X (Close panel)Bibliográfiai adatok

Régi magyar énekek

Szerző: Arany János

Bibliográfiai adatok

Cím: Arany János Összes Művei VI. kötet
Alcím: Zsengék. Töredékek. Rögtönzések.
Dátum: 1952
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
ISBN: 0659001228236
Szerkesztő: Barta János
Sajtó alá rendező: Voinovich Géza

Kézirat leírása:

Ország: Ismeretlen
A kézirat leírása:
History:
Régi magyar énekek. (Somogyi Antal humbúgja). Először kéziratból a KK. jegyzetes kiadásában.
Somogyi
Somogyi Antal
könyve 1873-ban jelent meg
Hely: Arad
on, ugyanakkor, ugyanezen címmel egy »második füzetke«
Hely:
Pest
Budapest
en. Előszavában a szerző azt állítja, hogy egy 1582-ből való
Cicero
Cicero, Marcus Tullius
-kiadásban közbefűzött lapokra bukkant, melyeken rovás-írással voltak följegyezve az énekek. E füzetek természetesen érdekelték
Arany
Arany János
t. Mind a két füzet megvolt nála. A hamisítást rögtön felismerte. Rövíd, névtelen bírálatot írt róla a Budapesti Szemlében, (1873. 5. sz.), kimondva, hogy az egész csupa vakmerő misztifikáció és hogy a dalok esztétikai becse még kevesebb, mint történelmi hitele. A füzet hátlapján pedig ez epigrammban öntötte ki bosszúságát.

Keletkezés:

Dátum:

Nyelvek: magyar
Kulcsszavak: vers

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege
  • Szövegforrás II: Kézirat

Elektronikus kiadás adatai:

A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
XML szerkesztő: Bobák Barbara és Fellegi Zsófia
Közreműködők: Csonki Árpád , Horváth-Márjánovics Diána , Káli Anita , Metzger Réka , Móré Tünde , Roskó Mira , Sárközi-Lindner Zsófia és Vétek Bence

Kiadás:

Digitális kritikai kiadás
A kiadásról:
Kiadó: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadás helye: Budapest
2019 ©Free Access - no-reuse

Megjelenés:

Először kéziratból a
KK. jegyzetes kiadásában.
X (Close panel)Megjegyzések

Megjegyzések:

A művekhez tartozó jegyzetek az alábbi linken érhetőek el:
 
RÉGI MAGYAR ÉNEKEK.  
(Somogyi Antal humbugja.)  
 
 
n.1
Ál verset költesz, de roszúl : így kétszeres a bűn ;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
n
Jegyzet Első alakjában így volt:
[törölt]
« Rossz verset hamisan költöttél : kétszeres a bűn : »
n
Jegyzet A négy sort javított alakban újra leírta a könyv belső címlapján.
Ál verset költesz, de roszúl : így kétszeres a bűn ;
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.2
Egy az, hogy roszat írsz ; más, hogy akarva hazudsz.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Irsz nem akarva roszat, mellyel akarva hazudsz. »
Egy az, hogy roszat írsz ; más, hogy akarva hazudsz.
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.3
Somogyi ! könyvednek mégis fele bűn, fele mentség :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Somogyi ! könyvednek mégis fele bűn, fele mentség :
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.4
Bűn, hogy csalni akar ; menti, hogy arra silány.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Csalni akar, de roszúl : csalna, de nincs hitele. »
Bűn, hogy csalni akar ; menti, hogy arra silány.
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
  (1873. szept. 4.)  
 
 
RÉGI MAGYAR ÉNEKEK.  
(Somogyi Antal humbugja.)  
 
 
n.1
Ál verset költesz, de roszúl : így kétszeres a bűn ;
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
n
Jegyzet Első alakjában így volt:
[törölt]
« Rossz verset hamisan költöttél : kétszeres a bűn : »
n
Jegyzet A négy sort javított alakban újra leírta a könyv belső címlapján.
Ál verset költesz, de roszúl : így kétszeres a bűn ;
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.2
Egy az, hogy roszat írsz ; más, hogy akarva hazudsz.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Irsz nem akarva roszat, mellyel akarva hazudsz. »
Egy az, hogy roszat írsz ; más, hogy akarva hazudsz.
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.3
Somogyi ! könyvednek mégis fele bűn, fele mentség :
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
Somogyi ! könyvednek mégis fele bűn, fele mentség :
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
n.4
Bűn, hogy csalni akar ; menti, hogy arra silány.
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
 
[törölt]
« Csalni akar, de roszúl : csalna, de nincs hitele. »
Bűn, hogy csalni akar ; menti, hogy arra silány.
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
 
 
  (1873. szept. 4.)