X (Close panel)Bibliográfiai adatok

Toldi VIII.

Szerző: Arany János

Bibliográfiai adatok

Cím: Arany János Összes Művei II. kötet
Alcím: Az elveszett alkotmány. Toldi. Toldi estéje.
Dátum: nov. 3. 1846. 1905. évi 1854-i 1854-i 1905. 1951
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
ISBN: 729001117196
Szerkesztő: Barta János
Sajtó alá rendező: Voinovich Géza

Kézirat leírása:

Ország: Magyarország
Lelőhely: Budapest
Intézmény: Országos Széchenyi Könyvtár
Azonosító: 1533. quart. Hung
Mennyiség: 60 folio
A kézirat leírása: A Kisfaludy-Társaság pályázatára a költő idegen kézzel írt másolatot küldött be, ezt a példányt a Kisfaludy-Társaság őrzi ereklyéi közt. A címlap számozatlan, azon felül 60 megszámozott oldal. A címlap közepén : Toldi. — Fent a balsarokban : Érk. nov. 3. 1846. Lentebb : 4. sz. — Az első oldalon az Előhang két versszaka, a többi oldalon, ha ének kezdődik, három-három strófa, egyebütt négy. Végén 1—23. jegyzet. Ezeket a Kisfaludy-Társaság kiadása nem közölte. Későbbi kiadásokból elmaradtak a következők: Léha (II. Én. 11. vsz.), Elzüllik (III. 7.), Szolgám (IV. 9.), Félsz (VI. 3.), Országutja (IX. 19., Imette X. 1.), Iziben (XI. 22.). — Ezek alább a szövegváltozatok során közölve vannak. — A kéziratokat a nyomtatott szövegekkel összevetette Dr. Esztegár László, az eltérések megjelentek a Magy. Könyvszemle 1905. évi folyamában, a 3. és 4. füzetben. De az összevetés mellőzte a költő életében megjelent kiadásokat, csak az ÖM. Ráth-féle kiadását tartotta szem előtt ; eljárását az első kiadások sűrű sajtóhibáival menti, a Könyvszle 4. füzete 335. 1.-nak jegyzetében. Az 1854-i második dolgozat és 1854-i kiadás eltérő helyeit külön közölte a Magyar Könyvszemlében, 1905. 327. 1.
History:
Toldi, Toldi estéje és Toldi szerelme kéziratát Arany László szándékának megfelelően özvegye az Orsz. Széchenyi Könyvtárnak ajándékozta. A trilogia kézirata két kötetbe van kötve. Az elsőben van Toldi és Toldi estéje. Az utóbbi két kidolgozásban. Könyvtári jelzése : 1533. quart. Hung. — Toldi kézirata az első fogalmazás. Erre vall az elsietett írás, (itt-ott egy-egy szó csak első betűjével van jelezve), a sok törlés, javítás, a felületes központozás, lassúbb lejtésű soroknál figyelmeztető jelek a lapok szélein. — Az Előhang, az első ének és a második ének első 26 sora megvan még egy kéziratban, tisztába írva, fehér papíron, jegyzetek nélkül, zöld keménypapír borítékba foglalva, a boríték belső oldalán e sorok : Lehr Albertnek, emlékül a napra, melyen Toldi-magyarázata az Akadémia nagy jutalmát nyerte. —
Hely: Budapest
, 1886. máj. 4. — Arany László. — Ez a másolat az Akadémia birtokában van. Egy oldalát facsimilében közölte a Nyugat, 1917. márc.

Keletkezés:

Dátum:

Hely: Nagyszalonta
Nyelvek: magyar
Kulcsszavak: elbeszélő költemény

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege
  • Szövegforrás II: Kézirat
  • Szövegforrás III: A pályázatra küldött példány
  • Szövegforrás IV: A Lehr Albertnél volt kézirat
  • Szövegforrás V: A Kisfaludy-Társaság kiadása
  • Szövegforrás VI: 1857. évi kiadások
  • Szövegforrás VII: 1858. évi kiadások
  • Szövegforrás VIII: Arany János Összes Művei
  • Szövegforrás IX: 1854. évi kiadások
  • Szövegforrás X: Arany János Összes Művei javításokkal

Elektronikus kiadás adatai:

A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
XML szerkesztő: Bobák Barbara és Fellegi Zsófia
Közreműködők: Csonki Árpád , Horváth-Márjánovics Diána , Káli Anita , Metzger Réka , Móré Tünde , Roskó Mira , Sárközi-Lindner Zsófia és Vétek Bence

Kiadás:

Digitális kritikai kiadás
A kiadásról:
Kiadó: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadás helye: Budapest
2019 ©Free Access - no-reuse

Megjelenés:

Költői pályaművek, melyeket 1847-ben koszorúzott és kitüntetett a Kisfaludy-Társaság,
Pest
Budapest
, 1847. Első helyen Toldi. A Kisfaludy-Társaság által 1847. koszorúzott költői beszély 12 énekben. (Utána: Szuhay Mátyás, dícsérettel kitüntetett költői beszély, Tompa Mihálytól. — Bosnyák Zsófia, koszorúzott legenda, Garay Jánostól.)
Pest
Budapest
, 1847. Eggenberger és fia árujok. Toldi, költői beszély 12 énekben,
Pest
Budapest
, 1854. Heckenast Gusztávnál. Toldi és Toldi estéje, arcképpel, 1854. Heckenast Gusztávnál. Toldi, népszerű kiadás, cím- és arcképpel, 1858.
Heckenast
Heckenast Gusztáv
nál. Toldi és Toldi estéje, két kötetben, népszerű kiadás, 1867.
Ráth
Ráth Albert
nál többször, 1897-ben a 10-ik kiadás. Az ÖK. kiadásában, s az ÖM-ben. Toldi. Költői elbeszélés, írta Arany János. Nyelvi és tárgyi bő magyarázatokkal ellátta Lehr Albert, Budapest, 1882. Toldi. Iskolák számára, nyelvi jegyzetekkel ellátta Lehr Albert, Jeles Irók Iskolai Tára. — Azóta 12 kiadást ért, javítva és bővítve. Toldi. Iskolai kiadás, a szülőház látképével. 1898. Toldi. Vágó Pál rajzaival, az Olcsó Könyvtárban. Megjelent a Magyar Könyvtárban is. Toldi. A polgári fiú- és leányiskolák számára magyarázatokkal ellátta Sághelyi Lajos és Szántó Lőrinc.
Bp.
Budapest
1940. Toldi. A gimn. és leánygimn. IV. o. számára magyarázta Nagy J. Béla és Péterffy László. 1944. Toldi. Kiadta a Bethania-nyomda. 1941. Toldi. Kiadta Budapest sz.-főváros házinyomdája. 1946. Toldi. Kiadta a Tankönyvkiadó. 1950. Toldi és Toldi estéje. A bevezetést írta Keményfi János, jegyzetekkel ellátta Dáloky János. Erdélyben kiadta Kiss Ernő középiskolák III. és IV. osztálya számára magyarázatokkal. Kiadva az Arany-Koszorúban is, 1917. Az egész trilógia Jaschik Álmos rajzaival, 1924.
X (Close panel)Megjegyzések

Megjegyzések:

A művekhez tartozó jegyzetek az alábbi linken érhetőek el:
 
NYOLCADIK ÉNEK.  
 
  , ….….. Király.….….….….….…..
  Ha tartaná Miklóst otthon, irá nagy kárnak.‘
 
  Ilosvai.
 
  1.  
 
 
n.1
Toldi György pediglen kigondolta bölcsen,
 
n.2
(Hogy egyik szavamat másikba ne öltsem)
 
n.3
Kigondolta, mondom, kifőzte magában :
 
n.4
Mikép legyen úrrá öccse vagyonában.
 
n.5
Hát előbb
mint Miklós
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Miklósnál »
mint Miklós
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, ő is Budán termett,
 
n.6
Hogy Lajos királynál megássa a vermet.
 
n.7
Fel is ment, mihelyest leszállot a lórul,
 
n.8
S ilyen ajánlást tett a szegény fiúrul.
 
  2.  
 
 
n.9
»Felséges királyom! keserű az nékem,
 
n.10
Amit jelenteni
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« ma »
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.11
Keserű, mert vízzé csak nem válik a vér,
 
n.12
Csak testvér marad az, aki egyszer testvér.«
 
n.13
Itt elhagyta, s mintha erősen zokogna,
 
n.14
Szemét egy kendővel ugyancsak nyomkodta ;
 
n.15
Veres lett a szeme a nagy dörzsölésre,
 
n.16
De könnyet a király nem vett benne észre.
 
  3.  
 
 
n.17
A király azonban ilyenképen szóla :
 
n.18
»Nem is hallottam még, hogy testvéred volna,
 
n.19
Udvaromba miért soha nem vezetted,
 
n.20
Be sem is mutattad, meg sem ismertetted?«
 
n.21
György pedig felele : »
Oh, uram királyom!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
 
o, uram, királyom!
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
oh, uram királyom!«
*
Szövegforrás:
Arany János Összes Művei javításokkal
 
 
n.22
Nekem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Nékem
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
az kiváltkép szégyenem és gyászom,
 
n.23
De, —« (s nagyot sóhajtott erre az egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
-re),
 
n.24
»Érdemetlen volna királyom kegyére.«
 
  4.  
 
 
n.25
»Miklós a tizedik esztendőben járván,
 
n.26
Kimúlt szegény apánk s ő elmaradt árván,
 
n.27
Apja helyett apja én akartam lenni,
 
n.28
S belőle, mint illik, jó vitézt nevelni ;
 
n.29
De korhely, buta lőn : jóra semmi kedve,
 
n.30
Hon
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Honn
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
maradt, betyárnak, pórnak nevekedve ;
 
n.31
Pedig erő benne volna módnélkűli :
 
n.32
De mi haszna? lebzsel és a bajt kerűli.«
 
  5.  
 
 
n.33
Felelt a jó király : »Ejnye bizony nagy kár,
 
n.34
Mégis rosszul tetted, hogy róla hallgattál,
 
n.35
Azt mondád :
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« erő van »
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
:
 
n.36
Csodálnám, ha harcra kedve mégsem lenne.
 
n.37
De ami
elhaladt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
elmaradt
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, nem mult el végképen,
 
n.38
Hozd fel őt, hadd lássam, hozd fel, kérlek szépen,
 
n.39
Megtanul, majd meglásd, az én iskolámban ;
 
n.40
Ha nem, úgy is elmegy egy közember-számban.«
 
  6.  
 
 
n.41
»Köszönöm, köszönöm felséged kegyelmét,
 
n.42
Méltatlan öcsémről ily jó hiedelmét,
 
n.43
De jaj! minden késő : öcsém el van veszve,
 
n.44
Szántszándékkal való gyilkosságba esve!
 
n.45
Jaj! hogy ily panaszra kell nyitnom a számat,
 
n.46
Megölé némelynap szerető szolgámat . . .«
 
n.47
Monda György és nyögve egy kőszentre borult ;
 
n.48
A király
ránézett s képe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
ránézett ; s képe
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
elkomorult.
 
  7.  
 
 
n.49
Hogy miért borult el a király orcája,
 
n.50
Azt nem mondta Györgynek, ez sem tudokálta ;
 
n.51
Hallgattak sokáig ; végre a felséges
 
n.52
Király így töré meg a nagy csendességet :
 
n.53
»Mégis van egy módon kegyelem számára,
 
n.54
Hozasd fel a fiút mielőbb Budára :
 
n.55
Egy erős cseh ví bajt Duna szigetében,
 
n.56
Sok derék vitézem mult ki már kezében.
 
  8.  
 
 
n.57
»Hadd
jőjön
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
jöjjön
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
fel öcséd és álljon ki
azzal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
avval
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
:
 
n.58
Vagy erőt vesz rajta, vagy keze miatt hal,
 
n.59
Ha győz, úgy derék fi, méltó kegyelemre ;
 
n.60
Ha nem, úgy
vétkeért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
bünéért
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
meg leszen büntetve.«
 
n.61
Ezt mondá a király ; de nem örült rajta
 
n.62
A jó szívü bátya, sőt ekkép sohajta :
 
n.63
»Jaj! mérthogy öcsémnek már ez is későn jön:
 
n.64
Elment, bujdosóvá lett
az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
a széles
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
földön.
 
