ARANY JÁNOS – TOMPA MIHÁLYNAK
23. 1863
Pest
, jul.
Budapest
[törölt]
« 29 »
Közelg az idő, mikor szeretett leányunk megválik a szülei háztól. Augustus 9-ke, mint ennyire sincs.
Juliská
nk születés napja, van
kitűzve esküvőre.Arany Juliska
n
Ismét egy koczka, kis családunk életében – reméljük s
adja isten, jól forduljon! De, édes barátom, e nehány hónap alatti tapasztalásim
folytán, vigaszúl nektek, mondhatom, hogy ha boldogság gyermekekkel
birni, – még is van abban némi megnyugvás, ha az embernek…. nincsenek gyermekei!
többet nem mondhatok – talán okom Jegyzet
Augustus 9-ke, mint– Erről a PN is beszámolt: „Koszorus költőnkJuliskánk születés napja, van kitűzve esküvőreArany Juliska
Arany János
női erényekben és szépségben dus
leányát, Arany János
Juliá
t,
tegnap, vasárnap, vezette oltárhoz a baArany Juliska
[hiány]
ai reform. lelkészi kar ujabb
nemzedékének egyik legtehetségesebb és reményteljesebb tagja, tiszt. Szél Kálmán, szalontai lelkész ur. Szerezzenek őszinte
boldogságukkal minél több örömet az érdemgazdag apának.”
(
PN
1863. 182. sz. aug. 11.
) Az esküvő
menetéről [hiány]
Kiterjedés: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
Kiterjedés: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
Gyulai
számolt
be feleségéhez írt levelében (
GyPLev 455.
503–504.)Gyulai Pál
[törölt]
« sincs »
Nem feledtük – te sem úgy gondolom – egykori szíves ajánlatodat, melyet évekkel ez előtt
a gyermek leánynak tettél: hogy te fogod az oltári áldást reájok
adni. De számbavéve körűlményeidet: egészségi, kedélyi, anyagi állapotodat: nem mertünk
egyenesen felhívni ez igéret beváltására. Irántadi kiméletből
hallgattuk el. Mert tudtuk, bármily áldozattal meg fognád tenni, te, ki évek óta, magad
bajában, gyógyíttatásod végett sem áldozhattál annyit hogy
Pest
re jőj. Tudva, hogy részBudapest
[törölt]
« e »ü
nkről
anyagi kárpótlást sem fogadnál el: a legnagyobb gyöngédtelenségnek tartottuk volna
igéreted beváltására figyelmeztetni. Azonfelül Beszúrás
Török
Török Pál
n
elvégezheti, elegendő díszszel.
Jegyzet
–TörökTörök Pál
Török Pál
(1808–1883): ref. püspök. 1832
és 1836 között
Kisújszálláson volt rektor; Török Pál
AJ
1834 és 1835 között mellette volt
altanító és bejáratos az ő gazdag könyvtárába (
Nyilasy
1998. 136.). 1839 óta pesti lelkész; 1860-ban választották a Duna melléki egyházkerület püspökévé. Egyházi
író, szerkesztő (Arany János
Ballagi Mór
mellett a Protestáns Egyházi és Iskolai Lapoknál); ő
szervezte meg a pesti ref. teológiát és főgimnáziumot; ő szerezte meg a
Ráday-könyvtárat a teológia számára.Ballagi Mór
Mindazáltal, édes barátom, nem óhajtjuk hogy ki ne jelentsük, mennyi örömet szereznél
mind a szüléknek, mind az egybe kelendő párnak – ha saját dolgaid is úgy
kivánván, épen akkor találnál
Pest
re jőnni,Budapest
[!]
mikor az esküvő lesz, mely esetben azt hiszem semmi
se gátolná, hogy te végezd a szertartást. És mily kedves dolog lenne, ha azon két-három
tanú között, kik ez alkalommal jelen lesznek, téged és az én
kedves jó komámasszonyt üdvözölhetné az örömapa és anya! De ez csak olyan ohajtás, mely
titeket semmi[sic!]
re
sem kötelez, – s ha tudnám hogy legcsekélyebb
erkölcsi kényszert gyakorol réátok – ide sem irtam volna. Egészen saját helyzetedtől
kérj tanácsot, legkevesbbé sem a mi ohajtásunktól.
Beszúrás
Juliska
Arany Juliska
bucsú
levele
[bizonytalan olvasat]
Szerkesztői feloldás: bucsúlevele
[!]
a kedves
komámasszonyhoz idezárva megy. Az a megnyugvásunk van, hogy sorsához képest
tisztességesen kiházasithattuk. Már csak [sic!]
Laczi
van hátra, ki tegnap tette le, mint
2
od
éves jogász, első vizsgáját,
daczára hosszú betegségének jó eredménynyel. Most már jó egészsége van és veszi magát
szépen. A Arany László
K-ú
előfizetői
egyharmaddal megfogytak.Szerkesztői feloldás:
Koszorú
n
Az anyjok türhető egészségben van –
csak szeme miatt aggódom. Valami fekete
pontokat lát, Jegyzet
egyharmaddal megfogytak– Az előfizetők száma 7–800-ra csökkent
egyik szemével
Beszúrás
[szerkesztői feloldás]
függőlegesen a bal margóra írvah
oz jőni. Félek,
úgy jár mint te voltál.
Beszúrás
AranyJ
Szerkesztői feloldás:
Arany J
Arany János
Tisztelt Munkatárs! Aggodalommal jelenti a Koszorú szerkesztője, hogy tárczája
anynyira megürűlt jó költeményektől, miszerint már a legközelebbi számba sem tudja mit
adjon, hacsak ismeretlen czelebritások
.
Azért mindenre a mi szent, kérem, sürgetem és kénszerítem, eröltesse meg
Pegasusát
– miért kezedet
csókolja). Azért csak verset mielőbb és minél gyakrabban mert mindig kell.
n
kisérleteivel nem akar
Jegyzet
czelebritások– híres vagy előkelő személyiségek (lat.)
elörukkolni
[bizonytalan olvasat]
Szerkesztői feloldás: előrukkolni
n
és küldjön akármit a
mJegyzet
Pegasusát– Pegazus a görög mitológia szárnyas lova, melyet Poszeidón ajándékozott Bellerophontésznak. Patája rúgásával több forrást fakasztott, többek között a Hippokrétészt a Múzsák lakóhelyéül szolgáló Helikón hegységben.
[törölt]
« í »i
nek nevét alá irhatja, a
Koszorúba, bevesz az mindent, míután hegedűlt arról
Beszúrás
Sz.
Dávid,Szerkesztői feloldás: Szent
n
hogy mi nálunk mintalapot lehessen szerkeszteni. Küldj, édes
barátom, minél többet ide, ne várd azt, hogy valamelyik kitűnöen sikerűljön mint
többnyire az eddigiekJegyzet
hegedűlt arról– ez reménytelen dolog. – L. errőlSz.DávidSzerkesztői feloldás: Szent
Erdélyi János
magyarázatát: „Hegedült arról szent Dávid. Énekelt
arról szent Dávid, el is magyarázta. Régen elhegedülte azt szent Dávid, el is
énekelte. Azaz nem fog megtörténni, vagy régen elmult már az.” (
Magyar
közmondások könyve, Erdélyi János
Pest
,
1851. 1695.
sz.)Budapest
[törölt]
« . »;
Mert ha nem támogattok
ketten hárman olyat bukom mint a pinty. A mi lehet, ezután is szivesen kijár honorarium
képen (NB. Beszúrás
Juliská
nak 25
ftot adtam volt rendeletedre,Arany Juliska
[törölt]
« ) »