Aranysárkány fejléc kép
 
SZILÁGYI ISTVÁN – ARANY JÁNOSNAK
[szerkesztői feloldás]
Máramarossziget, 1875. március 5.
 
  Kedves barátom,  
  A legközelebbről vett könyv-csomagról ide csatolva küldöm az általam aláirt nyugtát.  
  Nem tudom, mi az oka, de a lyceum részire eddig adatni szokott kiadványok 1873 óta egészen elmaradnak. Vajon nem történt-e az Akadémia résziről valami más intézkedés?  
  Ha nem, s az ajándékozás megszüntetve nincs: kérlek, figyelmeztesd az expediturát
n
Jegyzet
expediturát
– kézbesítő irodát (lat.)
a küldések tovább folytatására.  
  Az Almanach-ban nagy örömmel olvastam, hogy
Aristophanes
Arisztophanész
ed kész.
n
Jegyzet
Az Almanach-ban nagy örömmel olvastam, hogy Aristophanesed kész
– „Megjelent: Bolond Istók II. éneke. (A Budapesti Szemlében.) Kéziratban készen: Aristophanes vigjátékai. Az eredetiből magyarra forditva. I. kötet: A Lovagok. A Felhők. A Darázsok. A Béke. II. kötet: Az Acharnaebeliek. A Madarak. A Békák. Lysistrate. III. kötet: A Nők ünnepe. A Nőuralom. Plutos.” ( AkAlm 1875. 334.)
Ez arról adott nekem bizonyságot, hogy a szellem ép és erős, ha a test néha-néha gyengélkedik is.
n
Jegyzet
a szellem ép és erős, ha a test néha-néha gyengélkedik is
– Vesd össze: „Vigyázzatok és imádkozzatok, hogy kísértetbe ne essetek; mert jóllehet a lélek kész, de a test erőtelen.” (Mát 26:41; vesd össze Márk 14:38)
 
  Az Isten tartson is meg folyvást a legjobb állapotban!  
  Kedves nődnek és
Laczi
Arany László
nak jelentsd tiszteletemet.  
  Remélem, hogy majusban ismét felmehetek
Pest
Budapest
re, s örvendeni fogok látásodnak.  
  Az Isten áldjon meg, kivánja  
  igaz barátod  
 
Szilágyi
Szilágyi István
 
 
Sziget
Máramarossziget
, 1875. márcz. 5.