  9.  
 
 
n.65
»Hová, hová nem lett? elosont a háztól,
 
n.66
El sem búcsuzott, csak a kapufélfától,
 
n.67
Híre, hamva eltűnt, elveszett az útja ;
 
n.68
Él-e, hal-e már most? a jó Isten tudja.«
 
n.69
Így sopánkodott György álnoksággal telve,
 
n.70
Hej pedig hamis volt néki teste-lelke,
 
n.71
A foga fejérit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Fehérét fogának »
A foga fejérit
n
Jegyzet jav. a sor fölött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
mindjárt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
kimutatta,
 
n.72
Beszédének sorját emígy fordította :
 
  10.  
 
 
n.73
»
Neki
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Néki
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
már világ és törvény szerint vége,
 
n.74
Jól tudom, rám nézne földi öröksége :
 
n.75
El is foglalhatnám, elvehetném joggal,
 
n.76
Hogyha úgy akarnék bánni a dologgal.
 
n.77
De azt mondaná majd egyik avagy másik,
 
n.78
Toldi György az öccse birtokára vágyik.
 
n.79
Lám ni! azt a háztól világra zavarta,
 
n.80
Aztán fogta, minden földét elfoglalta.
 
  11.  
 
 
n.81
»Pedig Isten mentsen, hogy így elfoglaljam,
 
n.82
S a világ bosszantó rágalmait halljam!
 
n.83
Aztán meg ki áll jót, hogy reám nem törne,
 
n.84
S elvett birtokáért öcsém meg nem ölne.
 
n.85
Ezt én nem akarom és nem is tanácsos,
 
n.86
Hanem im letészem széked zsámolyához :
 
n.87
Hogy ki legméltóbb rá, felséged tudhatja,
 
n.88
Királyi adomány-képen annak adja.«
 
  12.  
 
 
n.89
Elmondá Toldi György és hajlonga mélyen ;
 
n.90
A király kilátta, mi szándéka légyen ;
 
n.91
Kitalálta szépen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
kitalálta könnyen
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
a fő gondolatot,
 
n.92
Melyet Toldi György úr szépen elhallgatott :
 
n.93
Királyi levelet ohajtott felőle,
 
n.94
Hogy
öccsét
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Miklóst
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
öcscsét
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
könnyebben kitudja belőle,
 
n.95
Ha netán kegyelmet nyerne idő mulva,
 
n.96
És az öröksége után felindulna.
 
  13.  
 
 
n.97
Hidegen mosolygott a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
király,
 
n.98
S így fogá meg Györgyöt saját szavainál :
 
n.99
»Öcséd örökségét, jól van, elfogadom,
 
n.100
S rá te vagy legméltóbb, tehát néked adom :
 
n.101
Olyan feltétellel adom pedig néked,
 
n.102
Hogyha holnap a cseh bajnokot kivégzed,
 
n.103
Vár fokára tűzöd a levágott fejet :
 
n.104
Úgy nyered
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« S megny »
úgy nyered,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
királyi függő pecsétemet.«
 
  14.  
 
 
n.105
Toldi György
veresebb lőn a főzött
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« veresb lőn a kifőzött »
veresebb lőn a főzött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
ráknál,
 
n.106
Homályosan látott a szép napvilágnál,
 
n.107
A faragott képek táncoltak körűle,
 
n.108
Csak kicsibe mult el, hogy le nem szédűle;
 
n.109
Aztán egy hidegség végig futott rajta,
 
n.110
Fázott, mégis izzadt ; elsápadt az arca,
 
n.111
Elsápadt, hogy annyi vér se maradt benne,
 
n.112
Mennyi egy szúnyognak egyszer elég lenne.
 
  15.  
 
 
n.113
Megszólamlott aztán végre valahára,
 
n.114
S így felelt szomorún a király szavára :
 
n.115
»Mondom : nekem nem kell az öcsém vagyonja,
 
n.116
Én lemondtam róla, lelkemet ne nyomja.«
 
n.117
Így szólott s köszönt a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
királynak,
 
n.118
Hazament s nekiállt otthon a hajának,
 
n.119
Nekiesett tépni, homlokát öklözni :
 
n.120
Csak lesték a szolgák : kell-e már kötözni.
 
 
 
NYOLCADIK ÉNEK.  
 
  , ….….. Király.….….….….….…..
  Ha tartaná Miklóst otthon, irá nagy kárnak.‘
 
  Ilosvai.
 
  1.  
 
 
n.1
Toldi György pediglen kigondolta bölcsen,
 
n.2
(Hogy egyik szavamat másikba ne öltsem)
 
n.3
Kigondolta, mondom, kifőzte magában :
 
n.4
Mikép legyen úrrá öccse vagyonában.
 
n.5
Hát előbb
mint Miklós
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Miklósnál »
mint Miklós
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, ő is Budán termett,
 
n.6
Hogy Lajos királynál megássa a vermet.
 
n.7
Fel is ment, mihelyest leszállot a lórul,
 
n.8
S ilyen ajánlást tett a szegény fiúrul.
 
  2.  
 
 
n.9
»Felséges királyom! keserű az nékem,
 
n.10
Amit jelenteni
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« ma »
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.11
Keserű, mert vízzé csak nem válik a vér,
 
n.12
Csak testvér marad az, aki egyszer testvér.«
 
n.13
Itt elhagyta, s mintha erősen zokogna,
 
n.14
Szemét egy kendővel ugyancsak nyomkodta ;
 
n.15
Veres lett a szeme a nagy dörzsölésre,
 
n.16
De könnyet a király nem vett benne észre.
 
  3.  
 
 
n.17
A király azonban ilyenképen szóla :
 
n.18
»Nem is hallottam még, hogy testvéred volna,
 
n.19
Udvaromba miért soha nem vezetted,
 
n.20
Be sem is mutattad, meg sem ismertetted?«
 
n.21
György pedig felele : »
Oh, uram királyom!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
 
o, uram, királyom!
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
oh, uram királyom!«
*
Szövegforrás:
Arany János Összes Művei javításokkal
 
 
n.22
Nekem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Nékem
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
az kiváltkép szégyenem és gyászom,
 
n.23
De, —« (s nagyot sóhajtott erre az egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
-re),
 
n.24
»Érdemetlen volna királyom kegyére.«
 
  4.  
 
 
n.25
»Miklós a tizedik esztendőben járván,
 
n.26
Kimúlt szegény apánk s ő elmaradt árván,
 
n.27
Apja helyett apja én akartam lenni,
 
n.28
S belőle, mint illik, jó vitézt nevelni ;
 
n.29
De korhely, buta lőn : jóra semmi kedve,
 
n.30
Hon
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Honn
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
maradt, betyárnak, pórnak nevekedve ;
 
n.31
Pedig erő benne volna módnélkűli :
 
n.32
De mi haszna? lebzsel és a bajt kerűli.«
 
  5.  
 
 
n.33
Felelt a jó király : »Ejnye bizony nagy kár,
 
n.34
Mégis rosszul tetted, hogy róla hallgattál,
 
n.35
Azt mondád :
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« erő van »
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
:
 
n.36
Csodálnám, ha harcra kedve mégsem lenne.
 
n.37
De ami
elhaladt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
elmaradt
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, nem mult el végképen,
 
n.38
Hozd fel őt, hadd lássam, hozd fel, kérlek szépen,
 
n.39
Megtanul, majd meglásd, az én iskolámban ;
 
n.40
Ha nem, úgy is elmegy egy közember-számban.«
 
  6.  
 
 
n.41
»Köszönöm, köszönöm felséged kegyelmét,
 
n.42
Méltatlan öcsémről ily jó hiedelmét,
 
n.43
De jaj! minden késő : öcsém el van veszve,
 
n.44
Szántszándékkal való gyilkosságba esve!
 
n.45
Jaj! hogy ily panaszra kell nyitnom a számat,
 
n.46
Megölé némelynap szerető szolgámat . . .«
 
n.47
Monda György és nyögve egy kőszentre borult ;
 
n.48
A király
ránézett s képe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
ránézett ; s képe
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
elkomorult.
 
  7.  
 
 
n.49
Hogy miért borult el a király orcája,
 
n.50
Azt nem mondta Györgynek, ez sem tudokálta ;
 
n.51
Hallgattak sokáig ; végre a felséges
 
n.52
Király így töré meg a nagy csendességet :
 
n.53
»Mégis van egy módon kegyelem számára,
 
n.54
Hozasd fel a fiút mielőbb Budára :
 
n.55
Egy erős cseh ví bajt Duna szigetében,
 
n.56
Sok derék vitézem mult ki már kezében.
 
  8.  
 
 
n.57
»Hadd
jőjön
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
jöjjön
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
fel öcséd és álljon ki
azzal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
avval
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
:
 
n.58
Vagy erőt vesz rajta, vagy keze miatt hal,
 
n.59
Ha győz, úgy derék fi, méltó kegyelemre ;
 
n.60
Ha nem, úgy
vétkeért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
bünéért
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
meg leszen büntetve.«
 
n.61
Ezt mondá a király ; de nem örült rajta
 
n.62
A jó szívü bátya, sőt ekkép sohajta :
 
n.63
»Jaj! mérthogy öcsémnek már ez is későn jön:
 
n.64
Elment, bujdosóvá lett
az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
a széles
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
földön.
 
  9.  
 
 
n.65
»Hová, hová nem lett? elosont a háztól,
 
n.66
El sem búcsuzott, csak a kapufélfától,
 
n.67
Híre, hamva eltűnt, elveszett az útja ;
 
n.68
Él-e, hal-e már most? a jó Isten tudja.«
 
n.69
Így sopánkodott György álnoksággal telve,
 
n.70
Hej pedig hamis volt néki teste-lelke,
 
n.71
A foga fejérit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Fehérét fogának »
A foga fejérit
n
Jegyzet jav. a sor fölött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
mindjárt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
kimutatta,
 
n.72
Beszédének sorját emígy fordította :
 
  10.  
 
 
n.73
»
Neki
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Néki
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
már világ és törvény szerint vége,
 
n.74
Jól tudom, rám nézne földi öröksége :
 
n.75
El is foglalhatnám, elvehetném joggal,
 
n.76
Hogyha úgy akarnék bánni a dologgal.
 
n.77
De azt mondaná majd egyik avagy másik,
 
n.78
Toldi György az öccse birtokára vágyik.
 
n.79
Lám ni! azt a háztól világra zavarta,
 
n.80
Aztán fogta, minden földét elfoglalta.
 
  11.  
 
 
n.81
»Pedig Isten mentsen, hogy így elfoglaljam,
 
n.82
S a világ bosszantó rágalmait halljam!
 
n.83
Aztán meg ki áll jót, hogy reám nem törne,
 
n.84
S elvett birtokáért öcsém meg nem ölne.
 
n.85
Ezt én nem akarom és nem is tanácsos,
 
n.86
Hanem im letészem széked zsámolyához :
 
n.87
Hogy ki legméltóbb rá, felséged tudhatja,
 
n.88
Királyi adomány-képen annak adja.«
 
  12.  
 
 
n.89
Elmondá Toldi György és hajlonga mélyen ;
 
n.90
A király kilátta, mi szándéka légyen ;
 
n.91
Kitalálta szépen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
kitalálta könnyen
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
a fő gondolatot,
 
n.92
Melyet Toldi György úr szépen elhallgatott :
 
n.93
Királyi levelet ohajtott felőle,
 
n.94
Hogy
öccsét
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Miklóst
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
öcscsét
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
könnyebben kitudja belőle,
 
n.95
Ha netán kegyelmet nyerne idő mulva,
 
n.96
És az öröksége után felindulna.
 
  13.  
 
 
n.97
Hidegen mosolygott a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
király,
 
n.98
S így fogá meg Györgyöt saját szavainál :
 
n.99
»Öcséd örökségét, jól van, elfogadom,
 
n.100
S rá te vagy legméltóbb, tehát néked adom :
 
n.101
Olyan feltétellel adom pedig néked,
 
n.102
Hogyha holnap a cseh bajnokot kivégzed,
 
n.103
Vár fokára tűzöd a levágott fejet :
 
n.104
Úgy nyered
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« S megny »
úgy nyered,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
királyi függő pecsétemet.«
 
  14.  
 
 
n.105
Toldi György
veresebb lőn a főzött
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« veresb lőn a kifőzött »
veresebb lőn a főzött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
ráknál,
 
n.106
Homályosan látott a szép napvilágnál,
 
n.107
A faragott képek táncoltak körűle,
 
n.108
Csak kicsibe mult el, hogy le nem szédűle;
 
n.109
Aztán egy hidegség végig futott rajta,
 
n.110
Fázott, mégis izzadt ; elsápadt az arca,
 
n.111
Elsápadt, hogy annyi vér se maradt benne,
 
n.112
Mennyi egy szúnyognak egyszer elég lenne.
 
