Késő vagyok, mint a halál,
n
mert hol pénz nincs hol idő: de nem szoktam végkép
elfelejtkezni munkatársaimról.
Jegyzet
Késő vagyok, mint a halál– a szólás jelentése: lassú. Margalitsnál hasonló értelemben: „Jó volna halálnak, mivel későn érkezik”, „A ki későn jár, jó volna halálnak”. ( Margalits 1896. 301., 302.)
Az eddig megjelent dolgozatokért
n
(A tanár kalandja, Livius, óhitü szakácsné,
Falsen, Homburg, melyek valamivel tesznek többet másfél
ny.
ivnél) 50 ft járna, de
lapom körűlményei olyanok, hogy bekellSzerkesztői feloldás: nyomtatott
[!]
tudnom a múlt félévi
[sic!]
t.
példányt is: e szerint 44
ftot küldhetek. Kevés, azt tudom, de ez is az eredetiek dijazása szerint van számítva
(30 ft.) s nem a forditmányoké szerint (20 ft.) A hires 10 Szerkesztői feloldás: tisztelet
F.
L.nál
24–12 a dij.
Szerkesztői feloldás: Fővárosi Lapoknál
Sapiehát,
n
épen mert érdekes, nem mertem adni, a galicziai állapot és
szentszövetség hirével szembe;Jegyzet
Sapiehát–
Nagy Péter
elbeszélése 1864 nyarán jelent meg A segéd-mérnök
címmel (l. még az 1732. sz. levél
jegyzetét).Nagy Péter
n
kívált mert épen egy vers
miatt csak minapában volt bajom, úgyhogy a kész lapot nagy költséggel újra kellett
nyomatnom.Jegyzet
a galicziai állapot és szentszövetség hirével szembe–
AJ
az 1863-ban
lejátszódott lengyel felkelésre utal, amelynek során ismét működött az
orosz–osztrák–porosz szolidaritás a függetlenségükért küzdő lengyelekkel és az
európai közvélemény követeléseivel szemben.Arany János
n
Várok vele, mig idejét látom. Archiet
még nem olvastam,Jegyzet
egy vers miatt csak minapában volt bajom, úgyhogy a kész lapot nagy költséggel újra kellett nyomatnom– Tudomásunk szerint erről nem maradt fenn dokumentum.
n
mert meglevén
nyugodva választásában, csak akkor szoktam elolvasni, mikor egyszersmind sajtó alá
készítem. Rákerül a sor nem soká.
Jegyzet
Archiet még nem olvastam–
Nagy Péter
ezt az
1864. márc. 2-i levelével
küldte (1780. ).Nagy Péter
Fogadja szives köszönetemet, és minél gyakrabban támogasson becses dolgozatival; a
Koszorú ugyan csak nehezen telel ki, de már mégis
csak kitelel. Aztán a jó aratástól mi szerkesztők is remélünk.
AranyJ
Szerkesztői feloldás:
Arany J
Arany János