Geyer
rel tegnap lett volna a terminus;
de ő valószinülegGeyer Rudolf
[!]
a miatt, mert az eső, itten körül, tegnap folytonosan szakadt,
át nem jött hozzám. Igy hát még most semmi bizonyost nem irhatok, hanem arról előlegesen
is megnyugtatom bátyámat, hogy a földvételt, ha az csakugyan létre fog jőni, ugy
eszközlöm, hogy ab[sic!]
b
ól, sem jogi, sem más tekintetben baj és
kellemetlenség ne származzék.
Beszúrás
A szerződvénynek legfeljebb egy pár hét alatt mulhatlanul létre kell jőni több
tekintetből, és pedig legfőkép azon okból, hogy a bérbeadás is jó móddal és
idejében megt
ö
rténhessék. Különben abbeli
aggodalma s illetőleg megjegyzése bátyámnak, mintha Beszúrás
Geyer
, az 1500. f͞o͞r͞tnyi évi bért talán valami
„fogás”-ból ajánlotta volna meg, a körülmények nem ismeréséből
származik. Annyit, mint a minap is írtam volt, most egyelőre is nagyon megér annak
bérlete.
Geyer Rudolf
A Kálmánhoz intézett – és ő általa tegnap mindjárt át is
küldött levélnek
n
(: melynek
folytán keletkezik e rövidke tudósitás is :) egyéb pontjaira, ez úttal válaszolni idő
előtti és feleslegesnek tartom. Csupán annyit jegyzek meg előleges megnyugtatásképen,
hogy a mi a czélbavett örökitésnél lényeges dolog, azt a lehető legjobb módon
elintézzük.
Jegyzet
A Kálmánhoz intézett– és ő általa tegnap mindjárt át is küldött levélnek – l. az 1839. sz. levelet
Azt pedig talán szükségtelen is ez uttal megjegyeznem: hogy addig, mig a szerződvény,
legalább nagyjából, létre nem jön, s
mig én majdan nem
tudósitom
, egy
Beszúrás
k͞rj͞á͞t
se mondjon fel
bátyám.
Szerkesztői feloldás: k͞rajcárj͞á͞t
Sándor
ifj. Ercsey Sándor