  15.  
 
 
n.113
Megszólamlott aztán végre valahára,
 
n.114
S így felelt szomorún a király szavára :
 
n.115
»Mondom : nekem nem kell az öcsém vagyonja,
 
n.116
Én lemondtam róla, lelkemet ne nyomja.«
 
n.117
Így szólott s köszönt a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
királynak,
 
n.118
Hazament s nekiállt otthon a hajának,
 
n.119
Nekiesett tépni, homlokát öklözni :
 
n.120
Csak lesték a szolgák : kell-e már kötözni.
 
 
 
NYOLCADIK ÉNEK.  
 
  , ….….. Király.….….….….….…..
  Ha tartaná Miklóst otthon, irá nagy kárnak.‘
 
  Ilosvai.
 
  1.  
 
 
n.1
Toldi György pediglen kigondolta bölcsen,
 
n.2
(Hogy egyik szavamat másikba ne öltsem)
 
n.3
Kigondolta, mondom, kifőzte magában :
 
n.4
Mikép legyen úrrá öccse vagyonában.
 
n.5
Hát előbb
mint Miklós
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Miklósnál »
mint Miklós
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, ő is Budán termett,
 
n.6
Hogy Lajos királynál megássa a vermet.
 
n.7
Fel is ment, mihelyest leszállot a lórul,
 
n.8
S ilyen ajánlást tett a szegény fiúrul.
 
  2.  
 
 
n.9
»Felséges királyom! keserű az nékem,
 
n.10
Amit jelenteni
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« ma »
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.11
Keserű, mert vízzé csak nem válik a vér,
 
n.12
Csak testvér marad az, aki egyszer testvér.«
 
n.13
Itt elhagyta, s mintha erősen zokogna,
 
n.14
Szemét egy kendővel ugyancsak nyomkodta ;
 
n.15
Veres lett a szeme a nagy dörzsölésre,
 
n.16
De könnyet a király nem vett benne észre.
 
  3.  
 
 
n.17
A király azonban ilyenképen szóla :
 
n.18
»Nem is hallottam még, hogy testvéred volna,
 
n.19
Udvaromba miért soha nem vezetted,
 
n.20
Be sem is mutattad, meg sem ismertetted?«
 
n.21
György pedig felele : »
Oh, uram királyom!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
 
o, uram, királyom!
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
oh, uram királyom!«
*
Szövegforrás:
Arany János Összes Művei javításokkal
 
 
n.22
Nekem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Nékem
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
az kiváltkép szégyenem és gyászom,
 
n.23
De, —« (s nagyot sóhajtott erre az egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
-re),
 
n.24
»Érdemetlen volna királyom kegyére.«
 
  4.  
 
 
n.25
»Miklós a tizedik esztendőben járván,
 
n.26
Kimúlt szegény apánk s ő elmaradt árván,
 
n.27
Apja helyett apja én akartam lenni,
 
n.28
S belőle, mint illik, jó vitézt nevelni ;
 
n.29
De korhely, buta lőn : jóra semmi kedve,
 
n.30
Hon
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Honn
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
maradt, betyárnak, pórnak nevekedve ;
 
n.31
Pedig erő benne volna módnélkűli :
 
n.32
De mi haszna? lebzsel és a bajt kerűli.«
 
  5.  
 
 
n.33
Felelt a jó király : »Ejnye bizony nagy kár,
 
n.34
Mégis rosszul tetted, hogy róla hallgattál,
 
n.35
Azt mondád :
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« erő van »
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
:
 
n.36
Csodálnám, ha harcra kedve mégsem lenne.
 
n.37
De ami
elhaladt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
elmaradt
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, nem mult el végképen,
 
n.38
Hozd fel őt, hadd lássam, hozd fel, kérlek szépen,
 
n.39
Megtanul, majd meglásd, az én iskolámban ;
 
n.40
Ha nem, úgy is elmegy egy közember-számban.«
 
  6.  
 
 
n.41
»Köszönöm, köszönöm felséged kegyelmét,
 
n.42
Méltatlan öcsémről ily jó hiedelmét,
 
n.43
De jaj! minden késő : öcsém el van veszve,
 
n.44
Szántszándékkal való gyilkosságba esve!
 
n.45
Jaj! hogy ily panaszra kell nyitnom a számat,
 
n.46
Megölé némelynap szerető szolgámat . . .«
 
n.47
Monda György és nyögve egy kőszentre borult ;
 
n.48
A király
ránézett s képe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
ránézett ; s képe
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
elkomorult.
 
  7.  
 
 
n.49
Hogy miért borult el a király orcája,
 
n.50
Azt nem mondta Györgynek, ez sem tudokálta ;
 
n.51
Hallgattak sokáig ; végre a felséges
 
n.52
Király így töré meg a nagy csendességet :
 
n.53
»Mégis van egy módon kegyelem számára,
 
n.54
Hozasd fel a fiút mielőbb Budára :
 
n.55
Egy erős cseh ví bajt Duna szigetében,
 
n.56
Sok derék vitézem mult ki már kezében.
 
  8.  
 
 
n.57
»Hadd
jőjön
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
jöjjön
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
fel öcséd és álljon ki
azzal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
avval
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
:
 
n.58
Vagy erőt vesz rajta, vagy keze miatt hal,
 
n.59
Ha győz, úgy derék fi, méltó kegyelemre ;
 
n.60
Ha nem, úgy
vétkeért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
bünéért
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
meg leszen büntetve.«
 
n.61
Ezt mondá a király ; de nem örült rajta
 
n.62
A jó szívü bátya, sőt ekkép sohajta :
 
n.63
»Jaj! mérthogy öcsémnek már ez is későn jön:
 
n.64
Elment, bujdosóvá lett
az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
a széles
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
földön.
 
  9.  
 
 
n.65
»Hová, hová nem lett? elosont a háztól,
 
n.66
El sem búcsuzott, csak a kapufélfától,
 
n.67
Híre, hamva eltűnt, elveszett az útja ;
 
n.68
Él-e, hal-e már most? a jó Isten tudja.«
 
n.69
Így sopánkodott György álnoksággal telve,
 
n.70
Hej pedig hamis volt néki teste-lelke,
 
n.71
A foga fejérit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Fehérét fogának »
A foga fejérit
n
Jegyzet jav. a sor fölött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
mindjárt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
kimutatta,
 
n.72
Beszédének sorját emígy fordította :
 
  10.  
 
 
n.73
»
Neki
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Néki
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
már világ és törvény szerint vége,
 
n.74
Jól tudom, rám nézne földi öröksége :
 
n.75
El is foglalhatnám, elvehetném joggal,
 
n.76
Hogyha úgy akarnék bánni a dologgal.
 
n.77
De azt mondaná majd egyik avagy másik,
 
n.78
Toldi György az öccse birtokára vágyik.
 
n.79
Lám ni! azt a háztól világra zavarta,
 
n.80
Aztán fogta, minden földét elfoglalta.
 
  11.  
 
 
n.81
»Pedig Isten mentsen, hogy így elfoglaljam,
 
n.82
S a világ bosszantó rágalmait halljam!
 
n.83
Aztán meg ki áll jót, hogy reám nem törne,
 
n.84
S elvett birtokáért öcsém meg nem ölne.
 
n.85
Ezt én nem akarom és nem is tanácsos,
 
n.86
Hanem im letészem széked zsámolyához :
 
n.87
Hogy ki legméltóbb rá, felséged tudhatja,
 
n.88
Királyi adomány-képen annak adja.«
 
  12.  
 
 
n.89
Elmondá Toldi György és hajlonga mélyen ;
 
n.90
A király kilátta, mi szándéka légyen ;
 
n.91
Kitalálta szépen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
kitalálta könnyen
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
a fő gondolatot,
 
n.92
Melyet Toldi György úr szépen elhallgatott :
 
n.93
Királyi levelet ohajtott felőle,
 
n.94
Hogy
öccsét
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Miklóst
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
öcscsét
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
könnyebben kitudja belőle,
 
n.95
Ha netán kegyelmet nyerne idő mulva,
 
n.96
És az öröksége után felindulna.
 
  13.  
 
 
n.97
Hidegen mosolygott a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
király,
 
n.98
S így fogá meg Györgyöt saját szavainál :
 
n.99
»Öcséd örökségét, jól van, elfogadom,
 
n.100
S rá te vagy legméltóbb, tehát néked adom :
 
n.101
Olyan feltétellel adom pedig néked,
 
n.102
Hogyha holnap a cseh bajnokot kivégzed,
 
n.103
Vár fokára tűzöd a levágott fejet :
 
n.104
Úgy nyered
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« S megny »
úgy nyered,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
királyi függő pecsétemet.«
 
  14.  
 
 
n.105
Toldi György
veresebb lőn a főzött
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« veresb lőn a kifőzött »
veresebb lőn a főzött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
ráknál,
 
n.106
Homályosan látott a szép napvilágnál,
 
n.107
A faragott képek táncoltak körűle,
 
n.108
Csak kicsibe mult el, hogy le nem szédűle;
 
n.109
Aztán egy hidegség végig futott rajta,
 
n.110
Fázott, mégis izzadt ; elsápadt az arca,
 
n.111
Elsápadt, hogy annyi vér se maradt benne,
 
n.112
Mennyi egy szúnyognak egyszer elég lenne.
 
  15.  
 
 
n.113
Megszólamlott aztán végre valahára,
 
n.114
S így felelt szomorún a király szavára :
 
n.115
»Mondom : nekem nem kell az öcsém vagyonja,
 
n.116
Én lemondtam róla, lelkemet ne nyomja.«
 
n.117
Így szólott s köszönt a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
királynak,
 
n.118
Hazament s nekiállt otthon a hajának,
 
n.119
Nekiesett tépni, homlokát öklözni :
 
n.120
Csak lesték a szolgák : kell-e már kötözni.
 
 
 
NYOLCADIK ÉNEK.  
 
  , ….….. Király.….….….….….…..
  Ha tartaná Miklóst otthon, irá nagy kárnak.‘
 
  Ilosvai.
 
  1.  
 
 
n.1
Toldi György pediglen kigondolta bölcsen,
 
n.2
(Hogy egyik szavamat másikba ne öltsem)
 
n.3
Kigondolta, mondom, kifőzte magában :
 
n.4
Mikép legyen úrrá öccse vagyonában.
 
n.5
Hát előbb
mint Miklós
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Miklósnál »
mint Miklós
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, ő is Budán termett,
 
n.6
Hogy Lajos királynál megássa a vermet.
 
n.7
Fel is ment, mihelyest leszállot a lórul,
 
n.8
S ilyen ajánlást tett a szegény fiúrul.
 
  2.  
 
 
n.9
»Felséges királyom! keserű az nékem,
 
n.10
Amit jelenteni
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« ma »
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.11
Keserű, mert vízzé csak nem válik a vér,
 
n.12
Csak testvér marad az, aki egyszer testvér.«
 
n.13
Itt elhagyta, s mintha erősen zokogna,
 
n.14
Szemét egy kendővel ugyancsak nyomkodta ;
 
n.15
Veres lett a szeme a nagy dörzsölésre,
 
n.16
De könnyet a király nem vett benne észre.
 
  3.  
 
 
n.17
A király azonban ilyenképen szóla :
 
n.18
»Nem is hallottam még, hogy testvéred volna,
 
n.19
Udvaromba miért soha nem vezetted,
 
n.20
Be sem is mutattad, meg sem ismertetted?«
 
n.21
György pedig felele : »
Oh, uram királyom!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
 
o, uram, királyom!
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
oh, uram királyom!«
*
Szövegforrás:
Arany János Összes Művei javításokkal
 
 
n.22
Nekem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Nékem
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
az kiváltkép szégyenem és gyászom,
 
n.23
De, —« (s nagyot sóhajtott erre az egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
-re),
 
n.24
»Érdemetlen volna királyom kegyére.«
 
  4.  
 
 
n.25
»Miklós a tizedik esztendőben járván,
 
n.26
Kimúlt szegény apánk s ő elmaradt árván,
 
n.27
Apja helyett apja én akartam lenni,
 
n.28
S belőle, mint illik, jó vitézt nevelni ;
 
n.29
De korhely, buta lőn : jóra semmi kedve,
 
n.30
Hon
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Honn
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
maradt, betyárnak, pórnak nevekedve ;
 
n.31
Pedig erő benne volna módnélkűli :
 
n.32
De mi haszna? lebzsel és a bajt kerűli.«
 
  5.  
 
 
n.33
Felelt a jó király : »Ejnye bizony nagy kár,
 
n.34
Mégis rosszul tetted, hogy róla hallgattál,
 
n.35
Azt mondád :
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« erő van »
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
:
 
n.36
Csodálnám, ha harcra kedve mégsem lenne.
 
n.37
De ami
elhaladt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
elmaradt
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, nem mult el végképen,
 
n.38
Hozd fel őt, hadd lássam, hozd fel, kérlek szépen,
 
n.39
Megtanul, majd meglásd, az én iskolámban ;
 
n.40
Ha nem, úgy is elmegy egy közember-számban.«
 
  6.  
 
 
n.41
»Köszönöm, köszönöm felséged kegyelmét,
 
n.42
Méltatlan öcsémről ily jó hiedelmét,
 
n.43
De jaj! minden késő : öcsém el van veszve,
 
n.44
Szántszándékkal való gyilkosságba esve!
 
n.45
Jaj! hogy ily panaszra kell nyitnom a számat,
 
n.46
Megölé némelynap szerető szolgámat . . .«
 
n.47
Monda György és nyögve egy kőszentre borult ;
 
n.48
A király
ránézett s képe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
ránézett ; s képe
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
elkomorult.
 
