Az 1858k év
tavaszán nálam összejött vidám társaság előtt felolvastam a „Daliás idők”
első énekét, mely a Losonczi Phőnixben jelent meg.
E társaság ugy vólt hangolva, miszerint engem utasitott, hogy kegyedet az éposz további
részének megírására azonnal kérjem fel.
n
Jegyzet
E társaság ugy vólt hangolva, miszerint engem utasitott, hogy kegyedet az éposz további részének megírására azonnal kérjem fel– Vincze Viktor
AJ
nak,
AJÖM XVII. 1005. 1858. ápr. 28.
191.
Arany János
Mit írtam
nehány nap
mulva, kellemes meglepetésűl, Kegyednek általam azóta is ereklyekép őrzött becses
levelét vettem,
[törölt]
« ? »,
nem tudom.
Beszúrás
Csakhogy
[bizonytalan olvasat]
Szerkesztői feloldás: Csak hogy
n
melyben kegyed,
érdekeltségemért, nem érdemlett köszönetet mond. Felemlíti a hívatal teendőit, felhozza
főleg a „kedélyén nyomaszkodó fatalis bajt,” mely nem mindenkor engedi tennie azt, a mit
kellene;” levele végsoraiban pedig idézi „Toldi estéjé”nek a
34k lapon foglalt utolsó sorát, ’s azzal kívánja kifejezni
állapotját.
Jegyzet
nehány nap mulva, kellemes meglepetésűl, Kegyednek általam azóta is ereklyekép őrzött becses levelét vettem–
AJ
Vincze Viktornak, Ugyanott 1008. 1858. máj. 11.
197.
Arany János
Uram! jól tudom én, mik a kegyed levelében említett „hívatali teendők”; – fájdalom! a
kegyed által hangsulyozott
sem ismeretlen előttem; de bocsásson meg őszinteségemért, – ki kell
leplezetlenűl jelentenem, miszerint: irt kegyed teljesen befejezett egészet ís azóta;
megirta elszórtan a „Daliás idők” 2k és
3k énekét is, csak a negyedik, ’s gondolom utolsó éneket
nem adta még vílág elé. –
kedélybaj
[bizonytalan olvasat]
Szerkesztői feloldás: kedély baj
Elbizakodva azon szívesség által, melyet Kegyed igénytelen személyem íránt az által
tanusitott, hogy kihivó soraímat becses válaszára méltatá: ez alkalommal is bátorságot
veszek magamnak Kegyedet tudományos buvárlataiban zavarni, ’s fölkérni, miszerint
„darabban levő” dicső művét befejezni, ’s ez által a drága gyöngyfűzért teljes–egészszé
alakítani méltóztassék.