GYULAI PÁL – ARANY JÁNOSNAK
Csodálkozva vettem Méltóságod beküldött számlában nagyobb tisztesség kedvéért tartózkodtam.
n
levelét s
midőn bátor vagyok reá válaszúl egy pár megjegyzést tenni, bocsánatot kérek, ha némi
részletekbe bocsátkozom, a mitől a Jegyzet
Méltóságod– A Szent István-rend kitüntettjeinek kérvényezéssel járó megszólítása (
AJ
nem igényelte!). Arany János
AJ
is így szólította Arany János
Gyulai Pál
t, hiszen ez az egyetemi tanárokat is megillette.Gyulai Pál
[törölt]
«
[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
Azt méltóztatik irni, hogy azon három költeményért nem kér és nem fogad el semmit
azon kivűl, a mit már kapott. Én tudtomra azon költeményekért nem fizettem semmit,
hanem fizettem a
Tetemrehivásért az egyetemi segélyegyletnek Méltóságod nevében
50 forintot.
20 ft ledolgozandó, a miért egy hosszabb vagy két rövidebb költeményt
kértem.
n
E balladát csak 25
forintba számitottam, a mennyit bizony testvérek között is megér, a másik 25 forintot
két forditott novella tiszteletdijába tudtam be, melyeket Méltóságodtól az Olcsó könyvtárban kiadtam. Maradt még három költemény: a
Tölgyek alatt
10 ft, a
Pesti ligetben
Jegyzet
fizettem a Tetemrehivásért az egyetemi segélyegyletnek Méltóságod nevében 50 forintot– Lásd
AJ
1878. márc. 6-án
Nagy Miklósnak írt levelét (2479.) .Arany János
n
20 ft,
Hidavatás
20 ft, ez tesz 50 forintot, a szőnyeg 70 ft s igy Jegyzet
Pesti ligetben
– Ének a pesti ligetről
Szerkesztői feloldás: csak
Ebböl láthatja, hogy én Méltósagodat csak úgy honoráltam, mint helyett; nem tudom, hogy nekem miért kell
részesülnöm barátságtalanabb modorban, mint Nagy Miklós urnak. Erre annyival kevésbbé voltam elkészülve, mert köztudomás, hogy a
Szemle
dijazatlan dolgozatot nem fogad el s épen úgy kifizeti a tiszteletdijt gr.
Szász Károly
t, Szász Károly
Lévay
t, kiknek egy kisebb költeményért 10, egy nagyobbért 20 forintot fizetek s
minthogy pénzben nem akarta elfogadni, ajandékban kivántam tiszteletemet kifejezni, a
melyet Méltóságod egyszerüen visszautasitott. Nem tudom, hogy a
Budapesti Szemle
miért kevesebb tekintetet érdemlő folyóirat, mint a
Vasárnapi Ujság
, a mely szintén ajándékkal kedveskedett az el nem Lévay József
foadott
tiszteletdijSzerkesztői feloldás: fogadott
[törölt]
« ért »i
Károlyi T bornakBeszúrás
n
s gr. Szécsénnek,Jegyzet
gr. Károlyi Tibornak– gr. Károlyi Tibor: Antwerpen ostroma. BpSz 1874. 4. köt. 1–21.; 1878. 17. köt. 1–21.
n
mint Jegyzet
gr. Szécsénnek– gr. Szécsen Antal: Irodalmi tanulmányok. BpSz 1874. 4. köt. 1–20.; 1877. 13. köt. 100–126.; 1878. 17. köt. 1–21.; Történeti tanulmányok. BpSz 1876. 12. köt. 1–19.; 1877. 14. köt. 333–362.; 1878. 18. köt. 290–317.
Heinrich
nakHeinrich Gusztáv
n
vagy Jegyzet
– Heinrich Gusztáv: Hamerling és legujabb regénye. BpSz 1876. 11. köt. 382–408.; Hrotsiutha álláspontja a mysteriumok és a fejlett dráma közt. Irta Rényi Dezső. BpSz 1876. 12. köt. 195–202.; A Tristan-monda Németországban. BpSz 1876. 12. köt. 311–326.; 1877. 13. köt. 171–188.; 350–372.; 1877. 14. köt. 138–164.; Lessing Faustja. BpSz 1877. 14. köt. 395–403.; Amerikai humoristák. BpSz 1877. 15. köt. 195–203.; Berliner Dramaturgie von Karl Frenzel. BpSz 1878. 17. köt. 399–408.; Der Mythos bei den Hebräern und seine geschichtliche Entwicklung. Untersuchungen zur Mythologie und Religionswissenschaft von Dr. Ign. Goldzieher. BpSz 1878. 16. köt. 207–215.HeinrichnakHeinrich Gusztáv
Tolnai
nak.Tolnai Lajos
n
Jegyzet
–TolnainakTolnai Lajos
Tolnai Lajos
: Tompa Mihály költészete.
BpSz
1878. 18. köt. 27–86.
Tolnai Lajos
„A jövőre nem akarom magam lekötni” igy válaszol Méltóságod. Ezt nem is kivanom.
Követelésemet könnyen kielegitheti a jelenben, ha a záros
könyvböl
n
egy költeményt
rendelkezésemre bocsát. Vagy ha ettöl bármi tekintet visszatartaná, legyen az a 20
forint betáblázva a záros könyvre. Egyszer azt méltóztatott nekem mondani, nem kiván
úgy meghalni, mint a koldus, hogy maga után valamit ne hagyjon. Jól van, legyen a
Szemlé
nek a záros könyv valamelyik költeményéhez kiadó joga. Ezzel én megelégszem. Ha
én halnék meg előbb, mint Méltóságod, a
Szemle
akkor is élni fog, s igy én sem halok meg úgy, mint a koldus s a
Szemle
jövendő szerkesztöjének hagyok valamit.
Jegyzet
a záros könyv– a Kapcsos könyv
„Tessék a luxoriosus szőnyeget becsomagolni s elvitetni” – fejezi be Méltóságod
levelét. Erre én csak azt mondom: ne tessék luxoriosus költeményeket irni, akkor a
szerkesztök se fognak luxoriosus szőnyegekkel kedveskedni. A mi a becsomagolást
illeti, én ahhoz nem értek, visszahozatni pedig semmi esetre nem fogom a szőnyeget,
ha izetlenség, pör válik is belőle, melynek minden következményet ezennel
ünnepélyesen elvállalom.
Gyulai Pál
Gyulai Pál
Egy szőnyeg a „Tölgyek alatt”, „A pesti ligetben” és
„Margit hidja” czimü költeményekert. Még kérnék egy hosszabb vagy
ha az nem lehetséges, két rövidebb költeményt. Akkor aztán nem tartozunk egymásnak
semmivel.
Gyulai Pál
Gyulai Pál