  7.  
 
 
n.49
Hogy miért borult el a király orcája,
 
n.50
Azt nem mondta Györgynek, ez sem tudokálta ;
 
n.51
Hallgattak sokáig ; végre a felséges
 
n.52
Király így töré meg a nagy csendességet :
 
n.53
»Mégis van egy módon kegyelem számára,
 
n.54
Hozasd fel a fiút mielőbb Budára :
 
n.55
Egy erős cseh ví bajt Duna szigetében,
 
n.56
Sok derék vitézem mult ki már kezében.
 
  8.  
 
 
n.57
»Hadd
jőjön
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
jöjjön
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
fel öcséd és álljon ki
azzal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
avval
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
:
 
n.58
Vagy erőt vesz rajta, vagy keze miatt hal,
 
n.59
Ha győz, úgy derék fi, méltó kegyelemre ;
 
n.60
Ha nem, úgy
vétkeért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
bünéért
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
meg leszen büntetve.«
 
n.61
Ezt mondá a király ; de nem örült rajta
 
n.62
A jó szívü bátya, sőt ekkép sohajta :
 
n.63
»Jaj! mérthogy öcsémnek már ez is későn jön:
 
n.64
Elment, bujdosóvá lett
az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
a széles
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
földön.
 
  9.  
 
 
n.65
»Hová, hová nem lett? elosont a háztól,
 
n.66
El sem búcsuzott, csak a kapufélfától,
 
n.67
Híre, hamva eltűnt, elveszett az útja ;
 
n.68
Él-e, hal-e már most? a jó Isten tudja.«
 
n.69
Így sopánkodott György álnoksággal telve,
 
n.70
Hej pedig hamis volt néki teste-lelke,
 
n.71
A foga fejérit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Fehérét fogának »
A foga fejérit
n
Jegyzet jav. a sor fölött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
mindjárt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
kimutatta,
 
n.72
Beszédének sorját emígy fordította :
 
  10.  
 
 
n.73
»
Neki
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Néki
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
már világ és törvény szerint vége,
 
n.74
Jól tudom, rám nézne földi öröksége :
 
n.75
El is foglalhatnám, elvehetném joggal,
 
n.76
Hogyha úgy akarnék bánni a dologgal.
 
n.77
De azt mondaná majd egyik avagy másik,
 
n.78
Toldi György az öccse birtokára vágyik.
 
n.79
Lám ni! azt a háztól világra zavarta,
 
n.80
Aztán fogta, minden földét elfoglalta.
 
  11.  
 
 
n.81
»Pedig Isten mentsen, hogy így elfoglaljam,
 
n.82
S a világ bosszantó rágalmait halljam!
 
n.83
Aztán meg ki áll jót, hogy reám nem törne,
 
n.84
S elvett birtokáért öcsém meg nem ölne.
 
n.85
Ezt én nem akarom és nem is tanácsos,
 
n.86
Hanem im letészem széked zsámolyához :
 
n.87
Hogy ki legméltóbb rá, felséged tudhatja,
 
n.88
Királyi adomány-képen annak adja.«
 
  12.  
 
 
n.89
Elmondá Toldi György és hajlonga mélyen ;
 
n.90
A király kilátta, mi szándéka légyen ;
 
n.91
Kitalálta szépen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
kitalálta könnyen
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
a fő gondolatot,
 
n.92
Melyet Toldi György úr szépen elhallgatott :
 
n.93
Királyi levelet ohajtott felőle,
 
n.94
Hogy
öccsét
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Miklóst
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
öcscsét
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
könnyebben kitudja belőle,
 
n.95
Ha netán kegyelmet nyerne idő mulva,
 
n.96
És az öröksége után felindulna.
 
  13.  
 
 
n.97
Hidegen mosolygott a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
király,
 
n.98
S így fogá meg Györgyöt saját szavainál :
 
n.99
»Öcséd örökségét, jól van, elfogadom,
 
n.100
S rá te vagy legméltóbb, tehát néked adom :
 
n.101
Olyan feltétellel adom pedig néked,
 
n.102
Hogyha holnap a cseh bajnokot kivégzed,
 
n.103
Vár fokára tűzöd a levágott fejet :
 
n.104
Úgy nyered
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« S megny »
úgy nyered,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
királyi függő pecsétemet.«
 
  14.  
 
 
n.105
Toldi György
veresebb lőn a főzött
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« veresb lőn a kifőzött »
veresebb lőn a főzött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
ráknál,
 
n.106
Homályosan látott a szép napvilágnál,
 
n.107
A faragott képek táncoltak körűle,
 
n.108
Csak kicsibe mult el, hogy le nem szédűle;
 
n.109
Aztán egy hidegség végig futott rajta,
 
n.110
Fázott, mégis izzadt ; elsápadt az arca,
 
n.111
Elsápadt, hogy annyi vér se maradt benne,
 
n.112
Mennyi egy szúnyognak egyszer elég lenne.
 
  15.  
 
 
n.113
Megszólamlott aztán végre valahára,
 
n.114
S így felelt szomorún a király szavára :
 
n.115
»Mondom : nekem nem kell az öcsém vagyonja,
 
n.116
Én lemondtam róla, lelkemet ne nyomja.«
 
n.117
Így szólott s köszönt a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
királynak,
 
n.118
Hazament s nekiállt otthon a hajának,
 
n.119
Nekiesett tépni, homlokát öklözni :
 
n.120
Csak lesték a szolgák : kell-e már kötözni.
 
 
 
NYOLCADIK ÉNEK.  
 
  , ….….. Király.….….….….….…..
  Ha tartaná Miklóst otthon, irá nagy kárnak.‘
 
  Ilosvai.
 
  1.  
 
 
n.1
Toldi György pediglen kigondolta bölcsen,
 
n.2
(Hogy egyik szavamat másikba ne öltsem)
 
n.3
Kigondolta, mondom, kifőzte magában :
 
n.4
Mikép legyen úrrá öccse vagyonában.
 
n.5
Hát előbb
mint Miklós
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Miklósnál »
mint Miklós
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, ő is Budán termett,
 
n.6
Hogy Lajos királynál megássa a vermet.
 
n.7
Fel is ment, mihelyest leszállot a lórul,
 
n.8
S ilyen ajánlást tett a szegény fiúrul.
 
  2.  
 
 
n.9
»Felséges királyom! keserű az nékem,
 
n.10
Amit jelenteni
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« ma »
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.11
Keserű, mert vízzé csak nem válik a vér,
 
n.12
Csak testvér marad az, aki egyszer testvér.«
 
n.13
Itt elhagyta, s mintha erősen zokogna,
 
n.14
Szemét egy kendővel ugyancsak nyomkodta ;
 
n.15
Veres lett a szeme a nagy dörzsölésre,
 
n.16
De könnyet a király nem vett benne észre.
 
  3.  
 
 
n.17
A király azonban ilyenképen szóla :
 
n.18
»Nem is hallottam még, hogy testvéred volna,
 
n.19
Udvaromba miért soha nem vezetted,
 
n.20
Be sem is mutattad, meg sem ismertetted?«
 
n.21
György pedig felele : »
Oh, uram királyom!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
 
o, uram, királyom!
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
oh, uram királyom!«
*
Szövegforrás:
Arany János Összes Művei javításokkal
 
 
n.22
Nekem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Nékem
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
az kiváltkép szégyenem és gyászom,
 
n.23
De, —« (s nagyot sóhajtott erre az egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
-re),
 
n.24
»Érdemetlen volna királyom kegyére.«
 
  4.  
 
 
n.25
»Miklós a tizedik esztendőben járván,
 
n.26
Kimúlt szegény apánk s ő elmaradt árván,
 
n.27
Apja helyett apja én akartam lenni,
 
n.28
S belőle, mint illik, jó vitézt nevelni ;
 
n.29
De korhely, buta lőn : jóra semmi kedve,
 
n.30
Hon
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Honn
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
maradt, betyárnak, pórnak nevekedve ;
 
n.31
Pedig erő benne volna módnélkűli :
 
n.32
De mi haszna? lebzsel és a bajt kerűli.«
 
  5.  
 
 
n.33
Felelt a jó király : »Ejnye bizony nagy kár,
 
n.34
Mégis rosszul tetted, hogy róla hallgattál,
 
n.35
Azt mondád :
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« erő van »
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
:
 
n.36
Csodálnám, ha harcra kedve mégsem lenne.
 
n.37
De ami
elhaladt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
elmaradt
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, nem mult el végképen,
 
n.38
Hozd fel őt, hadd lássam, hozd fel, kérlek szépen,
 
n.39
Megtanul, majd meglásd, az én iskolámban ;
 
n.40
Ha nem, úgy is elmegy egy közember-számban.«
 
  6.  
 
 
n.41
»Köszönöm, köszönöm felséged kegyelmét,
 
n.42
Méltatlan öcsémről ily jó hiedelmét,
 
n.43
De jaj! minden késő : öcsém el van veszve,
 
n.44
Szántszándékkal való gyilkosságba esve!
 
n.45
Jaj! hogy ily panaszra kell nyitnom a számat,
 
n.46
Megölé némelynap szerető szolgámat . . .«
 
n.47
Monda György és nyögve egy kőszentre borult ;
 
n.48
A király
ránézett s képe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
ránézett ; s képe
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
elkomorult.
 
  7.  
 
 
n.49
Hogy miért borult el a király orcája,
 
n.50
Azt nem mondta Györgynek, ez sem tudokálta ;
 
n.51
Hallgattak sokáig ; végre a felséges
 
n.52
Király így töré meg a nagy csendességet :
 
n.53
»Mégis van egy módon kegyelem számára,
 
n.54
Hozasd fel a fiút mielőbb Budára :
 
n.55
Egy erős cseh ví bajt Duna szigetében,
 
n.56
Sok derék vitézem mult ki már kezében.
 
  8.  
 
 
n.57
»Hadd
jőjön
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
jöjjön
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
fel öcséd és álljon ki
azzal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
avval
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
:
 
n.58
Vagy erőt vesz rajta, vagy keze miatt hal,
 
n.59
Ha győz, úgy derék fi, méltó kegyelemre ;
 
n.60
Ha nem, úgy
vétkeért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
bünéért
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
meg leszen büntetve.«
 
n.61
Ezt mondá a király ; de nem örült rajta
 
n.62
A jó szívü bátya, sőt ekkép sohajta :
 
n.63
»Jaj! mérthogy öcsémnek már ez is későn jön:
 
n.64
Elment, bujdosóvá lett
az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
a széles
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
földön.
 
  9.  
 
 
n.65
»Hová, hová nem lett? elosont a háztól,
 
n.66
El sem búcsuzott, csak a kapufélfától,
 
n.67
Híre, hamva eltűnt, elveszett az útja ;
 
n.68
Él-e, hal-e már most? a jó Isten tudja.«
 
n.69
Így sopánkodott György álnoksággal telve,
 
n.70
Hej pedig hamis volt néki teste-lelke,
 
n.71
A foga fejérit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Fehérét fogának »
A foga fejérit
n
Jegyzet jav. a sor fölött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
mindjárt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
kimutatta,
 
n.72
Beszédének sorját emígy fordította :
 
  10.  
 
 
n.73
»
Neki
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Néki
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
már világ és törvény szerint vége,
 
n.74
Jól tudom, rám nézne földi öröksége :
 
n.75
El is foglalhatnám, elvehetném joggal,
 
n.76
Hogyha úgy akarnék bánni a dologgal.
 
n.77
De azt mondaná majd egyik avagy másik,
 
n.78
Toldi György az öccse birtokára vágyik.
 
n.79
Lám ni! azt a háztól világra zavarta,
 
n.80
Aztán fogta, minden földét elfoglalta.
 
