könnyebb a gyereknek, mint a
zumtuchel,Beszúrás
n
vonzóbb is. Magolnivaló
könyv, kézirat, itt sincs. Olvasókönyv Jegyzet
zumtuchel– a Halotti Beszéd harmadik szava
Lonkai
II.Lonkay Antal
n
– Rosz
ugyan, tele pápistasággal,Jegyzet
Olvasókönyv– Lonkay Antal: A magyar irodalom ismertetése a legrégibb időktől napjainkig. Olvasókönyv felsőbb tanodák használatára.LonkaiII.Lonkay Antal
Pest
, 1855. I–II.
Budapest
n
de nincs jobb. Elolvastatván az irók életrajzát:
felkérdem, ki mit tartott meg emlékezetben? – Aztán megint felkérdem más órán. Azzal nem
törődöm, ha nem tudja, két, vagy három évig járt-e valaki iskolába: csak a főbb
momentJegyzet
pápistasággal– katolikussággal
u
mokra, az irodalmilag is fontosokra szorítkozom. Kivonatot
készíttetek az olvasottak és hallottakból magok által. Természetesen, az irodalmi
állapotok általános rajzát, mi a könyvben nincs, kiegészítem szóval. – Beszúrás
[törölt]
« Ily
mó »[törölt]
« z »e
nseálomBeszúrás
n
pedig őket összevissza tett kérdések, majd egyes irók
működési körének felkérdése által.
Jegyzet
C– ellenőrzöm (lat.)[törölt]« z »enseálomBeszúrás
A VII osztályra marad az ó, közép és újkor. Pár ivnyi rövid
extractust
n
adok
kezökbe, hogy az összefüggést lássák, s fel tudják mondani. De a sulypont itt is a
felolvasásokra esik. Begyakorlom a régi nyelvbe, a zumtucheltől kezdve, a mohácsi
vészig. Zrinyiből bőven olvastatok, fejtegetve mindig. Munka szavalás, itt is
foly. Hetenként van 3 óra. – KK.Jegyzet
extractust– kivonatot (lat.)
n
Lehet Jegyzet
KK.– kézikönyv
Lonkai
I., de örömestebb adom
kezökbe Lonkay Antal
Toldi
Példatárát.Toldy Ferenc
n
Jegyzet
–ToldiPéldatárátToldy Ferenc
Toldy Ferenc
: A magyar nemzeti irodalom
története. (Ó- és középkor). Példatárral. Toldy Ferenc
Pest
, 1851. 2. jav. kiadás: Budapest
Pest
,
1852.
I–II.
Budapest
A VIII. osztályban már nem kellene irod. történet. De tekintve, hogy némelyik oly
gymnasiumból lépett ez osztályba, hol a magyar Lit. Hístorián koru, olvasottságu ifjakhoz való. A szókat betanúlhatná, de
az értelem éhen maradna.
a
k
nevéről se hallott, vagy legfölebb Beszúrás
Toldy
irod. története első §-ait magolta be, s a középkorig se haladt:
hogy az ilyen is tudjon az érettségi vizsgán valamit, a legujabb
kort ismétlem. De nem annyi olvasással, mint a VI-ban, hanem rövid kivonatban, 3–4 iven
összeállítva. Két órám kőzűl egyik erre fordíttatik – Toldy Ferenc
é
s 3–4
hetenkint szavalásra, &c. – Másik órán széptani elemzés foly. Nem szoros
systematicus rendet követek, de a szép főbb osztályozását – és a
költészeti nemek megkülönböztetését kívánom. Oly alkalmazattBeszúrás
[!]
aesthetica, mely
minden művészetre kiterjed, vagy oly theoretica, mely csupán szemlélődéssel lakik jól, –
nem ily [sic!]
[törölt]
« kép »
Latin nyelvet én csak az V. oszt. tanítok: 6 órán. Egy óra stilgyakorlatok, a többi
forditás. Fordítunk, resolválunk,ünk &c.
n
syntaxisraJegyzet
resolválunk– magyarázunk (lat.)
n
figyelJegyzet
syntaxisra– mondattanra (lat.)
[szerkesztői feloldás]
ű
[bizonytalan olvasat]
Metamorph.
Szerkesztői feloldás:
Metamorphoses
n
és Livius
. –
StilustLivius, Titus
n
irnak
otthon, 2 hétben. – Ilyen forma eljárás, és 5–6 óra van a többi
felső osztályokban, az alsóbbakban 7–8 is. Latin nyelven
fogalmazást
Jegyzet
Stilust– dolgozatot (lat.)
e
gy osztálytól sem kívánunk, miután az érettségi vizsgán is elég, jól
forditni magyarból latinra. –
Beszúrás
Látod-e, mily praegnans
n
kérdést tettél nekem? minden egyebet kiszorít a levélből, hátha még
minden indebindéjétJegyzet
praegnans– lényeges, tartalmas (lat.)
n
leirnám. A főbb vonalak ezek. Természetesen, nekünk nem kell
nyilvános vizsgára szajkókat tanitnunk, mert az nálunk nincs, vagy csak pro
forma.Jegyzet
indebindéjét– csínját-bínját, tartozékát
n
Jegyzet
pro forma– forma szerint (lat.)
