TOMPA MIHÁLY – ARANY JÁNOSNAK
Mi, még most is eléggé vesződséges állapotban vagyunk. Szegény
feleségem nem bír felkapni, sőt másfél hét óta mindennap gyengébb. Én nem tudom: végre
is mi lesz ebből? Az ilyen élet, nem élet. A türelem meglehetősen el is fogyott már
nálam.
Ilyen körülmények közt furtam, faragtam valamit öszve s itt kűldöm; kettőt tarts meg
magadnak, egyet küldj a Vasárnapi Ujságnak.
n
Az a baj: hogy a mi keveset irok, még azt se adhatom mínd
neked.
Jegyzet
itt kűldöm; kettőt tarts meg magadnak, egyet küldj a Vasárnapi Ujságnak– A gályarab fohásza (Ko 1865. I. 1. sz. jan. 1. 7.), A boriszához (Ko 1865. I. 6. sz. febr. 5. 125.) és az Alant és fent (Ko 1865. 10. sz. márc. 5. 220–221.); közülük az utóbbi kettő érkezhetett ebben a levélben, míg A gályarab fohásza korábbi küldemény lehetett. A Ha… címűt a VU közölte. ( 1865. 1. sz. jan. 1. 3.)
Szokoly
nak
Szokoly Viktor
n
régen nálam hever a pénze, eleget kellett
tenni.Jegyzet
– Szokoly Viktor (1835–1913): szerkesztő és író. 1861-ben megindította a Garaboncziás Diák c. politiko-szatírikus lapot, amelynek gyors bukását követőenSzokolySzokoly Viktor
Tóth Kálmán
hívta meg a
Bolond Miska főmunkatársának, ahol 1868-ig hol állandó munkatársként, hol szerkesztőként is
működött. 1865-ben alapította a
Hazánk s a Külföld c. szépirodalmi és ismeretterjesztő képes
hetilapot. Az 1860-as évek elején
számos lap közölte munkáit, így a VU és a CsalKör
is.Tóth Kálmán
n
A
Nefelejtsben
Jegyzet
Szokolynak régen nálam hever a pénze, eleget kellett tenni–
Tompa
A titkos beteg c. verse a Hazánk s a Külföld c.
mutatványszámában jelent meg. (Mutatványlap 1864. dec. 6.
7.
)Tompa Mihály
n
„formák”Jegyzet
Nefelejts– Szépirodalmi, társaséleti, művészeti és divatlap, amely 1859-ben indult Bulyovszky Gyula és Friebeisz Ferenc szerkesztésében.
Tompa
(versei fejében) elsősorban felesége kedvéért járatta.Tompa Mihály
n
jönnek, az
asszony nem szeretné: ha elmaradna a lap, melybe 2–3 év óta semmit se adtam.
Jegyzet
„formák”– szabásminták
Pákh
régi barátom s
Pákh Albert
közbenjár
o
m[bizonytalan olvasat]
Szerkesztői feloldás: közbenjáróm
Heckenast
nál, valamit
juttatni kell neki. A fővarosi lapok is tartja a
zsákot.Heckenast Gusztáv
n
Vannak még sokan kik kértek s várnak de már non
possumus.Jegyzet
A fővarosi lapok is tartja a zsákot– Ebben A folyam c. verse jelent meg. ( FL 1864. 295. sz. dec. 25. 1227.)
n
Nem is sokra meJegyzet
non possumus– nem vagyunk rá képesek (lat.)
gy
en azzal kedves
barátom! egyitek se, a mit én mostanában s azBeszúrás
[törölt]
« ú »u
tán
írok, ha ugyan írok; azertBeszúrás
[!]
luxus volna s épen neked díjról
beszélni. Adja Isten, hogy nálatok már ne legyen semmi baj. Boldog ünneplést.
Ölelünk.
[sic!]