  11.  
 
 
n.81
»Pedig Isten mentsen, hogy így elfoglaljam,
 
n.82
S a világ bosszantó rágalmait halljam!
 
n.83
Aztán meg ki áll jót, hogy reám nem törne,
 
n.84
S elvett birtokáért öcsém meg nem ölne.
 
n.85
Ezt én nem akarom és nem is tanácsos,
 
n.86
Hanem im letészem széked zsámolyához :
 
n.87
Hogy ki legméltóbb rá, felséged tudhatja,
 
n.88
Királyi adomány-képen annak adja.«
 
  12.  
 
 
n.89
Elmondá Toldi György és hajlonga mélyen ;
 
n.90
A király kilátta, mi szándéka légyen ;
 
n.91
Kitalálta szépen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
kitalálta könnyen
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
a fő gondolatot,
 
n.92
Melyet Toldi György úr szépen elhallgatott :
 
n.93
Királyi levelet ohajtott felőle,
 
n.94
Hogy
öccsét
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Miklóst
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
öcscsét
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
könnyebben kitudja belőle,
 
n.95
Ha netán kegyelmet nyerne idő mulva,
 
n.96
És az öröksége után felindulna.
 
  13.  
 
 
n.97
Hidegen mosolygott a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
király,
 
n.98
S így fogá meg Györgyöt saját szavainál :
 
n.99
»Öcséd örökségét, jól van, elfogadom,
 
n.100
S rá te vagy legméltóbb, tehát néked adom :
 
n.101
Olyan feltétellel adom pedig néked,
 
n.102
Hogyha holnap a cseh bajnokot kivégzed,
 
n.103
Vár fokára tűzöd a levágott fejet :
 
n.104
Úgy nyered
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« S megny »
úgy nyered,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
királyi függő pecsétemet.«
 
  14.  
 
 
n.105
Toldi György
veresebb lőn a főzött
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« veresb lőn a kifőzött »
veresebb lőn a főzött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
ráknál,
 
n.106
Homályosan látott a szép napvilágnál,
 
n.107
A faragott képek táncoltak körűle,
 
n.108
Csak kicsibe mult el, hogy le nem szédűle;
 
n.109
Aztán egy hidegség végig futott rajta,
 
n.110
Fázott, mégis izzadt ; elsápadt az arca,
 
n.111
Elsápadt, hogy annyi vér se maradt benne,
 
n.112
Mennyi egy szúnyognak egyszer elég lenne.
 
  15.  
 
 
n.113
Megszólamlott aztán végre valahára,
 
n.114
S így felelt szomorún a király szavára :
 
n.115
»Mondom : nekem nem kell az öcsém vagyonja,
 
n.116
Én lemondtam róla, lelkemet ne nyomja.«
 
n.117
Így szólott s köszönt a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
királynak,
 
n.118
Hazament s nekiállt otthon a hajának,
 
n.119
Nekiesett tépni, homlokát öklözni :
 
n.120
Csak lesték a szolgák : kell-e már kötözni.
 
 
 
NYOLCADIK ÉNEK.  
 
  , ….….. Király.….….….….….…..
  Ha tartaná Miklóst otthon, irá nagy kárnak.‘
 
  Ilosvai.
 
  1.  
 
 
n.1
Toldi György pediglen kigondolta bölcsen,
 
n.2
(Hogy egyik szavamat másikba ne öltsem)
 
n.3
Kigondolta, mondom, kifőzte magában :
 
n.4
Mikép legyen úrrá öccse vagyonában.
 
n.5
Hát előbb
mint Miklós
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Miklósnál »
mint Miklós
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, ő is Budán termett,
 
n.6
Hogy Lajos királynál megássa a vermet.
 
n.7
Fel is ment, mihelyest leszállot a lórul,
 
n.8
S ilyen ajánlást tett a szegény fiúrul.
 
  2.  
 
 
n.9
»Felséges királyom! keserű az nékem,
 
n.10
Amit jelenteni
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« ma »
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.11
Keserű, mert vízzé csak nem válik a vér,
 
n.12
Csak testvér marad az, aki egyszer testvér.«
 
n.13
Itt elhagyta, s mintha erősen zokogna,
 
n.14
Szemét egy kendővel ugyancsak nyomkodta ;
 
n.15
Veres lett a szeme a nagy dörzsölésre,
 
n.16
De könnyet a király nem vett benne észre.
 
  3.  
 
 
n.17
A király azonban ilyenképen szóla :
 
n.18
»Nem is hallottam még, hogy testvéred volna,
 
n.19
Udvaromba miért soha nem vezetted,
 
n.20
Be sem is mutattad, meg sem ismertetted?«
 
n.21
György pedig felele : »
Oh, uram királyom!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
 
o, uram, királyom!
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
oh, uram királyom!«
*
Szövegforrás:
Arany János Összes Művei javításokkal
 
 
n.22
Nekem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Nékem
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
az kiváltkép szégyenem és gyászom,
 
n.23
De, —« (s nagyot sóhajtott erre az egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
-re),
 
n.24
»Érdemetlen volna királyom kegyére.«
 
  4.  
 
 
n.25
»Miklós a tizedik esztendőben járván,
 
n.26
Kimúlt szegény apánk s ő elmaradt árván,
 
n.27
Apja helyett apja én akartam lenni,
 
n.28
S belőle, mint illik, jó vitézt nevelni ;
 
n.29
De korhely, buta lőn : jóra semmi kedve,
 
n.30
Hon
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Honn
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
maradt, betyárnak, pórnak nevekedve ;
 
n.31
Pedig erő benne volna módnélkűli :
 
n.32
De mi haszna? lebzsel és a bajt kerűli.«
 
  5.  
 
 
n.33
Felelt a jó király : »Ejnye bizony nagy kár,
 
n.34
Mégis rosszul tetted, hogy róla hallgattál,
 
n.35
Azt mondád :
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« erő van »
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
:
 
n.36
Csodálnám, ha harcra kedve mégsem lenne.
 
n.37
De ami
elhaladt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
elmaradt
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, nem mult el végképen,
 
n.38
Hozd fel őt, hadd lássam, hozd fel, kérlek szépen,
 
n.39
Megtanul, majd meglásd, az én iskolámban ;
 
n.40
Ha nem, úgy is elmegy egy közember-számban.«
 
  6.  
 
 
n.41
»Köszönöm, köszönöm felséged kegyelmét,
 
n.42
Méltatlan öcsémről ily jó hiedelmét,
 
n.43
De jaj! minden késő : öcsém el van veszve,
 
n.44
Szántszándékkal való gyilkosságba esve!
 
n.45
Jaj! hogy ily panaszra kell nyitnom a számat,
 
n.46
Megölé némelynap szerető szolgámat . . .«
 
n.47
Monda György és nyögve egy kőszentre borult ;
 
n.48
A király
ránézett s képe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
ránézett ; s képe
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
elkomorult.
 
  7.  
 
 
n.49
Hogy miért borult el a király orcája,
 
n.50
Azt nem mondta Györgynek, ez sem tudokálta ;
 
n.51
Hallgattak sokáig ; végre a felséges
 
n.52
Király így töré meg a nagy csendességet :
 
n.53
»Mégis van egy módon kegyelem számára,
 
n.54
Hozasd fel a fiút mielőbb Budára :
 
n.55
Egy erős cseh ví bajt Duna szigetében,
 
n.56
Sok derék vitézem mult ki már kezében.
 
  8.  
 
 
n.57
»Hadd
jőjön
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
jöjjön
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
fel öcséd és álljon ki
azzal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
avval
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
:
 
n.58
Vagy erőt vesz rajta, vagy keze miatt hal,
 
n.59
Ha győz, úgy derék fi, méltó kegyelemre ;
 
n.60
Ha nem, úgy
vétkeért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
bünéért
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
meg leszen büntetve.«
 
n.61
Ezt mondá a király ; de nem örült rajta
 
n.62
A jó szívü bátya, sőt ekkép sohajta :
 
n.63
»Jaj! mérthogy öcsémnek már ez is későn jön:
 
n.64
Elment, bujdosóvá lett
az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
a széles
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
földön.
 
  9.  
 
 
n.65
»Hová, hová nem lett? elosont a háztól,
 
n.66
El sem búcsuzott, csak a kapufélfától,
 
n.67
Híre, hamva eltűnt, elveszett az útja ;
 
n.68
Él-e, hal-e már most? a jó Isten tudja.«
 
n.69
Így sopánkodott György álnoksággal telve,
 
n.70
Hej pedig hamis volt néki teste-lelke,
 
n.71
A foga fejérit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Fehérét fogának »
A foga fejérit
n
Jegyzet jav. a sor fölött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
mindjárt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
kimutatta,
 
n.72
Beszédének sorját emígy fordította :
 
  10.  
 
 
n.73
»
Neki
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Néki
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
már világ és törvény szerint vége,
 
n.74
Jól tudom, rám nézne földi öröksége :
 
n.75
El is foglalhatnám, elvehetném joggal,
 
n.76
Hogyha úgy akarnék bánni a dologgal.
 
n.77
De azt mondaná majd egyik avagy másik,
 
n.78
Toldi György az öccse birtokára vágyik.
 
n.79
Lám ni! azt a háztól világra zavarta,
 
n.80
Aztán fogta, minden földét elfoglalta.
 
  11.  
 
 
n.81
»Pedig Isten mentsen, hogy így elfoglaljam,
 
n.82
S a világ bosszantó rágalmait halljam!
 
n.83
Aztán meg ki áll jót, hogy reám nem törne,
 
n.84
S elvett birtokáért öcsém meg nem ölne.
 
n.85
Ezt én nem akarom és nem is tanácsos,
 
n.86
Hanem im letészem széked zsámolyához :
 
n.87
Hogy ki legméltóbb rá, felséged tudhatja,
 
n.88
Királyi adomány-képen annak adja.«
 
  12.  
 
 
n.89
Elmondá Toldi György és hajlonga mélyen ;
 
n.90
A király kilátta, mi szándéka légyen ;
 
n.91
Kitalálta szépen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
kitalálta könnyen
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
a fő gondolatot,
 
n.92
Melyet Toldi György úr szépen elhallgatott :
 
n.93
Királyi levelet ohajtott felőle,
 
n.94
Hogy
öccsét
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Miklóst
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
öcscsét
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
könnyebben kitudja belőle,
 
n.95
Ha netán kegyelmet nyerne idő mulva,
 
n.96
És az öröksége után felindulna.
 
  13.  
 
 
n.97
Hidegen mosolygott a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
király,
 
n.98
S így fogá meg Györgyöt saját szavainál :
 
n.99
»Öcséd örökségét, jól van, elfogadom,
 
n.100
S rá te vagy legméltóbb, tehát néked adom :
 
n.101
Olyan feltétellel adom pedig néked,
 
n.102
Hogyha holnap a cseh bajnokot kivégzed,
 
n.103
Vár fokára tűzöd a levágott fejet :
 
n.104
Úgy nyered
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« S megny »
úgy nyered,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
királyi függő pecsétemet.«
 
  14.  
 
 
n.105
Toldi György
veresebb lőn a főzött
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« veresb lőn a kifőzött »
veresebb lőn a főzött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
ráknál,
 
n.106
Homályosan látott a szép napvilágnál,
 
n.107
A faragott képek táncoltak körűle,
 
n.108
Csak kicsibe mult el, hogy le nem szédűle;
 
n.109
Aztán egy hidegség végig futott rajta,
 
n.110
Fázott, mégis izzadt ; elsápadt az arca,
 
n.111
Elsápadt, hogy annyi vér se maradt benne,
 
n.112
Mennyi egy szúnyognak egyszer elég lenne.
 
  15.  
 
 
n.113
Megszólamlott aztán végre valahára,
 
n.114
S így felelt szomorún a király szavára :
 
n.115
»Mondom : nekem nem kell az öcsém vagyonja,
 
n.116
Én lemondtam róla, lelkemet ne nyomja.«
 
n.117
Így szólott s köszönt a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
királynak,
 
n.118
Hazament s nekiállt otthon a hajának,
 
n.119
Nekiesett tépni, homlokát öklözni :
 
n.120
Csak lesték a szolgák : kell-e már kötözni.
 
 
 
NYOLCADIK ÉNEK.  
 