De azt még is megírom, hogy
Szász K.
megházasodott, szegény. VirágvasárnapSzerkesztői feloldás:
Szász Károly
Szász Károly
n
esküszik. Ő KúnszMiklósi pap, ha nem tudnád.
Jegyzet
Virágvasárnap– 1858. márc. 28-án
Tompa
, hosszú hallgatás
után, csak mostanában írt nekem.Tompa Mihály
n
Ugy
látszik, nagyon leverte fia halála: egészen neki adta magát a csüggedésnek. Szegény
Jegyzet
– 1858. febr. 5-én (973.)Tompa, hosszú hallgatás után, csak mostanában írt nekemTompa Mihály
Miska
! míg baja nem
volt, csinált: most, hogy van, épen nem birja elviselni. Miért nem csaljátok néha
körötökbe?
Tompa Mihály
Az irodalmi patvarról bölcsen hallgatsz.
n
Jól teszed. Nem tudja az a boldogtalan kritika, mennyire
elkés
ett? mennyire kinőtt alóla még
Halász Dezső és Tubolyi Victor
Beszúrás
n
is? – Aztán, ha mi – nemes
magyar nemzet – feltaláltuk a Jegyzet
Halász Dezső és Tubolyi Victor– Halász Dezső (1835–1910): 1859-ben – oklevél nélkül – befejezte orvosi tanulmányait, ezután a GyőriKözl segédszerkesztője, majd Pécelen
Szemere Pál
íródiákja; 1861-ben Pest megye levéltárában segéd,
1865-től a földhitelintézetben
dolgozik. – Tuboly Victor (1833–?): ügyvéd és birtokos, 1861-től Zala megyei aljegyző. A fővárosi és a Zala megyei
hírlapokba írt költeményeket. Ekkori munkája:
Költészet csirái.
Szemere Pál
Nagy-Kanizsa
, 1853.
Nagykanizsa
fakilincset
: bizonyosan fel fogunk találni, minden ünnepeltünk számára,
egy-egy új aestheticát. – Minek a tragoediába tragicum? minek a
comoediába comicum? minek egység a
cselekvénybe?, minek jellem a darabba? nem kell egyéb, csak
költészet. S ezek mind nem költészet! Ezt
tanitja Szerkesztői feloldás: fa
kilincset
Szegfi Mór
.Szegfi Mór Mihály
n
–
Jegyzet
Ezt tanitja–Szegfi MórSzegfi Mór Mihály
Szegfi Mór Mihály
(1825–1896): ebben az időben
költeményeket, elbeszéléseket, tárcákat írt a Hf-ba, a Dcs-ba,
a Religióba, a CsalL-ba és a SzépirodKözl-be.
Munkái:
Magyar ragozási táblázat. Szegfi Mór Mihály
Pest
, 1853
,
Kis bajok, nagy gondok. Regényes képek. Budapest
Pest
, 1856
,
A harmadik szomszéd. Budapest
Pest
, 1857
,
A világ csudái. Budapest
Pest
, 1857
. – A kérdéses cikk:
Kritikánk, tudományunk
és szépirodalmunk. SzépirodKözl
1858. jan. 28. 812–814.,
jan. 31. 836–839., febr. 4. 865–867., febr. 7. 881–884., febr. 18.
959–962.
Budapest
De hagyjuk őket forogniok keserű levökben!
n
– Az én egészségi
állapotom a régi. Fáradt, beteg lélek. – Az enyéim jól vannak. Leányom már a nagyok
sorában áll, noha elég kicsi most is. Fiam V. osztálybeli gymnasiasta, és
örömemre
mégeddig jó fiú, jól is tanúl. Én tompa egykedvűségben
töltöm napjaimat – s ez még jó, mert a felindulás rosszabbá teszi bajomat. – Collégáim
megvannak, húzzák a jármot velem együtt. De mi legalább nem czivódunk. Nyugdíj intézet
pedig nálunk nincs. Akart lenni oly módon, hogy Beszúrás
Tomori
ő nga első örömében megigért 1000 pftot
alaptőkéűl, melyhez mí is járultunk volna aztán. De mivel késöbb e tárgyban nagyot kezde
hallani: a dolog elmaradt. Így alapszabályokkal sem szolgálhatok.
Tomori Anasztáz
És most barátom isten veled. Köszöntsd nevemben
misk
[törölt]
« ó »o
lczi jó barátimat, ismerősímet. Családom
viszont üdvözöl. Én pedig ölellek tiszta szívvel
Beszúrás
AranyJános
Szerkesztői feloldás:
Arany János
Arany János