TOMPA MIHÁLY – ARANY JÁNOSNAK
Ismét olvasom nagyszerű, magasztos leveledet, melyben a becsüle,
jellem, mély érzés és a léleknek egész tengere tárúl elém gyöngyeivel.
Ez a levél olyan, minőhöz hasonlót nem olvastam. Nem is képzeltem. és édes Istenem
mindez érettem, miattam! Ha tetszésemre, akaratomra bizta volna Isten a kellemetlenség
meg- vagy nem történését: becsületemre, barátságunkra: az elsőhöz
áll tanúja söt osztályos részese volt. Levelemet kebléhez
szoritá, arczát könyek öntöttek el hogy teljes megnyugvásomat sőt
öröm l
[törölt]
« t »[törölt]
« a »o
ttam volna. Olyan állapotba hoztad magadviselete, mély, nemes
nyelven írott, egész lelkedtöl Beszúrás
á
thatott leveleddel lelkemet
érzésemet: hogy méltán ismételhetném azokat a szavakat melyeket monda Beszúrás
Voltaire
, egyik színműve
dicsöségkoszorús előadatásakor a Theatre françaisében.Voltaire
[!]
Meghalok, de rózsák
között![sic!]
n
Tudósits, válaszolj: meg vagy-e válaszommal
eJegyzet
(
Warcy 1824. 357, 367.). A
Meghalok, de rózsák között!– „L’on m’étouffe mais c’est sous des roses!” Ezt
L. Paillet de Warcy
szerint Warcy, L. Paillet de
Voltaire
1778-ban, Párizsba való visszatérése után mondta, betegen, látva az őt üdvözlő
látogatók lelkesedését. Ekkor fejezte be, 84 évesen, Irène c. tragédiáját
és készítette el bemutatását a Théâtre Français-ban, ahol óriási ünneplésben volt
része. „»Ah Dieu! s’écria-t-il, on veut donc me faire
mourir!« en pleurant de joie et feignant de se refuser à cet honneur.”
Voltaire
[szerkesztői feloldás]
„Istenem! – kiáltott föl, az örömtől sírva, és úgy téve, mintha tiltakozna e dicsőség ellen –, el akarnak pusztítani!”René Pomeau
vezetésével
készült Voltaire en son temps c. könyvben nem szerepelnek ezek a mondatok
(
Pomeau 1995. II.
566–614.).Pomeau, René
l
égedve. Akartam azt lelkemböl, remélem sikerűlt
hiBeszúrás
v
ednakBeszúrás
[!]
barátodnak [sic!]
Miská
dnak. A másik boldog lény szegény nőm, ki
levertsé-Tompa Mihály
[szerkesztői feloldás]
az elválasztott szó nem folytatódik a levél túloldalán[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
[törölt]
« is »át
ta; s hogy Veled igy végződött a dolog! Hála
Istennek! zárom be én is levelemet
Beszúrás
UI. engedj meg a levélpapirbol egészen kifogytunk. Most kérem Károlyunkat hogy
csinalt
a
sson.Beszúrás
n
Jegyzet
Arany László
megjegyzése: „De, alig hogy e
leveleket a póstára küldhette, nyughatatlansága nem hagyta őt pihenni s még az nap
küldte a következő táviratot is, mely természetesen Arany László
Arany
előtt harmad napig, a levelek megérkeztéig,
ismét érthetetlen maradt.”
AJLÍ II.
303
Arany János