  , ….….. Király.….….….….….…..
  Ha tartaná Miklóst otthon, irá nagy kárnak.‘
 
  Ilosvai.
 
  1.  
 
 
n.1
Toldi György pediglen kigondolta bölcsen,
 
n.2
(Hogy egyik szavamat másikba ne öltsem)
 
n.3
Kigondolta, mondom, kifőzte magában :
 
n.4
Mikép legyen úrrá öccse vagyonában.
 
n.5
Hát előbb
mint Miklós
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Miklósnál »
mint Miklós
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, ő is Budán termett,
 
n.6
Hogy Lajos királynál megássa a vermet.
 
n.7
Fel is ment, mihelyest leszállot a lórul,
 
n.8
S ilyen ajánlást tett a szegény fiúrul.
 
  2.  
 
 
n.9
»Felséges királyom! keserű az nékem,
 
n.10
Amit jelenteni
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« ma »
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.11
Keserű, mert vízzé csak nem válik a vér,
 
n.12
Csak testvér marad az, aki egyszer testvér.«
 
n.13
Itt elhagyta, s mintha erősen zokogna,
 
n.14
Szemét egy kendővel ugyancsak nyomkodta ;
 
n.15
Veres lett a szeme a nagy dörzsölésre,
 
n.16
De könnyet a király nem vett benne észre.
 
  3.  
 
 
n.17
A király azonban ilyenképen szóla :
 
n.18
»Nem is hallottam még, hogy testvéred volna,
 
n.19
Udvaromba miért soha nem vezetted,
 
n.20
Be sem is mutattad, meg sem ismertetted?«
 
n.21
György pedig felele : »
Oh, uram királyom!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
 
o, uram, királyom!
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
oh, uram királyom!«
*
Szövegforrás:
Arany János Összes Művei javításokkal
 
 
n.22
Nekem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Nékem
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
az kiváltkép szégyenem és gyászom,
 
n.23
De, —« (s nagyot sóhajtott erre az egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
-re),
 
n.24
»Érdemetlen volna királyom kegyére.«
 
  4.  
 
 
n.25
»Miklós a tizedik esztendőben járván,
 
n.26
Kimúlt szegény apánk s ő elmaradt árván,
 
n.27
Apja helyett apja én akartam lenni,
 
n.28
S belőle, mint illik, jó vitézt nevelni ;
 
n.29
De korhely, buta lőn : jóra semmi kedve,
 
n.30
Hon
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Honn
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
maradt, betyárnak, pórnak nevekedve ;
 
n.31
Pedig erő benne volna módnélkűli :
 
n.32
De mi haszna? lebzsel és a bajt kerűli.«
 
  5.  
 
 
n.33
Felelt a jó király : »Ejnye bizony nagy kár,
 
n.34
Mégis rosszul tetted, hogy róla hallgattál,
 
n.35
Azt mondád :
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« erő van »
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
:
 
n.36
Csodálnám, ha harcra kedve mégsem lenne.
 
n.37
De ami
elhaladt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
elmaradt
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, nem mult el végképen,
 
n.38
Hozd fel őt, hadd lássam, hozd fel, kérlek szépen,
 
n.39
Megtanul, majd meglásd, az én iskolámban ;
 
n.40
Ha nem, úgy is elmegy egy közember-számban.«
 
  6.  
 
 
n.41
»Köszönöm, köszönöm felséged kegyelmét,
 
n.42
Méltatlan öcsémről ily jó hiedelmét,
 
n.43
De jaj! minden késő : öcsém el van veszve,
 
n.44
Szántszándékkal való gyilkosságba esve!
 
n.45
Jaj! hogy ily panaszra kell nyitnom a számat,
 
n.46
Megölé némelynap szerető szolgámat . . .«
 
n.47
Monda György és nyögve egy kőszentre borult ;
 
n.48
A király
ránézett s képe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
ránézett ; s képe
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
elkomorult.
 
  7.  
 
 
n.49
Hogy miért borult el a király orcája,
 
n.50
Azt nem mondta Györgynek, ez sem tudokálta ;
 
n.51
Hallgattak sokáig ; végre a felséges
 
n.52
Király így töré meg a nagy csendességet :
 
n.53
»Mégis van egy módon kegyelem számára,
 
n.54
Hozasd fel a fiút mielőbb Budára :
 
n.55
Egy erős cseh ví bajt Duna szigetében,
 
n.56
Sok derék vitézem mult ki már kezében.
 
  8.  
 
 
n.57
»Hadd
jőjön
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
jöjjön
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
fel öcséd és álljon ki
azzal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
avval
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
:
 
n.58
Vagy erőt vesz rajta, vagy keze miatt hal,
 
n.59
Ha győz, úgy derék fi, méltó kegyelemre ;
 
n.60
Ha nem, úgy
vétkeért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
bünéért
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
meg leszen büntetve.«
 
n.61
Ezt mondá a király ; de nem örült rajta
 
n.62
A jó szívü bátya, sőt ekkép sohajta :
 
n.63
»Jaj! mérthogy öcsémnek már ez is későn jön:
 
n.64
Elment, bujdosóvá lett
az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
a széles
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
földön.
 
  9.  
 
 
n.65
»Hová, hová nem lett? elosont a háztól,
 
n.66
El sem búcsuzott, csak a kapufélfától,
 
n.67
Híre, hamva eltűnt, elveszett az útja ;
 
n.68
Él-e, hal-e már most? a jó Isten tudja.«
 
n.69
Így sopánkodott György álnoksággal telve,
 
n.70
Hej pedig hamis volt néki teste-lelke,
 
n.71
A foga fejérit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Fehérét fogának »
A foga fejérit
n
Jegyzet jav. a sor fölött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
mindjárt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
kimutatta,
 
n.72
Beszédének sorját emígy fordította :
 
  10.  
 
 
n.73
»
Neki
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Néki
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
már világ és törvény szerint vége,
 
n.74
Jól tudom, rám nézne földi öröksége :
 
n.75
El is foglalhatnám, elvehetném joggal,
 
n.76
Hogyha úgy akarnék bánni a dologgal.
 
n.77
De azt mondaná majd egyik avagy másik,
 
n.78
Toldi György az öccse birtokára vágyik.
 
n.79
Lám ni! azt a háztól világra zavarta,
 
n.80
Aztán fogta, minden földét elfoglalta.
 
  11.  
 
 
n.81
»Pedig Isten mentsen, hogy így elfoglaljam,
 
n.82
S a világ bosszantó rágalmait halljam!
 
n.83
Aztán meg ki áll jót, hogy reám nem törne,
 
n.84
S elvett birtokáért öcsém meg nem ölne.
 
n.85
Ezt én nem akarom és nem is tanácsos,
 
n.86
Hanem im letészem széked zsámolyához :
 
n.87
Hogy ki legméltóbb rá, felséged tudhatja,
 
n.88
Királyi adomány-képen annak adja.«
 
  12.  
 
 
n.89
Elmondá Toldi György és hajlonga mélyen ;
 
n.90
A király kilátta, mi szándéka légyen ;
 
n.91
Kitalálta szépen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
kitalálta könnyen
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
a fő gondolatot,
 
n.92
Melyet Toldi György úr szépen elhallgatott :
 
n.93
Királyi levelet ohajtott felőle,
 
n.94
Hogy
öccsét
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Miklóst
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
öcscsét
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
könnyebben kitudja belőle,
 
n.95
Ha netán kegyelmet nyerne idő mulva,
 
n.96
És az öröksége után felindulna.
 
  13.  
 
 
n.97
Hidegen mosolygott a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
király,
 
n.98
S így fogá meg Györgyöt saját szavainál :
 
n.99
»Öcséd örökségét, jól van, elfogadom,
 
n.100
S rá te vagy legméltóbb, tehát néked adom :
 
n.101
Olyan feltétellel adom pedig néked,
 
n.102
Hogyha holnap a cseh bajnokot kivégzed,
 
n.103
Vár fokára tűzöd a levágott fejet :
 
n.104
Úgy nyered
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« S megny »
úgy nyered,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
királyi függő pecsétemet.«
 
  14.  
 
 
n.105
Toldi György
veresebb lőn a főzött
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« veresb lőn a kifőzött »
veresebb lőn a főzött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
ráknál,
 
n.106
Homályosan látott a szép napvilágnál,
 
n.107
A faragott képek táncoltak körűle,
 
n.108
Csak kicsibe mult el, hogy le nem szédűle;
 
n.109
Aztán egy hidegség végig futott rajta,
 
n.110
Fázott, mégis izzadt ; elsápadt az arca,
 
n.111
Elsápadt, hogy annyi vér se maradt benne,
 
n.112
Mennyi egy szúnyognak egyszer elég lenne.
 
  15.  
 
 
n.113
Megszólamlott aztán végre valahára,
 
n.114
S így felelt szomorún a király szavára :
 
n.115
»Mondom : nekem nem kell az öcsém vagyonja,
 
n.116
Én lemondtam róla, lelkemet ne nyomja.«
 
n.117
Így szólott s köszönt a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
királynak,
 
n.118
Hazament s nekiállt otthon a hajának,
 
n.119
Nekiesett tépni, homlokát öklözni :
 
n.120
Csak lesték a szolgák : kell-e már kötözni.
 
 
 
NYOLCADIK ÉNEK.  
 
  , ….….. Király.….….….….….…..
  Ha tartaná Miklóst otthon, irá nagy kárnak.‘
 
  Ilosvai.
 
  1.  
 
 
n.1
Toldi György pediglen kigondolta bölcsen,
 
n.2
(Hogy egyik szavamat másikba ne öltsem)
 
n.3
Kigondolta, mondom, kifőzte magában :
 
n.4
Mikép legyen úrrá öccse vagyonában.
 
n.5
Hát előbb
mint Miklós
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Miklósnál »
mint Miklós
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, ő is Budán termett,
 
n.6
Hogy Lajos királynál megássa a vermet.
 
n.7
Fel is ment, mihelyest leszállot a lórul,
 
n.8
S ilyen ajánlást tett a szegény fiúrul.
 
  2.  
 
 
n.9
»Felséges királyom! keserű az nékem,
 
n.10
Amit jelenteni
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« ma »
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.11
Keserű, mert vízzé csak nem válik a vér,
 
n.12
Csak testvér marad az, aki egyszer testvér.«
 
n.13
Itt elhagyta, s mintha erősen zokogna,
 
n.14
Szemét egy kendővel ugyancsak nyomkodta ;
 
n.15
Veres lett a szeme a nagy dörzsölésre,
 
n.16
De könnyet a király nem vett benne észre.
 
  3.  
 
 
n.17
A király azonban ilyenképen szóla :
 
n.18
»Nem is hallottam még, hogy testvéred volna,
 
n.19
Udvaromba miért soha nem vezetted,
 
n.20
Be sem is mutattad, meg sem ismertetted?«
 
n.21
György pedig felele : »
Oh, uram királyom!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
 
o, uram, királyom!
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
oh, uram királyom!«
*
Szövegforrás:
Arany János Összes Művei javításokkal
 
 
n.22
Nekem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Nékem
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
az kiváltkép szégyenem és gyászom,
 
n.23
De, —« (s nagyot sóhajtott erre az egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
-re),
 
n.24
»Érdemetlen volna királyom kegyére.«
 
  4.  
 
 
n.25
»Miklós a tizedik esztendőben járván,
 
n.26
Kimúlt szegény apánk s ő elmaradt árván,
 
n.27
Apja helyett apja én akartam lenni,
 
n.28
S belőle, mint illik, jó vitézt nevelni ;
 
n.29
De korhely, buta lőn : jóra semmi kedve,
 
n.30
Hon
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Honn
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
maradt, betyárnak, pórnak nevekedve ;
 
n.31
Pedig erő benne volna módnélkűli :
 
n.32
De mi haszna? lebzsel és a bajt kerűli.«
 
  5.  
 
 
n.33
Felelt a jó király : »Ejnye bizony nagy kár,
 
n.34
Mégis rosszul tetted, hogy róla hallgattál,
 
n.35
Azt mondád :
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« erő van »
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
:
 
n.36
Csodálnám, ha harcra kedve mégsem lenne.
 
n.37
De ami
elhaladt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
elmaradt
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, nem mult el végképen,
 
n.38
Hozd fel őt, hadd lássam, hozd fel, kérlek szépen,
 
n.39
Megtanul, majd meglásd, az én iskolámban ;
 
n.40
Ha nem, úgy is elmegy egy közember-számban.«
 
  6.  
 
 
n.41
»Köszönöm, köszönöm felséged kegyelmét,
 
n.42
Méltatlan öcsémről ily jó hiedelmét,
 
n.43
De jaj! minden késő : öcsém el van veszve,
 
n.44
Szántszándékkal való gyilkosságba esve!
 
n.45
Jaj! hogy ily panaszra kell nyitnom a számat,
 
n.46
Megölé némelynap szerető szolgámat . . .«
 
n.47
Monda György és nyögve egy kőszentre borult ;
 
n.48
A király
ránézett s képe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
ránézett ; s képe
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
elkomorult.
 
