Aranysárkány fejléc kép
 
  UTOLSÓ TERVVÁZLAT:  
  Az ősi babona, hogy a holt sebe a gyilkos közeledtére vérzeni kezd, a Nibelung-énekben is megvan (XVII. kaland) ; Csaba királyfi tervében ez árulja el az Attila siratására jött Krimhildet. (L. a Tetemre-hívás jegyzetét is.)  
  CSABA KIRÁLYFI.  
  Utolsó dolgozat.  
  Buda halálának megjelenése után 18 évvel a költő még egyszer visszafordult kedves tervéhez.  
  A régi tervvázlat a szigeten nem volt kezénél, újat írt. A második résszel kezdte a folytatást, a régi nyomon, Csaba születésének jóslatával, Buda halála versformájában. A kézirat elején fel volt jegyezve : »Kezdtem 1881. augusztus 2.« a végén pedig: »Eddig augusztus 20-án ; aztán beteg lettem.« — A második tag terve most is hézagos, oda is írta : »be lehetne olvasztani a Harmadikba . . .ha . . .volna kinek.« Ezt Tolnai Lajos ( Magyar Szalon, 1888. dec. szám) úgy értette : »ha volna olvasója«. A félreértést Simonyi Zsigmond helyreigazította : — »ha volna, aki megírja«. ( A védelmezett Arany János. — Nyelvőr, 1889. 26. 1.)  
  Két ének készült el : a jóslat, úgy, amint a második dolgozat első énekében. A másik ének címe a tervben : Detre udvarlása, a kidolgozás szerint inkább a »nevezés tor«-ja, a gyermek Csaba bemutatása Hadurnak, egy magyar népi szokás visszahelyezése a múltba. A gyermek hajának a lángba röpítése bibliai. (Mózes, IV—VI. 18, — Pollák Miksa, 146. 1.)  
  Az új terv megoldja azt a mozzanatot, melyet a költő az első dolgozat óta folyvást hátrább tolt : Aladár anyjának »vendégül hívott testvérein s a Nibelungokon, Detre tanácsára és segélyével, bosszút állt«. Ezt jelentheti az alaprajzban a VI. ének címe : Krimhild menyegzője. Ezzel magyarázza a költő Detre ármányát, amint Aladár ellen fordul. A nagy csatáról Kézai azt írja : quod huni proelium Crumhelt usque adhuc nominantes vocaverunt. Ehhez a harchoz kapcsolja az 1855—56. évi alaprajz a Halottak harcát. (IX. én.) A 81-i tervvázlat azt mondja erről: »Éjjel a holtak — Csaba és Aladár hunjai egyformán — felkelnek és viaskodnak az elhullt gótok szellemeivel, évről-évre, egész a magyarok bejöttéig«. Ez Kaulbach Hunnenschlacht-jának tárgya, melynek metszetét Eötvös József ihletőül megküldte
Arany
Arany János
nak. Ipolyi említ ilyen mondát, hogy Csaba holt vitézei éjtszaka új harcra keltek az ellenséges halottakkal; minden évben hallani, a Krimhild csata napján Csaba mezején a kardcsörgést, halálhörgést (170. 1.) A Krimhild- csatához fűzi
Arany
Arany János
a mondát Csaba íréről, mellyel a hun királyfi életre kelti sebesültjeit.  
  Az 1856. évi tervvázlatban : »Másnap a Csaba íré fű életre költi Csaba sebesültjeit s megértve a jóslat igazi értelmét, visszaindul az őshazába, — Erdély szélein hagyván a székelyeket.« Itt említi a II. dolg. terve a Hadak útja mondát ; az 1863. évi terv messzebb teszi.  
 
Ipolyi
Ipolyi Arnold
székely hagyományból idézi, hogy »megjött Csaba, ott (Erdély szélén) hagyott táborának segítségére seregével, valahányszor a többi népektől szórongattatott, míg csak életben volt.« (354. 1.) S azzal folytatja: »s mire Csaba és serege rég kimúlt, s a székely unokákat … szomszédaik újra haddal fenyegetik, Csaba táborával az ég csarnokaiból is leszállva, a hadak útja csillagzaton jő segítségére.« (
Ipolyi
Ipolyi Arnold
ezt összeköti a Csaba íré életfűvel: (354. 1.) (A mondát Lugossy József írta le s küldte meg
Ipolyi
Ipolyi Arnold
nak.
