Épen ma, elutazásunk előestéjén, akartunk még által menni, midőn hallottuk, hogy a
sziget viz alatt áll… Rögtön az akadémiába siettünk, remélve, hogy még benn találjuk;
de minthogy csalódtunk, már csak levélileg búcsuzhatunk. Ide mellékelve küldöm a
fenyvesek üde, édes illatát. Pár csöppet itatós papirra öntve s napos vagy meleg helyre téve – az egész szoba megtelik a kedves fűszeres
szaggal. Persze csukott ablak mellett.
Piriké
t bizom meg vele, hogy naponként kétszer-háromszor végezze a kis műtétet.
Intse nevemben, hogy irjon nekem. Adresse: Csertin, p.
Szerednye.Széll Piroska
n
Kezeiket ezerszer
csókolva, a sirig hű leányuk: Janka
.Wohl Janka
n
Jegyzet Őtőle való két másik (fa)levél: az egyik borítékján
ez áll: „Virgil sírjáról Posilipo Nov. 3-án 1881.
W. J.
” A másikén: „Tasso háza kertjéből Sorrentóban Nov. 4-én 1881.
Wohl Janka
WohlJanka
” (
NSzAJM 807. és 808.). Szerkesztői feloldás:
Wohl Janka
AJ
akadémiai székfoglalójának címe Zrínyi és Tasso
volt.Arany János