  7.  
 
 
n.49
Hogy miért borult el a király orcája,
 
n.50
Azt nem mondta Györgynek, ez sem tudokálta ;
 
n.51
Hallgattak sokáig ; végre a felséges
 
n.52
Király így töré meg a nagy csendességet :
 
n.53
»Mégis van egy módon kegyelem számára,
 
n.54
Hozasd fel a fiút mielőbb Budára :
 
n.55
Egy erős cseh ví bajt Duna szigetében,
 
n.56
Sok derék vitézem mult ki már kezében.
 
  8.  
 
 
n.57
»Hadd
jőjön
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
jöjjön
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
fel öcséd és álljon ki
azzal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
avval
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
:
 
n.58
Vagy erőt vesz rajta, vagy keze miatt hal,
 
n.59
Ha győz, úgy derék fi, méltó kegyelemre ;
 
n.60
Ha nem, úgy
vétkeért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
bünéért
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
meg leszen büntetve.«
 
n.61
Ezt mondá a király ; de nem örült rajta
 
n.62
A jó szívü bátya, sőt ekkép sohajta :
 
n.63
»Jaj! mérthogy öcsémnek már ez is későn jön:
 
n.64
Elment, bujdosóvá lett
az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
a széles
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
földön.
 
  9.  
 
 
n.65
»Hová, hová nem lett? elosont a háztól,
 
n.66
El sem búcsuzott, csak a kapufélfától,
 
n.67
Híre, hamva eltűnt, elveszett az útja ;
 
n.68
Él-e, hal-e már most? a jó Isten tudja.«
 
n.69
Így sopánkodott György álnoksággal telve,
 
n.70
Hej pedig hamis volt néki teste-lelke,
 
n.71
A foga fejérit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Fehérét fogának »
A foga fejérit
n
Jegyzet jav. a sor fölött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
mindjárt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
kimutatta,
 
n.72
Beszédének sorját emígy fordította :
 
  10.  
 
 
n.73
»
Neki
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Néki
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
már világ és törvény szerint vége,
 
n.74
Jól tudom, rám nézne földi öröksége :
 
n.75
El is foglalhatnám, elvehetném joggal,
 
n.76
Hogyha úgy akarnék bánni a dologgal.
 
n.77
De azt mondaná majd egyik avagy másik,
 
n.78
Toldi György az öccse birtokára vágyik.
 
n.79
Lám ni! azt a háztól világra zavarta,
 
n.80
Aztán fogta, minden földét elfoglalta.
 
  11.  
 
 
n.81
»Pedig Isten mentsen, hogy így elfoglaljam,
 
n.82
S a világ bosszantó rágalmait halljam!
 
n.83
Aztán meg ki áll jót, hogy reám nem törne,
 
n.84
S elvett birtokáért öcsém meg nem ölne.
 
n.85
Ezt én nem akarom és nem is tanácsos,
 
n.86
Hanem im letészem széked zsámolyához :
 
n.87
Hogy ki legméltóbb rá, felséged tudhatja,
 
n.88
Királyi adomány-képen annak adja.«
 
  12.  
 
 
n.89
Elmondá Toldi György és hajlonga mélyen ;
 
n.90
A király kilátta, mi szándéka légyen ;
 
n.91
Kitalálta szépen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
kitalálta könnyen
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
a fő gondolatot,
 
n.92
Melyet Toldi György úr szépen elhallgatott :
 
n.93
Királyi levelet ohajtott felőle,
 
n.94
Hogy
öccsét
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Miklóst
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
öcscsét
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
könnyebben kitudja belőle,
 
n.95
Ha netán kegyelmet nyerne idő mulva,
 
n.96
És az öröksége után felindulna.
 
  13.  
 
 
n.97
Hidegen mosolygott a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
király,
 
n.98
S így fogá meg Györgyöt saját szavainál :
 
n.99
»Öcséd örökségét, jól van, elfogadom,
 
n.100
S rá te vagy legméltóbb, tehát néked adom :
 
n.101
Olyan feltétellel adom pedig néked,
 
n.102
Hogyha holnap a cseh bajnokot kivégzed,
 
n.103
Vár fokára tűzöd a levágott fejet :
 
n.104
Úgy nyered
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« S megny »
úgy nyered,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
királyi függő pecsétemet.«
 
  14.  
 
 
n.105
Toldi György
veresebb lőn a főzött
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« veresb lőn a kifőzött »
veresebb lőn a főzött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
ráknál,
 
n.106
Homályosan látott a szép napvilágnál,
 
n.107
A faragott képek táncoltak körűle,
 
n.108
Csak kicsibe mult el, hogy le nem szédűle;
 
n.109
Aztán egy hidegség végig futott rajta,
 
n.110
Fázott, mégis izzadt ; elsápadt az arca,
 
n.111
Elsápadt, hogy annyi vér se maradt benne,
 
n.112
Mennyi egy szúnyognak egyszer elég lenne.
 
  15.  
 
 
n.113
Megszólamlott aztán végre valahára,
 
n.114
S így felelt szomorún a király szavára :
 
n.115
»Mondom : nekem nem kell az öcsém vagyonja,
 
n.116
Én lemondtam róla, lelkemet ne nyomja.«
 
n.117
Így szólott s köszönt a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
királynak,
 
n.118
Hazament s nekiállt otthon a hajának,
 
n.119
Nekiesett tépni, homlokát öklözni :
 
n.120
Csak lesték a szolgák : kell-e már kötözni.
 
 
 
NYOLCADIK ÉNEK.  
 
  , ….….. Király.….….….….….…..
  Ha tartaná Miklóst otthon, irá nagy kárnak.‘
 
  Ilosvai.
 
  1.  
 
 
n.1
Toldi György pediglen kigondolta bölcsen,
 
n.2
(Hogy egyik szavamat másikba ne öltsem)
 
n.3
Kigondolta, mondom, kifőzte magában :
 
n.4
Mikép legyen úrrá öccse vagyonában.
 
n.5
Hát előbb
mint Miklós
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Miklósnál »
mint Miklós
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, ő is Budán termett,
 
n.6
Hogy Lajos királynál megássa a vermet.
 
n.7
Fel is ment, mihelyest leszállot a lórul,
 
n.8
S ilyen ajánlást tett a szegény fiúrul.
 
  2.  
 
 
n.9
»Felséges királyom! keserű az nékem,
 
n.10
Amit jelenteni
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« ma »
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.11
Keserű, mert vízzé csak nem válik a vér,
 
n.12
Csak testvér marad az, aki egyszer testvér.«
 
n.13
Itt elhagyta, s mintha erősen zokogna,
 
n.14
Szemét egy kendővel ugyancsak nyomkodta ;
 
n.15
Veres lett a szeme a nagy dörzsölésre,
 
n.16
De könnyet a király nem vett benne észre.
 
  3.  
 
 
n.17
A király azonban ilyenképen szóla :
 
n.18
»Nem is hallottam még, hogy testvéred volna,
 
n.19
Udvaromba miért soha nem vezetted,
 
n.20
Be sem is mutattad, meg sem ismertetted?«
 
n.21
György pedig felele : »
Oh, uram királyom!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
 
o, uram, királyom!
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
oh, uram királyom!«
*
Szövegforrás:
Arany János Összes Művei javításokkal
 
 
n.22
Nekem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Nékem
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
az kiváltkép szégyenem és gyászom,
 
n.23
De, —« (s nagyot sóhajtott erre az egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
-re),
 
n.24
»Érdemetlen volna királyom kegyére.«
 
  4.  
 
 
n.25
»Miklós a tizedik esztendőben járván,
 
n.26
Kimúlt szegény apánk s ő elmaradt árván,
 
n.27
Apja helyett apja én akartam lenni,
 
n.28
S belőle, mint illik, jó vitézt nevelni ;
 
n.29
De korhely, buta lőn : jóra semmi kedve,
 
n.30
Hon
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Honn
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
maradt, betyárnak, pórnak nevekedve ;
 
n.31
Pedig erő benne volna módnélkűli :
 
n.32
De mi haszna? lebzsel és a bajt kerűli.«
 
  5.  
 
 
n.33
Felelt a jó király : »Ejnye bizony nagy kár,
 
n.34
Mégis rosszul tetted, hogy róla hallgattál,
 
n.35
Azt mondád :
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« erő van »
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
:
 
n.36
Csodálnám, ha harcra kedve mégsem lenne.
 
n.37
De ami
elhaladt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
elmaradt
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, nem mult el végképen,
 
n.38
Hozd fel őt, hadd lássam, hozd fel, kérlek szépen,
 
n.39
Megtanul, majd meglásd, az én iskolámban ;
 
n.40
Ha nem, úgy is elmegy egy közember-számban.«
 
  6.  
 
 
n.41
»Köszönöm, köszönöm felséged kegyelmét,
 
n.42
Méltatlan öcsémről ily jó hiedelmét,
 
n.43
De jaj! minden késő : öcsém el van veszve,
 
n.44
Szántszándékkal való gyilkosságba esve!
 
n.45
Jaj! hogy ily panaszra kell nyitnom a számat,
 
n.46
Megölé némelynap szerető szolgámat . . .«
 
n.47
Monda György és nyögve egy kőszentre borult ;
 
n.48
A király
ránézett s képe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
ránézett ; s képe
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
elkomorult.
 
  7.  
 
 
n.49
Hogy miért borult el a király orcája,
 
n.50
Azt nem mondta Györgynek, ez sem tudokálta ;
 
n.51
Hallgattak sokáig ; végre a felséges
 
n.52
Király így töré meg a nagy csendességet :
 
n.53
»Mégis van egy módon kegyelem számára,
 
n.54
Hozasd fel a fiút mielőbb Budára :
 
n.55
Egy erős cseh ví bajt Duna szigetében,
 
n.56
Sok derék vitézem mult ki már kezében.
 
  8.  
 
 
n.57
»Hadd
jőjön
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
jöjjön
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
fel öcséd és álljon ki
azzal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
avval
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
:
 
n.58
Vagy erőt vesz rajta, vagy keze miatt hal,
 
n.59
Ha győz, úgy derék fi, méltó kegyelemre ;
 
n.60
Ha nem, úgy
vétkeért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
bünéért
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
meg leszen büntetve.«
 
n.61
Ezt mondá a király ; de nem örült rajta
 
n.62
A jó szívü bátya, sőt ekkép sohajta :
 
n.63
»Jaj! mérthogy öcsémnek már ez is későn jön:
 
n.64
Elment, bujdosóvá lett
az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
a széles
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
földön.
 
  9.  
 
 
n.65
»Hová, hová nem lett? elosont a háztól,
 
n.66
El sem búcsuzott, csak a kapufélfától,
 
n.67
Híre, hamva eltűnt, elveszett az útja ;
 
n.68
Él-e, hal-e már most? a jó Isten tudja.«
 
n.69
Így sopánkodott György álnoksággal telve,
 
n.70
Hej pedig hamis volt néki teste-lelke,
 
n.71
A foga fejérit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Fehérét fogának »
A foga fejérit
n
Jegyzet jav. a sor fölött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
mindjárt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
kimutatta,
 
n.72
Beszédének sorját emígy fordította :
 
  10.  
 
 
n.73
»
Neki
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Néki
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
már világ és törvény szerint vége,
 
n.74
Jól tudom, rám nézne földi öröksége :
 
n.75
El is foglalhatnám, elvehetném joggal,
 
n.76
Hogyha úgy akarnék bánni a dologgal.
 
n.77
De azt mondaná majd egyik avagy másik,
 
n.78
Toldi György az öccse birtokára vágyik.
 
n.79
Lám ni! azt a háztól világra zavarta,
 
n.80
Aztán fogta, minden földét elfoglalta.
 