Lugossy
Lugossy József
kiszínezett szövegét közli az 581. l.-on.)  
  Sok nép hiedelme tartja, hogy nemzeti hőse veszély idején holtan is visszatér segíteni. (Kalevipoeg, Artus király, Nagy Károly, stb.) Ez a monda is közös Csabával és Szent Lászlóval. A csillagúton visszatérés a magyar monda tulajdona. Hihetőleg ősi monda, olyan korból, mikor még a földi események párját felvetítették az égre. (Mint a magyar nép a maga életkörét a csillagok elnevezésében: Kaszás, Ökörhajtó, Fiastyúk, stb. így népesült be a Zodiakus.) — A mondát Benedek Elek és Sebesi Jób erdélyi mesegyüjtő útjukon eléggé ismeretesnek tapasztalták. ( Magyar Népkölt. Gyűjt., III. 402.)  
  Az 1863. évi terv két új énekkel bővül (XIII. és XIV.) Etelközben még éltek hun törzsek, a nagy csatában segítették is a hunokat. ( Váczy Péter : A birodalom felbomlása.Attila és a hunok. Szerk. Németh Gyula. 137. 1.) A korozmin törzsből vett feleséget (ebben a belházasság kerülésének szokása rejlik).
Kézai
Kézai Simon
szerint »Mox incipit suadere, quod penitus redirent in Pannoniam, ultionem de Germanis acceptari«. Ez volna a XIV. ének, Csaba hagyása. Ehhez Arany László a következő jegyzetet csatolta : Valószínűleg Csaba 'testamentuma', melynek mondája mind
Heltai
Heltai Gáspár
, mind Székely István krónikájában (ezt Szilágyi István 1850. dec. végén megküldte a költőnek) előfordul a következő alakban :  
  »Mikor Csaba, Attila fia igen megvénhedett és halálos ágyán feküdt, magához hivatta főembereit és megeskette őket Damasek Istenre, hogy idővel, mihelyt megsokasodnak, vissza fognak téri Pannónia földére. E visszatérés, a székely nép élő hagyománya szerint, a menny boltján ma is látható Hadak Utján (Tej-út) történt.« (A Tejút a schlägli szójegyzékben 1420.: hadi uth.) Sebestyén Gyula a Damasek istennevet szétfoszlatta, kimutatva, hogy Székely a Bonfini-nemzetség rendjében rosszul olvasta ezt : Damas ex Boro — Dama, Bor fia. (Bor Hunornak a fia. A magyar honfoglalás mondái. I.)
Ipolyi
Ipolyi Arnold
így idézi ezt Székelyből,
Arany
Arany János
alá is húzta, (13. és 21. 1.) de a 151. l.-on
Ipolyi
Ipolyi Arnold
már Damát ír. — Csaba hagyásával nyílik kilátás a jóslat teljesültére, a magyarok bejövetele által.
Kézai
Kézai Simon
nál Csabának egyik fia, Edumen, ott volt a honfoglalók közt, Anonymus a másikat, Edet is a kun vezérek közt nevezi meg.  
  IRODALOM.  
  Arany László a HV. bevezetésében VI., X III.  
  Tolnai Lajos: Arany epikai töredékei. — Magyar Szalon. 1887.  
  Tolnai Lajos: Mit akart Arany János ?Buda Halálában a tragikai felfogást elismeri, a töredékeket kevésre nézi, az 1881. évi kivételével.— Magyar Szalon. 1889.
Grexa
Grexa Gyula
éppen második énekéhez tett kérdőjeleket.  
  Péterfy Jenő: Arany János eposzi töredékeiről. — Budapesti Szemle, 1888. LIV. köt. — és Péterfy összegyüjtött munkái, I. köt.  
  Beöthy Zsolt: Mikolt. — Budapesti Szemle. 1894. LXXVIII. köt. — A naiv és a tragikai szomszédságát emeli ki.  
  Grexa Gyula: A Csaba monda és a székely hun-hagyomány. — Budapest, 1922.  
  Tolnai Vilmos: Előhang Csabához. — It., 1927.