  11.  
 
 
n.81
»Pedig Isten mentsen, hogy így elfoglaljam,
 
n.82
S a világ bosszantó rágalmait halljam!
 
n.83
Aztán meg ki áll jót, hogy reám nem törne,
 
n.84
S elvett birtokáért öcsém meg nem ölne.
 
n.85
Ezt én nem akarom és nem is tanácsos,
 
n.86
Hanem im letészem széked zsámolyához :
 
n.87
Hogy ki legméltóbb rá, felséged tudhatja,
 
n.88
Királyi adomány-képen annak adja.«
 
  12.  
 
 
n.89
Elmondá Toldi György és hajlonga mélyen ;
 
n.90
A király kilátta, mi szándéka légyen ;
 
n.91
Kitalálta szépen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
kitalálta könnyen
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
a fő gondolatot,
 
n.92
Melyet Toldi György úr szépen elhallgatott :
 
n.93
Királyi levelet ohajtott felőle,
 
n.94
Hogy
öccsét
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Miklóst
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
öcscsét
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
könnyebben kitudja belőle,
 
n.95
Ha netán kegyelmet nyerne idő mulva,
 
n.96
És az öröksége után felindulna.
 
  13.  
 
 
n.97
Hidegen mosolygott a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
király,
 
n.98
S így fogá meg Györgyöt saját szavainál :
 
n.99
»Öcséd örökségét, jól van, elfogadom,
 
n.100
S rá te vagy legméltóbb, tehát néked adom :
 
n.101
Olyan feltétellel adom pedig néked,
 
n.102
Hogyha holnap a cseh bajnokot kivégzed,
 
n.103
Vár fokára tűzöd a levágott fejet :
 
n.104
Úgy nyered
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« S megny »
úgy nyered,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
királyi függő pecsétemet.«
 
  14.  
 
 
n.105
Toldi György
veresebb lőn a főzött
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« veresb lőn a kifőzött »
veresebb lőn a főzött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
ráknál,
 
n.106
Homályosan látott a szép napvilágnál,
 
n.107
A faragott képek táncoltak körűle,
 
n.108
Csak kicsibe mult el, hogy le nem szédűle;
 
n.109
Aztán egy hidegség végig futott rajta,
 
n.110
Fázott, mégis izzadt ; elsápadt az arca,
 
n.111
Elsápadt, hogy annyi vér se maradt benne,
 
n.112
Mennyi egy szúnyognak egyszer elég lenne.
 
  15.  
 
 
n.113
Megszólamlott aztán végre valahára,
 
n.114
S így felelt szomorún a király szavára :
 
n.115
»Mondom : nekem nem kell az öcsém vagyonja,
 
n.116
Én lemondtam róla, lelkemet ne nyomja.«
 
n.117
Így szólott s köszönt a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
királynak,
 
n.118
Hazament s nekiállt otthon a hajának,
 
n.119
Nekiesett tépni, homlokát öklözni :
 
n.120
Csak lesték a szolgák : kell-e már kötözni.
 
 
 
NYOLCADIK ÉNEK.  
 
  , ….….. Király.….….….….….…..
  Ha tartaná Miklóst otthon, irá nagy kárnak.‘
 
  Ilosvai.
 
  1.  
 
 
n.1
Toldi György pediglen kigondolta bölcsen,
 
n.2
(Hogy egyik szavamat másikba ne öltsem)
 
n.3
Kigondolta, mondom, kifőzte magában :
 
n.4
Mikép legyen úrrá öccse vagyonában.
 
n.5
Hát előbb
mint Miklós
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Miklósnál »
mint Miklós
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, ő is Budán termett,
 
n.6
Hogy Lajos királynál megássa a vermet.
 
n.7
Fel is ment, mihelyest leszállot a lórul,
 
n.8
S ilyen ajánlást tett a szegény fiúrul.
 
  2.  
 
 
n.9
»Felséges királyom! keserű az nékem,
 
n.10
Amit jelenteni
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« ma »
gyász kötelességem ;
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.11
Keserű, mert vízzé csak nem válik a vér,
 
n.12
Csak testvér marad az, aki egyszer testvér.«
 
n.13
Itt elhagyta, s mintha erősen zokogna,
 
n.14
Szemét egy kendővel ugyancsak nyomkodta ;
 
n.15
Veres lett a szeme a nagy dörzsölésre,
 
n.16
De könnyet a király nem vett benne észre.
 
  3.  
 
 
n.17
A király azonban ilyenképen szóla :
 
n.18
»Nem is hallottam még, hogy testvéred volna,
 
n.19
Udvaromba miért soha nem vezetted,
 
n.20
Be sem is mutattad, meg sem ismertetted?«
 
n.21
György pedig felele : »
Oh, uram királyom!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
 
o, uram, királyom!
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
oh, uram királyom!«
*
Szövegforrás:
Arany János Összes Művei javításokkal
 
 
n.22
Nekem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Nékem
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
az kiváltkép szégyenem és gyászom,
 
n.23
De, —« (s nagyot sóhajtott erre az egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
-re),
 
n.24
»Érdemetlen volna királyom kegyére.«
 
  4.  
 
 
n.25
»Miklós a tizedik esztendőben járván,
 
n.26
Kimúlt szegény apánk s ő elmaradt árván,
 
n.27
Apja helyett apja én akartam lenni,
 
n.28
S belőle, mint illik, jó vitézt nevelni ;
 
n.29
De korhely, buta lőn : jóra semmi kedve,
 
n.30
Hon
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Honn
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
maradt, betyárnak, pórnak nevekedve ;
 
n.31
Pedig erő benne volna módnélkűli :
 
n.32
De mi haszna? lebzsel és a bajt kerűli.«
 
  5.  
 
 
n.33
Felelt a jó király : »Ejnye bizony nagy kár,
 
n.34
Mégis rosszul tetted, hogy róla hallgattál,
 
n.35
Azt mondád :
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« erő van »
igen nagy erő lakik benne
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
:
 
n.36
Csodálnám, ha harcra kedve mégsem lenne.
 
n.37
De ami
elhaladt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
elmaradt
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
, nem mult el végképen,
 
n.38
Hozd fel őt, hadd lássam, hozd fel, kérlek szépen,
 
n.39
Megtanul, majd meglásd, az én iskolámban ;
 
n.40
Ha nem, úgy is elmegy egy közember-számban.«
 
  6.  
 
 
n.41
»Köszönöm, köszönöm felséged kegyelmét,
 
n.42
Méltatlan öcsémről ily jó hiedelmét,
 
n.43
De jaj! minden késő : öcsém el van veszve,
 
n.44
Szántszándékkal való gyilkosságba esve!
 
n.45
Jaj! hogy ily panaszra kell nyitnom a számat,
 
n.46
Megölé némelynap szerető szolgámat . . .«
 
n.47
Monda György és nyögve egy kőszentre borult ;
 
n.48
A király
ránézett s képe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
ránézett ; s képe
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
elkomorult.
 
  7.  
 
 
n.49
Hogy miért borult el a király orcája,
 
n.50
Azt nem mondta Györgynek, ez sem tudokálta ;
 
n.51
Hallgattak sokáig ; végre a felséges
 
n.52
Király így töré meg a nagy csendességet :
 
n.53
»Mégis van egy módon kegyelem számára,
 
n.54
Hozasd fel a fiút mielőbb Budára :
 
n.55
Egy erős cseh ví bajt Duna szigetében,
 
n.56
Sok derék vitézem mult ki már kezében.
 
  8.  
 
 
n.57
»Hadd
jőjön
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
jöjjön
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
fel öcséd és álljon ki
azzal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
avval
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
 
:
 
n.58
Vagy erőt vesz rajta, vagy keze miatt hal,
 
n.59
Ha győz, úgy derék fi, méltó kegyelemre ;
 
n.60
Ha nem, úgy
vétkeért
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
bünéért
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
meg leszen büntetve.«
 
n.61
Ezt mondá a király ; de nem örült rajta
 
n.62
A jó szívü bátya, sőt ekkép sohajta :
 
n.63
»Jaj! mérthogy öcsémnek már ez is későn jön:
 
n.64
Elment, bujdosóvá lett
az egész
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
a széles
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
földön.
 
  9.  
 
 
n.65
»Hová, hová nem lett? elosont a háztól,
 
n.66
El sem búcsuzott, csak a kapufélfától,
 
n.67
Híre, hamva eltűnt, elveszett az útja ;
 
n.68
Él-e, hal-e már most? a jó Isten tudja.«
 
n.69
Így sopánkodott György álnoksággal telve,
 
n.70
Hej pedig hamis volt néki teste-lelke,
 
n.71
A foga fejérit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« Fehérét fogának »
A foga fejérit
n
Jegyzet jav. a sor fölött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
mindjárt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
 
kimutatta,
 
n.72
Beszédének sorját emígy fordította :
 
  10.  
 
 
n.73
»
Neki
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Néki
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
már világ és törvény szerint vége,
 
n.74
Jól tudom, rám nézne földi öröksége :
 
n.75
El is foglalhatnám, elvehetném joggal,
 
n.76
Hogyha úgy akarnék bánni a dologgal.
 
n.77
De azt mondaná majd egyik avagy másik,
 
n.78
Toldi György az öccse birtokára vágyik.
 
n.79
Lám ni! azt a háztól világra zavarta,
 
n.80
Aztán fogta, minden földét elfoglalta.
 
  11.  
 
 
n.81
»Pedig Isten mentsen, hogy így elfoglaljam,
 
n.82
S a világ bosszantó rágalmait halljam!
 
n.83
Aztán meg ki áll jót, hogy reám nem törne,
 
n.84
S elvett birtokáért öcsém meg nem ölne.
 
n.85
Ezt én nem akarom és nem is tanácsos,
 
n.86
Hanem im letészem széked zsámolyához :
 
n.87
Hogy ki legméltóbb rá, felséged tudhatja,
 
n.88
Királyi adomány-képen annak adja.«
 
  12.  
 
 
n.89
Elmondá Toldi György és hajlonga mélyen ;
 
n.90
A király kilátta, mi szándéka légyen ;
 
n.91
Kitalálta szépen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
kitalálta könnyen
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
a fő gondolatot,
 
n.92
Melyet Toldi György úr szépen elhallgatott :
 
n.93
Királyi levelet ohajtott felőle,
 
n.94
Hogy
öccsét
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
Miklóst
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
öcscsét
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
könnyebben kitudja belőle,
 
n.95
Ha netán kegyelmet nyerne idő mulva,
 
n.96
És az öröksége után felindulna.
 
  13.  
 
 
n.97
Hidegen mosolygott a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
Arany János Összes Művei
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
Kézirat
A pályázatra küldött példány
1858. évi kiadások
1854. évi kiadások
 
király,
 
n.98
S így fogá meg Györgyöt saját szavainál :
 
n.99
»Öcséd örökségét, jól van, elfogadom,
 
n.100
S rá te vagy legméltóbb, tehát néked adom :
 
n.101
Olyan feltétellel adom pedig néked,
 
n.102
Hogyha holnap a cseh bajnokot kivégzed,
 
n.103
Vár fokára tűzöd a levágott fejet :
 
n.104
Úgy nyered
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« S megny »
úgy nyered,
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
királyi függő pecsétemet.«
 
  14.  
 
 
n.105
Toldi György
veresebb lőn a főzött
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A pályázatra küldött példány
A Lehr Albertnél volt kézirat
A Kisfaludy-Társaság kiadása
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
[törölt]
« veresb lőn a kifőzött »
veresebb lőn a főzött
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
ráknál,
 
n.106
Homályosan látott a szép napvilágnál,
 
n.107
A faragott képek táncoltak körűle,
 
n.108
Csak kicsibe mult el, hogy le nem szédűle;
 
n.109
Aztán egy hidegség végig futott rajta,
 
n.110
Fázott, mégis izzadt ; elsápadt az arca,
 
n.111
Elsápadt, hogy annyi vér se maradt benne,
 
n.112
Mennyi egy szúnyognak egyszer elég lenne.
 
  15.  
 
 
n.113
Megszólamlott aztán végre valahára,
 
n.114
S így felelt szomorún a király szavára :
 
n.115
»Mondom : nekem nem kell az öcsém vagyonja,
 
n.116
Én lemondtam róla, lelkemet ne nyomja.«
 
n.117
Így szólott s köszönt a
felséges
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
Kézirat
A Lehr Albertnél volt kézirat
1857. évi kiadások
1858. évi kiadások
Arany János Összes Művei
1854. évi kiadások
Arany János Összes Művei javításokkal
 
fenséges
*
Szövegforrás:
A pályázatra küldött példány
A Kisfaludy-Társaság kiadása
 
királynak,
 
n.118
Hazament s nekiállt otthon a hajának,
 
n.119
Nekiesett tépni, homlokát öklözni :
 
n.120
Csak lesték a szolgák : kell-e már kötözni.